Особенности лирики беллы ахмадулиной. Прощание беллы ахмадулиной

Избранное:


САД

Василию Аксенову

Я вышла в сад, но глушь и роскошь
живут не здесь, в слове: «сад».
Оно красою роз возросших
питает слух, и нюх, и взгляд.

Просторней слово, чем окрестность:
в нем хорошо и вольно, в нем
сиротство саженцев окрепших
усыновляет чернозем.

Рассада неизвестных новшенств,
о, слово «сад» - как садовод,
под блеск и лязг садовых ножниц
ты длишь и множишь свой приплод.

Вместилась в твой объем свободный
усадьба и судьба семьи,
которой нет, и той садовый
потерто-белый цвет скамьи.

Ты плодороднее, чем почва,
ты кормишь корни чуждых крон,
ты - дуб, дупло, Дубровский, почта
сердец и слов: любовь и кровь.

Твоя тенистая чащоба
всегда темна, но пред жарой
зачем потупился смущенно
влюбленный зонтик кружевной?

Не я ль, искатель ручки вялой,
колено гравием красню?
Садовник нищий и развязный,
чего ищу, к чему клоню?

И, если вышла, то куда я
все ж вышла? Май, а грязь прочна.
Я вышла в пустошь захуданья
и в ней прочла, что жизнь прошла.

Прошла! Куда она спешила?
Лишь губ пригубила немых
сухую муку, сообщила
что всё - навеки, я - на миг.

На миг, где ни себя, ни сада
я не успела разглядеть.
«Я вышла в сад»,- я написала.
Я написала? Значит, есть

Хоть что-нибудь? Да, есть, и дивно,
что выход в сад - не ход, не шаг.
Я никуда не выходила.
Я просто написала так:
«Я вышла в сад»...

1980 Белла Ахатовна Ахмадулина

МОБУ СОШ села Амзя

Особенности лирики

Беллы Ахмадулиной

(реферат по литературе)

Работу выполнила ученица 10 Б класса

Норина Анастасия

Руководитель: преподаватель русского языка

И литературы

Нефткамск - 2011

1. Введение ……………………………………………. 1

2. Структура…………………………………………… 1

3. Основная часть………………………………………2-24

4. Заключение ………………………………………… 25

5. Список источников…………………………………. 25

6. Рецензия …………………………………………….. 25

Введение .

Данная работа посвящена изучению биографии и творчества поэтессы Беллы Ахмадулиной, которая ушла из жизни 29 октября 2010 года на 74-м году жизни.

Её творчество всегда вызывало интерес у читателей. Я постаралась показать многогранность её таланта, многообразие тем, отражённых в её стихотворениях, преемственность с поэзией прошлого века, созвучие с поэзией современных авторов.

В первой части реферата много сведений о жизни, о творческом пути Беллы Ахмадулиной. Во второй части – небольшой анализ нескольких её стихотворений. Приводятся тексты трёх стихов, посвящённых Ахмадулиной. Их авторами являются поэты, хорошо знавшие поэтессу: Е. Евтушенко, П. Антокольский, А. Вознесенский.

Цель и задачи работы: охарактеризовать особенности лирики Беллы Ахмадулиной; показать, как факты биографии, время отражаются в её поэзии.

Структура (тезисы)

1. Краткая биографическая и историческая справка (в какую эпоху родилась, какие важные исторические и культурные события повлияли на формирование мировоззрения поэтессы, какие события личной жизни повлияли на развитие творчества).
2. Основные периоды творчества.
3. Основные темы и проблемы, волнующие в эти периоды, самые значимые произведения, написанные в тот или иной период.
4. Художественные особенности произведений, написанных в тот или иной период.
5. Художественные открытия поэтессы.
6. Значение творчества Беллы Ахмадулиной для русской и мировой литературы и культуры. Стихотворения, посвящённые поэтессе.

DIV_ADBLOCK107">

кричала, что она не виновата:

она не затевала кутерьму,

и эти краски красные пролиты

не ей - и в доказательство тому

казала свои бедные палитры.

Нет, вы не виноваты. Все равно

обречены менять окраску ветви.

Но все это, что желто и красно,

что зелено, - пусть здравствует вовеки.

Как пачкались, как били по глазам,

как нарушались прежние расцветки.

И в этом упоении базар

все понижал на яблоки расценки.

II

И мы увиделись. Ты вышел из дверей.

Все кончилось. Все начиналось снова.

До этого не начислялось дней,

как накануне рождества Христова.

И мы увиделись. И в двери мы вошли.

И дома не было за этими дверями.

Мы встретились, как старые вожди,

с закинутыми головами -

от гордости, от знанья, что к чему,

от недоверия и напряженья.

По твоему челу, по моему челу

мелькнуло это темное движенье.

