Различные по звучанию и написанию, имеющие прямо противоположные лексические значения, например: «правда» - «ложь», «добрый» - «злой», «говорить» - «молчать».
Лексические единицы словарного состава языка оказываются тесно связанными не только на основании их ассоциативной связи по сходству или смежности как лексико-семантические варианты многозначного слова. Большинство слов языка не содержит признака, способного к противопоставлению, следовательно, антонимические отношения для них невозможны, однако, в переносном значении они могут обрести антоним. Таким образом, в контекстуальной антонимии антонимические отношения слов с прямым значением возможны, и тогда эти пары слов несут эмфатическую нагрузку и выполняют особую стилистическую функцию.
Антонимы возможны у таких слов, значения которых заключают в себе противоположные качественные оттенки, но в основе значений всегда лежит общий признак (вес, рост, чувство, время суток и т. д.). Также противопоставлены могут быть только слова, принадлежащие к одной грамматической или стилистической категории. Следовательно, языковыми антонимами не могут стать слова, относящиеся к разным частям речи или лексическим уровням.
У собственных имён , местоимений , числительных антонимов нет.
Типология антонимических отношений
Антонимы по типу выражаемых понятий:
- контрадикторные корреляты - такие противоположности, которые взаимно дополняют друг друга до целого, без переходных звеньев; они находятся в отношении привативной оппозиции. Примеры: плохой - хороший, ложь - истина, живой - мёртвый.
- контрарные корреляты - антонимы, выражающие полярные противоположности внутри одной сущности при наличии переходных звеньев - внутренней градации; они находятся в отношении градуальной оппозиции. Примеры: чёрный (- серый -) белый, старый (- пожилой - средних лет -) молодой, большой (- средний -) маленький.
- векторные корреляты - антонимы, выражающие разную направленность действий, признаков, общественных явлений и т. д. Примеры: войти - выйти, спуститься - подняться, зажечь - потушить, революция - контрреволюция.
- конверсивы - слова, описывающие одну и ту же ситуацию с точки зрения разных участников. Примеры: купить - продать, муж - жена, преподавать - учиться, проиграть - выиграть, потерять - найти, молодой - старый.
- энантиосемия - наличие в структуре слова противоположных значений. Примеры: одолжить кому-то денег - одолжить у кого-то денег, обнести чаем - угостить и не угостить.
- прагматические - слова, которые регулярно противопоставляются в практике их употребления, в контекстах (прагматика - «действие»). Примеры: душа - тело, ум - сердце, земля - небо.
По структуре антонимы бывают:
- разнокорневые (вперёд - назад);
- однокорневые - образуются с помощью приставок, противоположных по смыслу: входить - выходить, либо с помощью приставки, прибавляемой к исходному слову (монопольный - антимонопольный).
С точки зрения языка и речи антонимы разделяют на:
- языковые (узуальные) - антонимы, существующие в системе языка (богатый - бедный);
- контекстные (контекстуальные, речевые, окказиональные) - антонимы, возникающие в определённом контексте (чтобы проверить наличие данного типа, надо свести их к языковой паре) - (золотой - полушка медная, то есть дорогой - дешевый). Они часто встречаются в пословицах.
С точки зрения действия антонимы бывают:
- соразмерные - действие и противодействие: вставать - ложиться, богатеть - беднеть;
- несоразмерные - действие и отсутствие действия (в широком смысле): зажечь - погасить, надумать - раздумать.
Антонимы в поэзии
См. также
Напишите отзыв о статье "Антонимы"
Примечания
Синонимы. Антонимы.
Литература
- Львов М. Р. Словарь антонимов русского языка: Более 2000 антоним. пар / Под ред. Л. А. Новикова. - 4-е изд., стереотип. - М.: Рус. яз., 1988. - 384 с. (ошибоч.)
Отрывок, характеризующий Антонимы
– Ну, ну… – говорил он.– Я знаю, что она любит… полюбит вас, – поправилась княжна Марья.
