Whose правила употребления. В чем разница между Who, Which, That, Whom и Whose в английском языке

В английском языке можно встретить ряд местоимений, которые могут не просто замещать существительные, но служат для объединения двух предложений в одно - главного и и придаточного. В первую очередь мы имеем ввиду английские местоимения who, which и that. Эти местоимения принято называть соединительными или относительными. Часто в эту группу включают whom.

Для начала следует понимать, что относительные (Relative pronouns) и соединительные (Conjunctive pronouns) местоимения - это разные группы.

  • Относительные местоимения дают определение - “какой именно”:
  • I have a friend who can draw well. - У меня есть друг, который здорово рисует ./ То есть мы узнаем, какой именно это друг - хорошо рисующий.

  • Соединительные местоимения объединят части придаточных предложений:
  • Do you know, who wrote this book? - Вы знаете, кто написал эту книгу? / Здесь местоимение объединяет два предложения и не дает определение никому.

    Хотя они могут быть выражены одними и теми же словами и даже иметь одинаковый перевод на русский язык, эти местоимения выполняют разные функции в предложении. Основной целью нашей статьи является помочь вам в выборе нужного слова, а не дать классификацию местоимений. Исходя из этого, мы расскажем об особенностях каждого слова, не зависимо от их группы.

    Каждое из представленных местоимений можно перевести с английского языка “какой”, “который”. Местоимения НЕ являются взаимозаменяемыми. О причинах мы поговорим далее.

    Английское местоимение Who

    Это местоимение можно использовать только в отношении человека. Помните, в английском языке не достаточно быть одушевленным существительным, как, например, кошка или лошадка. Многие грамматические правила, связанные с местоимениями, делят существительные на категорию “человек” - “не человек”.

    This is a song about a man who sold the world. - Это песня о человеке, который продал мир.

    Let’s find out who killed who. - Давайте узнаем, кто кого убил.

    Так как слово, выполняющее функцию подлежащего предполагает именно лицо, персону, то мы используем местоимение ‘who’.

    У этого местоимения есть падежная форма ‘whom ’ - “которого”, “какого”. Это слово в английском предложении выражает дополнение в придаточной части:

    Do you remember whom did you tell about it? - Ты помнишь, кому рассказал об этом?

    Однако многие лингвисты и филологи рассматривают эту форму как книжную. В разговорной речи она чаще всего заменяется на ‘that’.

    Английское местоимение Which

    Местоимение ‘which’ так же переводится “который”, “какой”, но в отличие от предыдущего слова может употребляться только по отношению к неодушевленным предметам и животным, то есть к “не людям”.

    Sally dodn’t remember which way to go. - Сэлли не помнила, по какой дороге идти.

    Принято считать, что местоимение ‘which’ является более книжным вариантом ‘that’, который можно чаще встретить в разговорной речи. Однако не всегда эти слова могут замещать друг друга. ‘That’ никогда не будет использоваться как подлежащее в придаточном предложении:

    Tell me, which car is yours? - Скажи, какая машина твоя?

    Это важный момент, на который следует обратить внимание. Местоимение ‘that’, о котором сейчас пойдет речь очень часто замещает в речи ‘who’ или ‘which’, если они являются относительными.

    НО ‘that’ никогда не используется в качестве соединительного местоимения.

    Английское местоимение That

    Итак, мы с вами определились, что это английское местоимение является относительным. Его прелесть заключается в том, что оно может заменять практически любое относительное местоимение не зависимо от того, за каким существительным оно закреплено - одушевленным или неодушевленным, будь то человек или животное:

    There’s a look on your face that I would like to knok out. - У твоего лица такое выражение, что мне хочется тебе врезать (которое мне просто хочется выбить).

    В этом предложении английское местоимение ‘that’ относится к неодушевленному существительному ‘look’.

    Рассмотрим другое предложение:

    Do you have someone that you love to distraction? - У тебя есть кто-то, кого ты безумно любишь?

    В данном примере местоимение ‘that’ относится к слову ‘someone’, обозначающему человека, персону.

    Поговорим еще об одной нише, которую занимает английское местоимение ‘that’. Есть несколько случаев, когда мы можем употребить только это слово:

    • после порядковых числительных
    • The first rule that you should remember is - there are no rules. - Первое правило, которое вам нужно запомнить - нет никаких правил.

    • после конструкции с прилагательным в превосходной степени
    • This is the most beautiful painting that I’ve ever seen. - Это самая красивая картина, которую я когда либо видел.

    • после слов everything, all, any, every
    • All that you need is love. - Все, что вам нужно, это любовь.