Мы встретились, как дети поутру,

с закинутыми головами -

от нежности, готовности к добру

и робости перед словами.

Сентябрь, сентябрь, во всем твоя вина,

ты действовал так слепо и неверно.

Свобода равнодушья, ты одна

будь проклята и будь благословенна.

Счастливы подзащитные твои -

в пределах крепости, поставленной тобою,

неуязвимые для боли и любви,

как мстительно они следят за мною.

И мы увиделись. Справлял свои пиры

сентябрь, не проявляя недоверья.

Но, оценив значительность игры,

отпрянули все люди и деревья.

III

Прозрели мои руки. А глаза -

в моей гортани, высохшей от жажды

по новым звукам. Эту суть свою

впервые я осознаю на воле.

Вот так стоишь ты. Так и я стою -

звучащая, открытая для боли.

оранжевый оттенок увяданья.

Он жить учил нас, как живет он сам, -

напрягшись для последнего свиданья...

IV

Темнеет наше отдаленье,

нарушенное, позади.

Как щедро это одаренье

меня тобой! Но погоди -

любимых так не привечают.

О нежности перерасход!

Он все пределы превышает.

Так жемчугами осыпают,

и не спасает нас навес,

так - музыкою осеняют,

так - дождик падает с небес.

Так ты протягиваешь руки

навстречу моему лицу,

и в этом - запахи и звуки,

как будто вечером в лесу.

Так - головой в траву ложатся,

так - держат руки на груди

и в небо смотрят. Так - лишаются

любимого. Но погоди -

сентябрь ответит за растрату

и волею календаря

еще изведает расплату

за то, что крал у октября.

И мы причастны к этой краже.

Сентябрь, все кончено? Листы

уж падают? Но мы-то - краше,

но мы надежнее, чем ты.

Да, мы немалый шанс имеем

не проиграть. И говорю:

Любимый, будь высокомерен

и холоден к календарю.

Наш праздник им не обозначен.

Вне расписания его

мы вместе празднуем и плачем

на гребне пира своего.

Все им предписанные будни

как воскресения летят,

и музыка играет в бубны,

и карты бубнами лежат.

Зато как Новый год был жалок.

Разлука, будни и беда

плясали там. Был воздух жарок,

а лед был груб. Но и тогда

там елки не было. Там было

иное дерево. Оно -

сияло и звалось рябина,

как в сентябре и быть должно.

V

Сентябрь-чудак и выживать мастак.

Быть может, он не разминется с нами,

пока не будет так, не будет так,

что мы его покинем сами.

И станет он покинутый тобой,

и осень обнажит свои прорехи,

и мальчики и девочки гурьбой

появятся, чтоб собирать орехи.

Вот щелкают и потрошат кусты,

репейники приклеивают к платью

и говорят: - А что же плачешь ты? -

Что плачу я? Что плачу?

Наладится такая тишина,

как под водой, как под морской водою.

И надо жить. У жизни есть одна

привычка - жить, что б ни было с тобою.

Изображать счастливую чету,

и отдышаться в этой жизни мирной,

и преступить заветную черту -

блаженной тупости. Но ты, мой милый,

ты на себя не принимай труда

печалиться. Среди зимы и лета,

в другие месяцы - нам никогда

не испытать оранжевого цвета.

Отпразднуем последнюю беду.

Рябиновые доломаем ветки.

Клянусь тебе двенадцать раз в году:

я в сентябре. И буду там вовеки.

Белла Ахмадулина умерла 29 ноября 2010 года на 74-м году жизни на своей даче в Переделкине. Смерть Ахмадулиной стала настоящим потрясением для всех, кто ее знал. Она обладала не только особенным лирическим даром, но и удивительным гражданским мужеством, чувством справедливости и пониманием своего предназначения и долга.

Известный поэт Иосиф Бродский, представляя студентам одного из университетов США Беллу Ахмадулину, назвал ее "сокровищем русской поэзии, лучшим, что есть в русском языке". Сама же Ахмадулина о своём творчестве говорила следующее: «Я не лукаво, как умею, буду продолжать служить русскому слову, русской словесности. Я другой такой же драгоценности на белом свете не знаю. Это правда. И все мои самые высокие достижения, если кто-то их оценил, относятся к самой русской речи, к ее важности в нашей жизни. Она есть изыск, наша драгоценность, наша сложность. Если от этого не уклоняться, то тогда можно принять эту награду с чистой совестью и, поклонившись, сказать: "Спасибо, я старалась. Я старалась не провиниться перед тем, что мне на роду было написано, перед тем занятием, которое было мне предопределено". А вот какой представил поэтессу поэт Павел Антокольский

Белле Аxмадулиной
Не трактир, так чужая таверна.
Не сейчас, так в столетье любом.
Я молюсь на тебя суеверно,
На коленях и до полу лбом.

Родилась ты ни позже, ни раньше,

Чем могла свою суть оценить.