Не успела она сказать эти слова, как Пьер вскочил и с испуганным лицом схватил за руку княжну Марью.
– Отчего вы думаете? Вы думаете, что я могу надеяться? Вы думаете?!
– Да, думаю, – улыбаясь, сказала княжна Марья. – Напишите родителям. И поручите мне. Я скажу ей, когда будет можно. Я желаю этого. И сердце мое чувствует, что это будет.
– Нет, это не может быть! Как я счастлив! Но это не может быть… Как я счастлив! Нет, не может быть! – говорил Пьер, целуя руки княжны Марьи.
– Вы поезжайте в Петербург; это лучше. А я напишу вам, – сказала она.
– В Петербург? Ехать? Хорошо, да, ехать. Но завтра я могу приехать к вам?
На другой день Пьер приехал проститься. Наташа была менее оживлена, чем в прежние дни; но в этот день, иногда взглянув ей в глаза, Пьер чувствовал, что он исчезает, что ни его, ни ее нет больше, а есть одно чувство счастья. «Неужели? Нет, не может быть», – говорил он себе при каждом ее взгляде, жесте, слове, наполнявших его душу радостью.
Когда он, прощаясь с нею, взял ее тонкую, худую руку, он невольно несколько дольше удержал ее в своей.
«Неужели эта рука, это лицо, эти глаза, все это чуждое мне сокровище женской прелести, неужели это все будет вечно мое, привычное, такое же, каким я сам для себя? Нет, это невозможно!..»
– Прощайте, граф, – сказала она ему громко. – Я очень буду ждать вас, – прибавила она шепотом.
И эти простые слова, взгляд и выражение лица, сопровождавшие их, в продолжение двух месяцев составляли предмет неистощимых воспоминаний, объяснений и счастливых мечтаний Пьера. «Я очень буду ждать вас… Да, да, как она сказала? Да, я очень буду ждать вас. Ах, как я счастлив! Что ж это такое, как я счастлив!» – говорил себе Пьер.
В душе Пьера теперь не происходило ничего подобного тому, что происходило в ней в подобных же обстоятельствах во время его сватовства с Элен.
Он не повторял, как тогда, с болезненным стыдом слов, сказанных им, не говорил себе: «Ах, зачем я не сказал этого, и зачем, зачем я сказал тогда „je vous aime“?» [я люблю вас] Теперь, напротив, каждое слово ее, свое он повторял в своем воображении со всеми подробностями лица, улыбки и ничего не хотел ни убавить, ни прибавить: хотел только повторять. Сомнений в том, хорошо ли, или дурно то, что он предпринял, – теперь не было и тени. Одно только страшное сомнение иногда приходило ему в голову. Не во сне ли все это? Не ошиблась ли княжна Марья? Не слишком ли я горд и самонадеян? Я верю; а вдруг, что и должно случиться, княжна Марья скажет ей, а она улыбнется и ответит: «Как странно! Он, верно, ошибся. Разве он не знает, что он человек, просто человек, а я?.. Я совсем другое, высшее».
Только это сомнение часто приходило Пьеру. Планов он тоже не делал теперь никаких. Ему казалось так невероятно предстоящее счастье, что стоило этому совершиться, и уж дальше ничего не могло быть. Все кончалось.
Радостное, неожиданное сумасшествие, к которому Пьер считал себя неспособным, овладело им. Весь смысл жизни, не для него одного, но для всего мира, казался ему заключающимся только в его любви и в возможности ее любви к нему. Иногда все люди казались ему занятыми только одним – его будущим счастьем. Ему казалось иногда, что все они радуются так же, как и он сам, и только стараются скрыть эту радость, притворяясь занятыми другими интересами. В каждом слове и движении он видел намеки на свое счастие. Он часто удивлял людей, встречавшихся с ним, своими значительными, выражавшими тайное согласие, счастливыми взглядами и улыбками. Но когда он понимал, что люди могли не знать про его счастье, он от всей души жалел их и испытывал желание как нибудь объяснить им, что все то, чем они заняты, есть совершенный вздор и пустяки, не стоящие внимания.