      Этот выбор обусловлен тем, что ‘that’ как и определенный артикль ‘the’ относится к предмету, единственному в своем роде, конкретному, данному.

    Итак, мы надеемся, что данная статья существенно поможет вам в выборе нужного местоимения.

    Желаем вам интересного и полезного английского!

    Виктория Теткина


    В английском языке «который» передается с помощью двух слов - ‘which’ и ‘that’. Как выбрать нужное? Давайте не будем спешить и для начала разберемся с двумя видами придаточных (т.е. зависимых) предложений, перед которыми - извините за тавтологию - ставится наш «который».

    Первый вид придаточных - ограничительные или уточняющие

    Этот вид придаточных вносит в само предложение существенную информацию, без которой оно теряет смысл и основное значение. Для наглядности приведем пару примеров.

    Chairs that don’t have cushions are uncomfortable to sit on.

    Card games that involve betting money should not be played in school.

    To our knowledge, it is the only body in the solar system that currently sustains life…

    Выделенные зависимые предложения являются ограничительными. Как их распознать? Да очень просто - попробуйте их опустить, и все предложение сразу потеряет здравый смысл, станет нелогичным и бессмысленным.

    Второй вид придаточных - описательные или неограничительные

    Такие предложения «подаются» или в скобках, или в запятых. Если опустить такое придаточное, то все предложение в целом не потеряет в смысле.

    Chairs, which are found in many places of work , are often uncomfortable to sit on.

    I sat on an uncomfortable chair, which was in my office .

    Из примеров видно, что с ограничительными придаточными используется ‘that’, с неограничительными - ‘which’.

    Почему важно понимать разницу между that и which?

    Замена that на which и наоборот может полностью изменить смысл предложения. Посмотрите на два казалось бы одинаковых примера.

    My car that is blue goes very fast.
    My car, which is blue, goes very fast.

    В первом предложении предполагается, что у тебя больше, чем одна машина. Если мы опустим это придаточное с that, то получится просто «моя машина едет очень быстро». Смысл предложения совершенно изменился: читателю неизвестно, какая именно из моих машин ездит быстро.

    В то же время, придаточное с which просто информирует читателя, что моя машина синяя. Поэтому, если мы «вытащим» придаточное из него, то смысл всего предложения существенно не поменяется.

    Как и когда использовать that и which

    Сегодня вполне в порядке вещей использовать which в обоих видах придаточных, особенно в разговорной речи.

    Who ate the cake that I bought this morning?
    Who ate the cake which I bought this morning?

    Тем не менее, даже в разговорной речи считается грубой ошибкой использовать that в неограничительных придаточных. К примеру, эти два предложения неверно построены.

    This computer, that I have never liked, is very slow.
    The blue desk, that my father gave me.

    Несмотря на такие послабления, не стоит злоупотреблять - лучше придерживайтесь основного правила, описанного в начале. Оно подходит и для устной разговорной речи, и для письменной.

    Все они соответствуют русскому слову «который», поэтому у изучающих английский часто возникает вопрос: какое местоимение выбрать? В этой статье мы найдем на него ответ.

    Когда используются who, which, that, whom

    Who , which , that и whom используются после существительного, к которому они относятся. Эти местоимения дают дополнительную информацию о человеке или предмете.

    • Мы используем who , когда говорим о людях. Также мы можем использовать who в отношении животных, если это наши домашние любимцы или питомцы друзей, которых мы знаем.

      The man who I saw the other day was very tall. – Мужчина , которого я видел на днях , очень высокий.

      My lovely kitten who I picked up at the street likes playing with stuffed toys. – Мой милый котенок , которого я подобрал на улице , любит играть с мягкими игрушками.

    • Which нам показывает, что речь идет о предмете, явлении или животном. Обычно имеется в виду незнакомый предмет, явление, а также дикое или незнакомое нам животное.

      The Polar lights which I managed to see in Norway were amazing. – Северное сияние , было восхитительным.

      Take an apple which I put on the table . – Возьми яблоко , которое я положил на стол .

      Watch out for the bears which live in the forest . – Остерегайся медведей , которые живут в лесу .

      Если мы хотим выделить не отдельное существительное, а целое предложение, нам на помощь снова приходит which .

      She cancelled our meeting this evening, which is great . I have plans for today. – Она отменила нашу встречу вечером , что просто замечательно . У меня есть планы на сегодня.

      Ben never liked football. But he agreed to watch the match with us , which was quite surprising . – Бен никогда не любил футбол. Но он согласился посмотреть с нами матч , что было очень неожиданно .

    • That применимо как к людям, так и к предметам. Это универсальное местоимение, которым мы можем заменить who и which . That считается разговорным словом, в письменной речи лучше используйте who и which .