Между нами, дитя-великанша,
Протянулась ничтожная нить.

Эта нить - удивленье и горечь,-
Сколько прожито рядом годов
В гущине поэтических сборищ,
Где дурак на бессмертье готов!

Не робей, если ты оробела.
Не замри, если ты замерла.
Здравствуй, Чудо по имени Белла
Ахмадулина, птенчик орла.

Павел Антокольский.

1 июня 2010 года умер поэт Андрей Вознесенский. А 29 ноября 2010 года не стало Беллы Ахмадулиной, на 74-м году жизни на своей даче в Переделкине. Смерть Ахмадулиной стала настоящим потрясением для всех, кто ее знал. Она обладала не только особенным лирическим даром, но и удивительным гражданским мужеством, чувством справедливости и пониманием своего предназначения и долга. Закончить работу я хочу стихами Андрея Вознесенского, посвящёнными Белле Ахмадулиной.

Б. Ахмадулиной

Нас много. Нас может быть четверо.

Несемся в машине как черти.

Оранжеволоса шоферша.

И куртка по локоть - для форса.

Ах, Белка, лихач катастрофный,

нездешняя ангел на вид,

хорош твой фарфоровый профиль,

как белая лампа горит!

В аду в сковородки долдонят

и вышлют к воротам патруль,

когда на предельном спидометре

ты куришь, отбросивши руль.

Люблю, когда выжав педаль,

хрустально, как тексты в хорале,

ты скажешь: "Какая печаль!

права у меня отобрали...

Понимаешь, пришили превышение

скорости в возбужденном состоянии.

А шла я вроде нормально..."

Не порть себе, Белочка, печень.

Сержант нас, конечно, мудрей,

но нет твоей скорости певчей

в коробке его скоростей.

Обязанности поэта

не знать километроминут,

брать звуки со скоростью света,

как ангелы в небе поют.

За эти года световые

пускай мы исчезнем, лучась,

пусть некому приз получать.

Мы выжали скорость впервые.

Жми, Белка, божественный кореш!

И пусть не собрать нам костей.

Да здравствует певчая скорость,

убийственнейшая из скоростей!

Что нам впереди предначертано?

Нас мало. Нас может быть четверо.

Мы мчимся -

а ты божество!

И все-таки нас большинство.

Заключение.

Реферат является небольшим анализом творчества поэтессы. В дальнейшем можно продолжить работу, уделив больше внимания анализу стихотворений. Можно также более детально изучить определённую тематику в лирике Беллы Ахмадулиной.

Список источников:

1. Википедия. Ахмадулина, Белла Ахатовна.

2. Международный Объединённый Биографический Центр – 2010.

3. Белла Ахмадулина «Моим читателям».

4. Статьи // Екатерина Щеглова//Российская газета.

Рецензия

Тема реферата « Особенности лирики Беллы Ахмадулиной» актуальна. Знакомство с творчеством поэтов, писателей является необходимым видом работы при изучении литературы. Актуальность темы объясняется ещё и тем, что Белла Ахмадулина совсем недавно ушла из жизни. Её лирика притягивает внимание читателей многих поколений.

Норина А. дала обзор биографии и творческого пути поэтессы, показала значение её творчества и общественной деятельности.

В реферате перечислены основные темы творчества, дана характеристика лирике Беллы Ахмадулиной, показано значение её творчества.

Ученица также обратила внимание на романсы, написанные на стихи Ахмадулиной, на стихотворения, посвящённые поэтессе.

Данная работа расширит представление о жизни и творчестве Беллы Ахмадулиной.

Поэзия Ахмадулиной – поэзия мыслящего и познающего чувст­ва. Ее лирическая героиня обживает и наделяет только ей прису­щими смыслами окружающее пространство, будь то ночная комна­та (“Ночь”, 1962), или заснеженный арбатский двор (“Как никогда беспечна и добра”, 1974). Она обращена к внутреннему миру ли­рической героини, к вечным темам: любви и смерти, природе и творчеству – при этом поэтесса пропускает поток впечатлений сквозь призму своей души и прежде всего выстраивает их в свою образную систему, подчиняет законам своего собственного языка. Например, образ свечи, традиционный в русской поэзии, становит­ся чисто ахмадулинским – с ее пристальным вниманием к разным сторонам одного и того же предмета (“Свеча”, 1962). Поэзия Беллы Ахмадулиной отличается пристальностью и тон­костью психологического анализа, метафоричностью, переходами конкретно-чувственной образности в причудливую игру аллегорий, непосредственности признания – в изысканную стилизацию. Ли­рическую героиню Ахмадулиной характеризует сосредоточенность – иногда чрезмерная – на самовыражении и самоанализе.