Когда ему предлагали служить или когда обсуждали какие нибудь общие, государственные дела и войну, предполагая, что от такого или такого исхода такого то события зависит счастие всех людей, он слушал с кроткой соболезнующею улыбкой и удивлял говоривших с ним людей своими странными замечаниями. Но как те люди, которые казались Пьеру понимающими настоящий смысл жизни, то есть его чувство, так и те несчастные, которые, очевидно, не понимали этого, – все люди в этот период времени представлялись ему в таком ярком свете сиявшего в нем чувства, что без малейшего усилия, он сразу, встречаясь с каким бы то ни было человеком, видел в нем все, что было хорошего и достойного любви.
» греческого происхождения и переводится как «противоимя».
Антонимы - слова с противоположным значением, выражающие его с помощью парадигматических связей.
Антонимы - это очень интересное явление языка, т.к. в сознании человека хранятся в виде антонимической пары.
Несмотря на то что антонимы противопоставлены друг другу всем своим содержанием, их смысловая структура является в высшей степени однородной. Как правило, антонимы различаются одним дифференциальным признаком.
Например, пара антонимов « - » имеет общие семантические признаки (качество, настроение) и только один дифференциальный (положительное и отрицательное настроение).
Благодаря однородности смысловой структуры антонимы имеют почти полностью совпадающую сочетаемость.
Виды антонимов
Выделяют 2 вида антонимов:
1) разнокорневые и однокорневые.
Однокорневые антонимы обычно образуют бесприставочное и приставочное слова. Примеры: друг - недруг; плохо - неплохо; войти - выйти; подойти - отойти.
Разнокорневые антонимы полностью отличаются по своему вешнему виду. Примеры: черствый - свежий; жизнь - смерть.
2) градуальные, неградуальные и векторные антонимы.
Градуальные антонимы выражают противоположность, которая предполагает существование между двумя крайними точками промежуточных ступеней. Примеры: гениальный - талантливый - одаренный - средних способностей - посредственный - бездарный; - способный - толковый - неглупый - средних способностей - неумный - ограниченный - бестолковый - глупый.
Неградуальные антонимы называют понятия, между которыми нет и не может быть промежуточной степени. Примеры: истинный - ложный; живой - мертвый; свободно - занято; женатый - холостой.
Векторный антонимы обозначают противоположную направленность действий, признаков, качеств и свойств. Примеры: забывать - вспоминать; увеличивать - уменьшать; сторонник - противник.
Антонимы - это слова, которые принадлежат к одной части речи, различаются по звучанию и написанию и имеют прямо противоположное значение. Принадлежность к одной части речи - это не единственное условие, по которому слова, имеющие противоположность в значении, можно назвать антонимами; между такими словами должен существовать общий признак, например, когда оба понятия описывают чувство, время, пространство, количество, качество и т. д.
К примеру, «прежде» и «ныне». В данном случае оба слова - наречия, они имеют противоположные понятия и относятся к одному и тому же признаку - описанию времени («когда? ныне» или «когда? прежде»).
Что говорит Википедия
Анто́нимы (в переводе с греческого языка αντί- означает «против» + όνομα «имя») представляют собой слова одной и той же части речи прямо противоположного лексического значения, имеющие различия по написанию и звучанию: ложь - правда, злой - добрый, молчать - говорить.
Противоположные по смыслу слова сравнительно недавно стали предметом лингвистического анализа, из-за чего значительно возрос интерес к изучению татарской и русской антонимии. Кроме того, это обусловило появление ряда лингвистических исследований и различных словарей антонимов.