      The man that I saw the other day was very tall. – Мужчина , которого я видел на днях , очень высокий.

      Take an apple that I put on the table . – Возьми яблоко , которое я положил на стол .

      The Polar lights that I managed to see in Norway were amazing. – Северное сияние , которое мне удалось увидеть в Норвегии , было восхитительным.

    • Whom – это форма местоимения who , которая используется в основном в формальной и письменной речи. На русский язык она переводится словами «которому», «с которым», «для которого». Часто whom сопровождается предлогом.

      I met a colleague who is writing a report коллегу , который пишет отчет .

      I met a colleague with whom I am writing a report in the lift. – В лифте я встретил коллегу , с которым пишу отчет .

    А сейчас давайте посмотрим видео о who , which , that от преподавателя Rebecca .

    Какие бывают предложения с who, which и that в английском языке

    В английском языке предложения с относительным местоимением бывают двух видов:

    • Ограничивающие (restrictive clause ) – те, которые сообщают важную информацию. Такие предложения дают уточнения о лице или предмете, выделяют его среди остальных подобных.

      My friend who is a mechanic который работает механиком , помог мне починить машину. (у меня много друзей, и именно тот, который механик, мне помог)

      The milk which I bought yesterday has spoiled. – Молоко, которое я вчера купил , испортилось. (есть еще молоко, которое купили в другой день, но именно то, что купили вчера, испортилось)

    • Неограничивающие (non-restrictive clause ) – те, которые сообщают неважную информацию. Эти предложения дают дополнительные сведения, которые мы можем с легкостью опустить, и смысл предложения от этого не поменяется, они всегда отделяются запятой.

      My friend, who is a mechanic, helped me to repair my car. – Мой друг, который работает механиком , помог мне починить машину. (мы просто дополняем информацию о своем друге, если опустить часть who is a mechanic, смысл останется прежним)

      The milk, which I bought yesterday, has spoiled. – Молоко, которое я вчера купил , испортилось. (мы сообщаем о том, что молоко испортилось; то, что его купили вчера, – дополнительная информация)

      • Подробнее об этих предложениях читайте в статье « ».

    Предложения с that могут быть только ограничивающими, они всегда выделяют лицо или предмет среди подобных.

    My friend that is a mechanic helped me to repair my car. – Мой друг, который работает механиком , помог мне починить машину. (помог именно друг-механик, а не друг-врач или друг-экономист)

    The milk that I bought yesterday has spoiled. – Молоко, которое я вчера купил , испортилось. (испортилось именно то молоко, что купили вчера, не позавчера, не три дня назад)

    Who или that

    По правилам классической грамматики that относится только к предметам и явлениям, с людьми мы употребляем who . На тему того, применимо ли that к людям, давно ведутся споры.

    В повседневной жизни носители языка часто использую that вместо who . Несмотря на то, что разговорная речь бывает далека от канона, все же нельзя пренебрегать ее особенностями, ведь в жизни мы беседуем с людьми, а не с учебниками по грамматике. Однако, если вы собираетесь сдавать экзамен по английскому , лучше придерживайтесь стандартных правил.

    He is a person who (that) I can rely on . – Он человек, на которого я могу положиться .

    The girl who (that) entered the room was pretty. – Девушка, которая вошла в комнату , была симпатичной.

    Обратите внимание: с собирательными существительными (обозначают группу людей) мы используем только that , а не who .

    The family that is the largest in the neighbourhood went on their vacation. – Семья, которая самая большая в районе , отправилась на каникулы.

    Which или that

    Относительно which и that тоже есть некоторые оговорки. Согласно стандартным правилам грамматики which может вводить как важную, так и неважную информацию. Но при таком заявлении некоторые американцы могут на вас недоуменно посмотреть, ведь в американском варианте английского с помощью which мы сообщаем только неважные сведения, а с помощью that – только важные.

    The pen that I hold in my hand won’t write. – Ручка, которую я держу в руке , не хочет писать. (именно та, которую я держу, а не которая у меня в кармане)

    The pen which you are looking for is in the kitchen. – Ручка, которую ты ищешь , на кухне. (именно та, которую ты ищешь)

    The pen, which is on the table, is green. – Ручка, которая лежит на столе , зеленая. (есть только одна зеленая ручка; то, что она на столе, – дополнительная информация)

    Посмотрите видео о разнице между which и that с преподавателем Alex .

    Для того чтобы вы не путались в местоимениях, мы составили табличку. В ней указано, по каким критериям выбирать местоимение для предложения.