Уже в ранних стихах Беллы Ахмадулиной (книга “Струна”, 1962) обнаружилось ее стремление раскрыть богатство и красоту мира, человеческой души, тонкая поэтическая наблюдательность, порыв к действию: Необъятна земля, но в ней нет ничего, Если вы ничего не заметите… Героиня Ахмадулиной трепетно относится к дружбе, видя в ней одну из самых важных сторон человеческого общения. Не случайно слово “дружба” обрело в ранней поэзии Ахмадулиной свой искон­ный, полнокровный смысл. В ее мире мужчину и женщину связы­вают прежде всего “простые”, дружеские чувства, возведенные в ранг самых таинственных и сильных (“Мои товарищи”, “Гостить у художника”, “Зимняя замкнутость”). Эти отношения были столь напряженны для Ахмадулиной, что остальные человеческие чувства оказались в тени. Стихи о любви, которых было немало в первом сборнике “Струна”, на какое-то время вообще перестали писаться. В “Уроках музыки”, ее второй, гораздо более зрелой книге, поэтес­са окончательно закрепляет за собой столь для нее важный статус товарища. В стихотворении “По улице моей который год”, напи­санном в 1969 году, Ахмадулина грустит о друзьях, которые поки­дают ее: По улице моей который год Звучат шаги – мои друзья уходят. Друзей моих медлительный уход Той темноте за окнами угоден. Чувство одиночества “холодно замыкает круг”. Пытаясь забыть­ся, героиня посещает концерты и библиотеки, но ей не дано забыть тех, кто “умерли или доселе живы”: И я познаю мудрость и печаль, Свой тайный смысл доверят мне предметы. Природа, прислонясь к моим плечам, Объявит свои детские секреты. И вот тогда из слез, из темноты, Из бедного невежества былого Друзей моих прекрасные черты Появятся и растворятся снова.

Образ одиночества в стихотворении реализуется в ряде сложных метафор: “Одиночество замыкает свой круг”, взяв в плен лириче­скую героиню; одиночество призывает, голубая стужа одиночества и др. Само одиночество, по мысли Ахмадулиной, содержит способы его преодоления. Появившиеся из темноты “прекрасные черты” друзей – лучшее свидетельство того, что нет забвения в ее душе. Стихотворение написано традиционным пятистопным ямбом. Тема дружбы звучит и в стихотворениях Ахмадулиной, посвя­щенных выдающимся поэтам-современникам: “Памяти Бориса Пас­тернака” (1962), “Зимняя замкнутость” – Булату Окуджаве (1965), ему же – “Снегопад” (1968), “Воспоминание о Ялте” (1969), “Пе­сенка для Булата” (1972), “За что мне все это?..” – Андрею Возне­сенскому (1975), “Владимиру Высоцкому” (1980), “Москва: дом на Беговой улице” (1982). Обращаясь к Булату, как к учителю и вдох­новителю, Ахмадулина пишет: “Мой этот год – вдоль бездны путь. // И если я не умерла, // то потому, что кто-нибудь // всегда молился за меня. // Все вкривь и вкось, все невпопад, // мне страшен стал упрек светил, // зато – вчера // Зато – Булат! // Зато – мне ключик подарил!” Воспринимая смерть Высоцкого как тяжелую утрату, Ахмадулина отзывается стихотворением “Владимиру Высоцкому”: Хвалю и люблю не отвергшено гибельной чаши. В обнимку уходим – все дальше, все выше, все чище, не скаредны мы, и сердца разбиваются наши. Лишь так справедливо. Ведь если не наши – то чьи же?

Стихотворник “Мои товарищи” (1963) посвященное Андрею Воз­несенскому, другу и товарищу по поэтическому цеху, помогает уви­деть юного поэта таким же пылким и порывистым, каким он был в жизни: Все это так. Но все ж он мой товарищ. А я люблю товарищей моих. Люблю смотреть, как, прыгнув из дверей, выходит мальчик с резвостью жонглера. По правилам московского жаргона люблю ему сказать: “Привет, Андрей!” Понимая и ценя талант своего друга, Ахмадулина пророчески предсказывает ему грядущую славу: И что-то в нем, хвали или кори, есть от пророка, есть от скомороха, и мир ему – горяч, как сковородка, сжигающая руки до крови. Последние три строки стихотворения обращены к друзьям: Да будем мы к своим друзьям пристрастны! Да будем думать, что они прекрасны! Терять их страшно, бог не приведи! Они содержат в себе парафразу из Пушкина, из знаменитого стихотворения о лицейском братстве. Вслед за Цветаевой и Ахма­товой Ахмадулина выбирает в Пушкине свое – “восторги” друже­ского чувства. Культ дружбы, ревностно утверждаемый Ахмадули­ной, сохраняется и в ее более поздних стихотворениях. Тема любви, только намечавшаяся в ранней поэзии, приобрета­ет в 70-е годы полнокровное звучание: “Люблю, когда ступая, как летая, // проноситесь, смеясь и лепеча. // Суть женственности, вечно золотая, // И для меня – священная свеча”. Классическая женст­венность, так импонирующая ей в Марине Цветаевой, получила новую окраску в лирике Ахмадулиной. Ее стих “проносится, смеясь и лепеча”, удивляя нас витиеватостью и прихотливостью словаря и синтаксиса – своего рода кружевами, оборками, воланами. Ахмадулинская версия современного женского характера противостоит порожденному новой формацией образу мужеподобной женщины, лишенной тайны и женской привлекательности: “В гортани моей, неумелой да чистой, // жил призвук старинного русского слова. // Я призрак двусмысленный и неказистый // поэтов, чья жизнь не зате­ется снова” (“Ночь перед выступлением”, 1973), “Я вас люблю, кра­савицы столетий, // за ваш небрежный выпорх из дверей, // за право жить, вдыхая жизнь соцветий // и на плечи накинув смерть зверей” (“Я вас люблю, красавицы столетий”, 1973).