В словарном составе языка лексические единицы тесно связаны не только из-за связи смежности и сходства, но и из-за семантических вариантов многозначных слов. Не всегда они содержат признак, которому можно найти противопоставление, поэтому не могут иметь антонимических отношений в прямом значении, но в переносном - обретают антоним.
Таким образом, контекстные антонимы могут иметь антонимические отношения с прямым значением, нести эмфатическую нагрузку и выполнять особенную стилистическую функцию в предложении.
Допускается их применение к словам, значения которых отражают в себе качественные противоположные оттенки, при этом основой их значений всегда является общий признак (рост, вес, время суток, чувство и т. п.); также противопоставлять можно только те слова, которые принадлежат к одной стилистической или грамматической категории.
Языковыми антонимами не могут быть слова, относящиеся к разными частями речи или лексическим уровням. Также среди антонимов не бывает числительных, местоимений и собственных имен.
Типы выражаемых понятий антонимов включают:
Типы антонимов по структуре:
- однокоренные - образуются при помощи противоположных по смыслу приставок (например: въезжать - выезжать) или при помощи приставок, прибавляемых к основному слову (к примеру: монопольный - антимонопольный);
- разнокоренные - имеющие разные корни (к примеру: вперёд-назад).
С точки зрения речи и языка, антонимы разделяются на два вида: контекстные и языковые:
- Языковые или узуальные антонимы имеют место в системе языка (например: бедный - богатый);
- Контекстные - речевые, контекстуальные, окказиональные антонимы возникают в определённом контексте; часто встречаются в поговорках и пословицах. Для того чтобы проверить или определить данный тип, необходимо свести противоположные слова к языковой паре (например: золотой - полушка медная, или дорогой - дешевый).
Выделяют антонимические пары по действию, они бывают соразмерными и несоразмерными:
- Соразмерные представляют действие и противодействие (примеры: ложиться - вставать, беднеть - богатеть);
- Несоразмерные выражают действие и его отсутствие в широком смысле слова (например: надумать - раздумать, зажечь - погасить).
Примеры в языке и литературе
Тихо входим в сентябрь… в лес нередкий … в густой , там деревья не Иуда ли… без ропота, без удали; месяц путаней узла, там добро гостит у зла …
В данном примере применимы контрадикторные корреляты (редкий - густой, добро - зло). К этому же типу выражаемых понятий относятся следующие антонимические пары:
Рассмотрим другие примеры:
- ребенок - подросток - взрослый (контрарные корреляторы);
- приходить - уходить (однокоренные антонимы);
- смеяться - плакать (соразмерные антонимы);
- выиграть - проиграть (конверсивы);
- контрреволюция - революция (векторные корреляторы).
Системы пар
Антонимы обычно составляют в русском языке парную корреляцию, как это видно на примерах в различных словарях. Однако это совсем не означает то, что может быть только одно противоположное по смыслу слово.
Антонимические отношения допускают показывать противопоставленные понятия в так называемом «незакрытом» многочленном ряду (например: конкретный - отвлеченный, абстрактный; веселый - печальный, скучный, унылый, грустный).
Кроме этого, каждый член антонимического ряда или пары может иметь не пересекающиеся в антонимических отношениях синонимы. В таком случае образуется своего рода система, в которой по горизонтали располагаются антонимические единицы, а по вертикали - синонимические.
Приведем примеры такой системы:
- глупый - умный;
- бестолковый - разумный;
- безмозглый - мудрый;
- безголовый - головастый;
- тупой - толковый.
- радоваться - грустить;
- веселиться - печалиться;
- ликовать - тосковать.
Пожалуй, не каждый взрослый человек сможет ответить на вопрос, что такое антонимы, хотя любой из нас изучал это в школе.
Постараемся вспомнить, что же преподавали нам учителя русского языка, ведь рано или поздно это понятие придется объяснять нашим детям.
Слово «антоним» имеет греческое происхождение. Оно образовано от слов «anti» — против и «onyma» — имя и обозначает слова, которые относятся к одной части речи и имеют противоположные, контрастные значения.