В сборнике “Тайна” (1983) контуры ахмадулинского мира резко меняются. Он поражает нас прежде всего удивительной для Ахма­дулиной пустынностью ландшафта. Городской пейзаж сменяется в ее поэзии безлюдными сельскими проселками, деревенским уеди­нением, уже не нарушаемым приездом “старого товарища”, как это обычно происходило в ранних стихах. Природа в “Тайне” превра­тилась в главный оплот красоты, пленяя не только своим живым цветением, но и бессмертными строками, ею внушаемыми. Голоса любимых поэтов от Марины Цветаевой до Пушкина озвучивают безмолвный мир этой книги: “Я предана этим бессветным местам, // безлюдию их и безлунью, // науськавшим гнаться за мной по пятам // поземку, как свору борзую”. Как пишет Виктор Куллэ, “дикий романтический сад, ставший у зрелой Ахмадулиной устойчивым синонимом не только поэзии, но и мироздания, предполагает не только упругость и первозданность поэтической ткани, но и некую безответственность стихотворца. В какой-то степени это стало болезнью ее “длинных” стихотворений… на смену акмеистической зоркости к деталям приходит нагромож­дение невнятных автоперепевов. Но замечательно, что весь приве­денный набор отрицательных качеств служит в итоге лишь пере­гноем, тем сором, которого немало в поэтической кухне каждого берущегося за перо. А сад все-таки есть”. Однако уже в следующем своем сборнике “Сад” (1987) Ахмаду­лина пусть ненадолго, но выходит из “сада”, вновь попадая в шум­ную городскую толчею. Но совсем не такую, как прежде. Теперь пе­ред нами уже не московские переулки, которые оглашаются несущимися из гнесинской школы трелями, а площади провинци­альных городков, скажем, Тарусы, с присущей им музыкой: “Суб­ботник шатается, песню поющий. // Приемник нас хвалит за наши свершенья”. И уже не “в маленьком кафе на площади Восстанья” случаются, как это было когда-то, гаданные и негаданные встречи, но в “Оке”, “заведенье второго разряда”.

“Белла Ахмадулина” – поэт гораздо более высокой личностной и стилистической чистоты, нежели большинство ее сверкающих или непрозрачных современников. Ее стихотворения отличишь от чьих бы то ни было мгновенно. Вообще ее стих размышляет, меди­тирует, отклоняется от темы; синтаксис вязкий и гипнотический – в значительной степени продукт ее подлинного голоса. Развертывание ее стихотворения, как правило, подобно розе, оно центростремительно и явственно отмечено напряженным женским вниманием к деталям – напряженным вниманием, которое иначе можно назвать любовью. Чистый результат, тем не менее, не салон­ная и не камерная музыка; результат – уникальное ахмадулинское смешение частного и риторического – смешение, которое находит отклик в каждой душе. Этим объясняется ее популярность – не только в кругу знатоков поэзии, но и у широкого русского читателя” (Иосиф Бродский).

(Пока оценок нет)

Белла Ахмадуллина - автор прекрасных стихов, многие из которых стали популярными романсами. Но она теряется в плеяде многих известных поэтов – песенников. А ведь эта женщина прекрасно воспела самое чудесное на земле чувство – любовь. Мало кто из поэтов умел так, как она, перед лицом любви пренебречь всеми доводами рассудка, так отдаться нахлынувшему чувству и добиваться взаимной любви, несмотря ни на какие препятствия.

Любовь у Ахмадуллиной бывает разная: страстная, нежная, грустная, прощальная, но никогда – спокойная. Для поэтессы чувство – это вихрь эмоций, неважно, каких, которые затрагивают все струны души. Потому ее стихи о любви так популярны у читателей, от них невозможно оторваться. Всегда как бы сопереживаешь героине Ахмадуллиной в ее чувстве, находишь и в своей душе похожие эмоции.

Наиболее известным стихотворением, которое было положено на музыку и вошло в кинофильм, является «А напоследок я скажу…» Тема этого стихотворения – расставание с любимым человеком. Героиня прощается с ним, его любовь ей уже не нужна: «Прощай, любить не обязуйся». Но это прощание не дается героине легко, в ней все бушует, и она чувствует: «С ума схожу иль восхожу К высокой степени безумства».

Это повторение разными словами одного явления, «сумасшествия», подчеркивает, усиливает внимание на этих словах. Чувства у героини – вне ее контроля. Она не в состоянии управлять ими: так глубоко ее горе.

Героиня упрекает героя: «Как ты любил, ты пригубил». То есть она говорит о том, что он не сумел глубоко вникнуть в ее чувство, понять всю глубину ее эмоций. Здесь идет скрытое сравнение героини с бокалом вина. Именно к слову «вино» уместно использования глагола «пригубил», то есть слегка отпил, чуть касаясь губами. Так же и в отношении лирической героине - герой просто воспользовался ее чувствами. Она упрекает его не в том, что он ее погубил, а в том, что он «погубил так неумело». То есть лирический герой растоптал все ее чувства, не оставил ей никакой надежды. Теперь же героине не на что опереться в жизни.

Вторая строфа начинается так: «А напоследок я скажу». Складывается впечатление, что героиня просто никак не может проститься с любимым, пытается задержать его еще на одно краткое мгновение. В этой строфе она описывает свое, уже предобморочное, состояние: мозг перестает работать, «пали руки»: «И стайкою наискосок Уходят запахи и звуки». Возможно, героиня ждет, что бывший возлюбленный пожалеет ее, не оставит, а, возможно, она говорит о своем состоянии уже тогда, когда неважно, слушает тебя кто-либо или нет.

Итак, в этом стихотворении раскрывается любовная тема - расставание с любимым человеком. Оно представляет собой лирический монолог героини, обращенный к неверному любимому.

Хотя стихотворение небольшое по объему, но оно очень содержательно по смыслу, по выражению чувства. Этому способствуют и изобразительно-выразительные средства, выбранные Ахмадулиной. Здесь присутствует: «С ума схожу, иль восхожу / К высокой степени безумства». Есть перифразы, которые придают лиричность монологу: «Работу малую висок еще вершит», «стайкою уходят запахи и звуки». Есть также и сравнения: «стайкою» - сравниваются со стайкой рыбок, которые очень быстро меняют направление движения.

В этом стихотворении очень много синтаксических средств выразительности. Это и инверсия: «С ума схожу…», «Как ты любил…», «И стайкою наискосок» и т.д. Много обращений, которые выражаются личным местоимением «ты», присутствует анафоры: «А напоследок я скажу», «Как ты любил…».

Очень много в стихотворении повторов. Это уже названные «А напоследок я скажу», глаголы «любил», «погибель», «погубил». Повторения акцентирует внимание на них. Мы понимаем, что здесь они будут являться ключевыми словами, то есть самыми главными словами стихотворения, в которых и заключен основной смысл.

Кроме того, стихотворение насыщено глаголами действия, но это не придает ему большого динамизма, так как глаголы повторяются и описывают не физические действия, а проявление чувств.

Кстати, третья строфа стиховторения представляет собой повтор первой строфы. Поэтому можно сказать, что произведение обладает кольцевой композицией. Оно показывает: от чего героиня шла, к тому и пришла. Лирическая героиня простилась со своим возлюбленным, хотя это и больно, но, наверное, не отпустила его. Это кружение по кругу показывает, что героиня так и не сможет расстаться с любимым человеком. Хотя вторая строфа завершается тем, что она уже как бы свыклась с этой мыслью, она нечувствительна к реальному миру, ее окружающему.

В конце мне хотелось бы привести слова самой Ахмадуллиной как доказательство того, что главнее всего в жизни она считает любовь: «Любовь моя – вот мой туманный довод. Я воспою ее. А вы судите».


В очередную, пятую годовщину со дня кончины знаменитой поэтессы, творчеством которой восхищаюсь с юности, прочитала воспоминания одного из соотечественников о его встрече с Беллой Ахмадулиной. Не буду делиться подробностями, но некоторые из них мне показались не совсем уместными в авторской публикации и даже спорными.

В особенности предположение автора, что одно из стихотворений, помещенное в сборник «Метель», предназначалось или посвящалось ему самому. Или как-то перекликалось с чувствами поэта по отношению к автору воспоминаний. Меня заинтересовала история этого стихотворения, тем более, что для Ахмадулиной, как я теперь понимаю, оно стоит в отдельном ряду и связано с очень важным событием в ее жизни.