Антонимы можно подобрать к большинству слов русского языка, кроме числительных, собственных имен и местоимений. В основе пар антонимов всегда лежит общий признак или характеристика — пространственная, временная либо качественная.
Примеры: много — мало, день – ночь, далекий – близкий.
В русском языке различают несколько типов антонимов.
Разнокорневые антонимы, т.е. слова, имеющие разные корни (верх – низ), и однокорневые антонимы, образованные с использованием одного корня и приставок, изменяющих его смысл на противоположный (приходить – уходить) либо одной приставки (фашизм – антифашизм).
Некоторые ученые-лингвисты считают антонимами слова, возникшие с использованием приставки не-, т.е. видимый – невидимый, хороший – нехороший и т.д.
Языковые, или узуальные антонимы, которые существуют в системе русского языка (высокий – низкий, белый – черный), и контекстные, или речевые антонимы, которые приобретают противоположные смысловые значения только благодаря определенному контексту.
Примеры:
волки – овцы, Солнце – Луна, отец – сын.
Соразмерные антонимы, которые обозначают противоположные действия (подниматься – опускаться, взлетать – падать), и несоразмерные антонимы, которые имеют смысл действия и бездействия (думать – раздумать, идти – лежать).
Нередко одно слово может иметь сразу несколько антонимов. Так случается, если у этого слова имеется несколько значений. Например, толстый – тонкий (канат, прут) и толстый – худой (человек).
В русском языке многие слова имеют антонимы, особенно те, которые используются для обозначения каких-либо характеристик или действий. С помощью антонимов мы делаем нашу речь значительно более богатой и выпуклой.
Противопоставление понятий помогает выразить мысль наиболее ярко и доходчиво, используя противопоставление в качестве отчетливой иллюстрации.
Примеры антонимов
Хороший – плохой
Роскошь – нищета
Добро – зло
Мягкий – твердый
Вершки – корешки
Каждому из нас известны как устойчивые пары антонимов, так и ситуативные контекстные противопоставления: лед – кипяток, канат – паутинка и т.д.
Наиболее часто пары антонимов встречаются в поэтических произведениях и народном устном творчестве. С помощью смыслового противопоставления слов наиболее ярко и образно раскрывается мысль автора или суть народной мудрости. Нередко антонимы используются для уточнения значения основного слова, придания ему .
В поэзии прием, использующий возможности антонимов, называется антитезой, или противопоставлением.
Вспомним начало поэмы А.Блока «Двенадцать»:
«Черный вечер, белый снег, идут двенадцать человек…»
Читатель сразу видит четкую графическую картину зимнего вечера.
Такой же прием использует Н.Некрасов в поэме «Русь»:
«Ты и убогая, ты и обильная, ты и могучая, ты и бессильная, матушка Русь…»
Используя богатый арсенал антонимов, каждый из нас может сделать свою устную и письменную речь намного более яркой, богатой и выразительной.
Здравствуйте, уважаемые читатели блога сайт. Часто приходится слышать споры относительно того, какой язык сложнее, но не надо быть филологом, чтобы понять, что выучить русский – это настоящий подвиг.
Особенно учитывая наличие большого количества слов, сопоставимых по значению, но часто абсолютно разных по написанию (). Или, наоборот, разных по значению, но одинаковых по написанию (). А есть ведь еще слова, которые одинаковы по звучанию, но различаются по написанию ().
В связи с этим нам осталось выяснить лишь, что такое антонимы, какую роль они играют в русском языке и можем ли мы обойтись без них, в принципе.
Забегая вперед скажу, что без них лексическая красота русского языка понесла бы существенный урон.Чтобы понять это, достаточно обратиться к нашим классикам, часто использовавшим этот прием в своем творчестве.