Речь идет о стихотворении «Прощание». Широкой публике оно больше известно как песня, написанная композитором А.Петровым для кинофильма Эльдара Рязанова «Жестокий романс». Композитор использовал часть стихотворения – одна строфа не укладывалась в поэтику романса. Песня мгновенно стала хитом, как и другие музыкальные композиции этого кинофильма. «Прощание», созданное Ахмадулиной в 1960 году, таким образом, прозвучало действительно «жестоким романсом» спустя почти четверть века после написания стихотворения. В фильме мы услышали эти слова из уст Ларисы (ее роль сыграла актриса Лариса Гузеева) в блистательном исполнении певицы Валентины Пономаревой вот в таком варианте:

А напоследок я скажу:
прощай, любить не обязуйся.
С ума схожу. Иль восхожу
к высокой степени безумства.

Как ты любил? - ты пригубил
погибели. Не в этом дело.
Как ты любил? - ты погубил,
но погубил так неумело.

Работу малую висок
еще вершит. Но пали руки,
и стайкою, наискосок,
уходят запахи и звуки.

А напоследок я скажу:
прощай, любить не обязуйся.
С ума схожу. Иль восхожу
к высокой степени безумства…

Сравните с полным текстом стихотворения.

Прощание

А напоследок я скажу:
прощай, любить не обязуйся.
С ума схожу. Иль восхожу
к высокой степени безумства.

Как ты любил? - ты пригубил
погибели. Не в этом дело.
Как ты любил? - ты погубил,
но погубил так неумело.

Жестокость промаха... О, нет
тебе прощенья. Живо тело
и бродит, видит белый свет,
но тело мое опустело.

Работу малую висок
еще вершит. Но пали руки,
и стайкою, наискосок,
уходят запахи и звуки.

Могло ли это стихотворение каким-то образом стать посвящением автору упомянутых мемуаров? Сомневаюсь. С очень уж значимым и биографически связанным с трагическим для Ахмадулиной-женщины событием соотносятся его строки. Понять его смысл и состояние поэта, в котором создавалось «Прощание», можно, обратившись к ее биографии.

Ахмадулина приезжала в Ташкент в 1976, сборник «Метель» вышел в 1977. Неужели она стала бы прилагать стихи, написанные 17 лет назад (адресат, как оказалось, довольно ясно в них прослеживается), к ташкентской встрече? Кому же действительно могло быть посвящено это стихотворение?

Сопоставим биографические факты. Почерпнула их практически из первоисточников – воспоминаний Беллы Ахмадулиной и Евгения Евтушенко, опубликованных в сети.

Познакомились они в 1955-м, когда Белле было 18 лет.
Вот как вспоминает об этом Евгений Евтушенко: «В 1955-м году я наткнулся в журнале «Октябрь» на трогательные, по-детски целомудренные строчки: «Голову уронив на рычаг, Крепко спит телефонная трубка». А стоило прочитать рядом: «По-украински март называется «березень» – и, с наслаждением отфыркиваясь, выныривала чуть ли не с лилией в мокрых волосах пара к березню: бережно. Я сладостно вздрогнул: такие рифмы на дороге не валялись. Тут же позвонил в «Октябрь» Жене Винокурову и спросил: «Кто эта Ахмадулина?». Он сказал, что она десятиклассница, ходит к нему в литобъединение при ЗИЛе и собирается поступать в Литинститут. Я немедленно заявился в это литобъединение, где впервые увидел ее и услышал ее самозабвенное чтение стихов. Не случайно она назвала свою первую книгу «Струна» – в ее голосе вибрировал звук донельзя натянутой струны, становилось даже боязно, не оборвется ли. Белла тогда была чуть полненькая, но непередаваемо грациозная, не ходившая, а буквально летавшая, едва касаясь земли, с дивно просвечивающими сквозь атласную кожу пульсирующими жилочками, где скакала смешанная кровь татаро-монгольских кочевников и итальянских революционеров из рода Стопани, в чью честь был назван московский переулок. Хотя ее пухленькое личико было кругленьким, как сибирская шанежка, она не была похожа ни на одно земное существо.

Ее раскосые не то что азиатские, а некие инопланетные глаза глядели как будто не на самих людей, а сквозь них на нечто никому не видимое. Голос волшебно переливался и околдовывал не только при чтении стихов, но и в простеньком бытовом разговоре, придавая кружевную высокопарность даже прозаическим пустякам. Белла поражала, как случайно залетевшая к нам райская птица, хотя носила дешевенький бежевый костюмчик с фабрики «Большевичка», комсомольский значок на груди, обыкновенные босоножки и венком уложенную деревенскую косу, про которую уязвленные соперницы говорили, что она приплетная. На самом деле равных соперниц, во всяком случае - молодых, у нее не было ни в поэзии, ни в красоте. В ее ощущении собственной необыкновенности не таилось ничего пренебрежительного к другим, она была добра и предупредительна, но за это ее простить было еще труднее. Она завораживала. В ее поведении даже искусственность становилась естественной. Она была воплощением артистизма в каждом жесте и движении – так выглядел лишь Борис Пастернак. Только он гудел, а Белла звенела…».