Что же такое антоним
Если кратко, то это противоположность синонимов (разных слов, обозначающих примерно одно и то же, типа «веселый — радостный», «путник — путешественник»). В случае же антонима определение будет звучать так:
это слова, которые имеют противоположные значения (противопоставляются друг другу), но обязательно принадлежащие к одной и той же части речи. Например, «день — ночь», «яркий — темный», «идти — стоять», «холодно — тепло».
Само по себе слово — это производное от древнегреческих слов ἀντί, что означает «против» и ὄνομα, означающего «имя»:
Получается, что антонимы — это чаще всего два слова (лексические противопоставления), принадлежащие к одной части речи , которыми могут быть:
Не имеют антонимов числительные, местоимения и собственные имена, а также слова, относящиеся к разным частям речи. В русском языке есть много слов, которым нельзя найти противопоставление, но в этом случае оно может быть найдено в переносном значении .
Учтите, что переносное значение одного и того же слова может отличаться в разных контекстах.
К примеру, мы можем сказать про животное разных возрастов «старый» и «молодой» (волк, гусь, баран), но не можем точно так же охарактеризовать автомобиль, станок, диван. Они также могут быть старыми, но нет такого выражения «молодой» автомобиль (диван, станок). В этом случае лучше подойдет другой антоним – «новый».
И таких примеров достаточное множество, поэтому и объяснить в двух словах что это такое не получится (равно как и про синонимы, паронимы и омонимы). Я уж про иностранцев не говорю — для них это прямой путь в «желтый дом».
Разновидности антонимов, по каким признакам они делятся
Говоря о разновидностях автономических образований можно выделить:
Теперь закрепим усвоенный материал, просмотрев короткое видео по теме, не пропустив ничего интересного:
Примеры различных антонимов
Лексический набор русского языка настолько богат, что иностранцам, чтобы разобраться в том, что такое синонимы, антонимы и омонимы, не хватает целой жизни. Носителям языка в этом плане несравненно проще.
Существуют следующие разновидности антонимических слов и выражений:
Очевидно, что без этих лексических укращательств наш язык был бы скучным и неинтересным. Как смогли бы вы без них описать человека, имеющего полную противоположность другой личности или передать переживания и чувства.
Можно противопоставить, таким образом, сразу несколько понятий, как в примере «любить добро и ненавидеть зло».
Антонимы в русских пословицах
Можно много говорить о том, насколько полезны антонимы, и как без них тяжело, но лучше рассмотреть примеры. В этом плане хорошо проиллюстрируют материал русские пословицы и поговорки.
Каждый, к примеру, понимает смысл пословицы, в которой говорится о том, что «сани надо готовить летом, а телегу зимой». Антонимы усиливают эффект . Каждый из нас знает, что «сытый голодному не товарищ», «утро вечера мудренее», а «в закромах плохого хозяина то густо, то пусто».
Иногда противоположность обозначается целыми фразами. К примеру, про богатого человека можно сказать, что «у него денег – куры не клюют», а вот у бедного человека их – «как кот наплакал». Можно также «держать ухо востро», а можно «ворон считать», «жить своим горбом» или «на чужой шее сидеть».
Воистину богат русский язык, и не позавидуешь тем, кому его приходится учить «с нуля», ведь как объяснить иностранцу, что такое «семь пядей во лбу» и чем отличается выражение «без царя в голове».
А в завершение проверьте, насколько правильно вы усвоили материал и поняли, что такое антоним:
Удачи вам! До скорых встреч на страницах блога сайт
посмотреть еще ролики можно перейдя на");">
Вам может быть интересно
Тренды и тенденции - что это такое и в чем отличие Импонировать - что это (значение слова) Как автоматически добавить атрибут Alt в теги Img вашего блога на WordPress (там, где их нет) CoinMarketCap - официальный сайт рейтинга криптовалют КоинМаркетКап (Cryptocurrency Market Capitalizations) Что такое дроп, дропнутый или освобождающийся домен Что такое мейнстрим простыми словами Многозначные слова - это примеры разных граней русского языка