Это главное свидетельство о встрече двух поэтов. Через три года судьба сведет их в браке.
Пока же она школьница. Получив аттестат, Белла предприняла по совету семьи попытку поступить на факультет журналистики МГУ, но что-то не смогла ответить по вопросу о газете «Правда» - это издание она просто-напросто не читала. Спустя год, в 1956 году стала студенткой Литературного института и устроилась в газету «Метростроевец», где публиковались и ее стихи.
«Прощание» Беллы Ахмадулиной
Если следовать указанной хронологии, в 1958 году молодые люди вступили в брак. Современники вспоминают, насколько пылкой была их любовь. Евгений и Белла не расставались, повсюду ходили, взявшись за руки, пили вино, передавая его из уст в уста... Одно из посвящений любимой Евтушенко прикрепил к ветке дерева на бульваре, и оно несколько дней трепетало на ветру…

Чем чаще всего завершаются союзы двух юных, недюжинных и талантливых людей, ведущих богемный образ жизни? Спустя три года они развелись. Но причиной стала не просто разбившаяся о быт семейная лодка. Белла забеременела. И захотела родить ребенка. Евтушенко запротестовал, полагая, что сам не вышел из юношеского возраста. «Я не понимал тогда, что если мужчина заставляет любимую женщину убивать их общее дитя в ее чреве, то он убивает ее любовь к себе. …Мы не поссорились. Наша любовь не умерла - она перестала быть, - вспоминает Евтушенко.

Тогда-то, в 1960 году, и было написано «Прощание».

Я переселился в комнатушку над Елисеевским магазином, - продолжим с небольшими сокращениями рассказ Евтушенко, - настолько крошечную, что входящим женщинам нельзя было избежать тахты, и через пару месяцев я чуть не рехнулся от карусели, которую сам себе устроил... Я сделал отчаянную попытку спасти любовь - поехал к ней ночью без предупреждения... Она не открыла. Все было кончено... Потом я долго мучился, думая, что из-за моей юной глупой жестокости она потеряла возможность иметь детей - так нам сказали врачи. Но через несколько лет, узнав, что она все-таки родила дочь, я возблагодарил Бога... Но до сих пор, когда вижу ее или просто слышу ее голос, мне хочется плакать».

Так вот она в чем – высокая степень безумства чувств Ахмадулиной и секрет слов «Прощания»…

Как ты любил? - ты пригубил
Погибели…

Пригубленное из уст в уста вино… Погибель…

Как ты любил? - ты погубил,
но погубил так неумело.

Жестокость промаха... О, нет
тебе прощенья. Живо тело
и бродит, видит белый свет,
но тело мое опустело.

Опустело тело, носившее плод любви… И все ушло – запахи, звуки… Ушла любовь.

Она не простила убийства. Отторжение зародившейся жизни, как бы ни убеждали меня в обратном - великая драма, потрясение сродни убийству. Если, конечно, у человека такая душа, которой была наделена Белла. В общем-то, нормальная человеческая душа. На такой шаг можно (и можно ли?) решиться только по очень серьезным медицинским или жизненным обстоятельствам. Какая ломка души и перестройка всего организма происходит в таком случае, известно пережившим аборт. Причем, мужчины порою, правда, случается это очень редко, душевно страдают не меньше своих возлюбленных.

Возможно, эта трагедия как раз и определила судьбу Ахмадулиной-женщины, которой после прерванной беременности сказали, что детей у нее больше не будет. Евтушенко, одаренный не меньшей способностью чувствовать и мыслить, не забыл главной причины разрыва. Со временем, когда в нем поугас голос плоти, вывел резюме: «Эта зависимость от тела делает нас, мужчин, любопытствующими ничтожествами, туристами секса».

И Евтушенко, и Ахмадулина после расставания не раз вновь вступали в брак, пока не встретили верных спутников, способных на самоотверженную любовь.

«Любовь моя – вот мой туманный довод. Я воспою ее. А вы судите», - когда-то сказала Белла Ахмадулина.

Но стоит ли судить личную жизнь поэтов? Не ее они дарят нам в своих стихах, хотя многое из пережитого преображается в том магическом кристалле, который и есть, наверное, поэтический дар – величайшая награда и высшее испытание, выпадающее истинным поэтам.
Завершая свое небольшое эссе, могу лишь выразить мнение: стихотворение «Прощание» - очень личное. Оно касалось единственного человека и настолько важного события в жизни, что никогда не могло быть «перепосвящено» другому.

Тамара САНАЕВА.
Фото из интернета.