    Местоимение Степень формальности Одушевленное или неодушевленное существительное Ограничивающее или неограничивающее предложение
    who формальное, нейтральное люди, домашние питомцы ограничивающее и неограничивающее
    which формальное, нейтральное предметы, явления, животные

    Один из самых распространенных вопросов среди людей, решивших всерьез — когда употребляются whom и who .

    На самом деле, разница в употреблении этих двух местоимений достаточно очевидна, и даже не совсем понятно, почему этот вопрос так часто задают ученики. Если же вы все-таки принадлежите к тем, кому трудно даются эти местоимения, то продолжайте читать эту статью. Будем разбираться вместе.

    Who и whoever — это субъектные местоимения, а whom и whoever — объектные. Кстати, на сайте уже публиковалась статья, затрагивающая тему субъектных и объектных местоимений: когда употребляются «me» и «I». Ситуация с «whom» и «who» практически аналогичная.

    На всякий случай, давайте еще раз вспомним, что такое субъектные и объектные местоимения. Эти слова играют совершенно разные роли в предложении.

    Who — это субъект действия, т. е. действует именно это местоимение, оно выступает в роли подлежащего.

    Whom — это объект действия. В предложении это местоимение является дополнением.
    Вот вам упрощенная схема:

    Who = He / She
    Whom = Him / Her

    Если вы сомневаетесь в правильности и уместности употребления who или whom, попробуйте мысленно поставить вместо них именно эти слова. Если he/she окажутся в данном предложении «в тему», то стоит поставить who , а если в данном случае явно лучше звучат him/her , то ставьте whom .

    Кстати, сюда можно добавить также и аналогию: I = who , me = whom . Поэтому, если вы уже читали ранее упомянутую статью о , то вам будет гораздо проще понять различия и между относительными «who» и «whom».

    Подкрепим теорию практикой. Несколько примеров:

    Alexa is the girl who got the job in New York = She got the job in New York
    Алекса — та девушка, которая получила работу в Нью-Йорке = Она получила работу в Нью-Йорке.

    To whom should I complain about the service? = You should complain to him.
    Кому мне следует пожаловаться о сервисе? = Ты должен пожаловаться ему.

    Важно отметить, что whom — более формальное и не так часто используется в разговорном английском. В повседневной беседе большинство англоговорящих, скорее, скажут: “to who should I complain?”.

    А вот и комикс по теме . Те же правила, но уже на английском языке и в картинках. Он поможет вам закрепить пройденный материал и лучше усвоить изученную в данном уроке теорию.

    На данном уроке мы поговорим о некоторых английских относительных местоимениях, таких как who, which, whose и that, а также на конкретных примерах рассмотрим их употребление.

    Относительные местоимения

    Итак, какие такие местоимения называются относительными? Это такие местоимения, которые вводят определительные придаточные предложения и на русский обычно переводятся словами который, -ая, -ое, -ые. Они всегда относятся к конкретному, определяемому слову (обычно существительному, местоимению в функции дополнения) в главном предложении. В эту группу входят, среди прочих, и who (который, кто), which (который, которого, что), whose (который, которого, чей) и that (который, которого, что).

    Местоимение WHO

    Рассмотрим каждое из этих местоимений более подробно.

    Особенность местоимения who (который, которого) – это то, что оно употребляется только по отношению к лицам и выполняет в придаточном предложении функцию подлежащего:

    E.g . I see a boy who is drawing.

    Я вижу мальчика, который рисует. (Рис. 3)

    The girl who gave me the book has gone.

    Девочка, которая дала мне книгу, ушла.

    There was somebody who wanted you.

    Здесь был кто-то, кто искал тебя.

    I know (don’t know) who did it.

    Я знаю (не знаю), кто сделал это.

    Рис. 1. Иллюстрация к примеру

    Местоимение WHOSE

    Очень похоже внешне на who местоимение whose (который, которого, чей). Употребляется это местоимение по отношению к лицам.

    E.g. That’s the man whose car has been stolen.

    Вот тот человек, машину которого украли.

    Do you know the man whose house we saw yesterday ?

    Знаете ли вы человека, дом которого мы видели вчера?

    Do you know whose book it is?

    Ты знаешь, чья это книга?

    I wonder whose house that is.

    Интересно, чей это дом . (Рис. 4)

    Рис. 2. Иллюстрация к примеру

    Местоимение WHICH

    Теперь мы рассмотрим местоимение which (который, которого, что). В отличие от предыдущих местоимений, which употребляется по отношению к неодушевленным предметам и животным. К тому же, оно считается книжным и в разговорном стиле обычно заменяется местоимением that .

    E.g. He ordered coffee which (that) was promptly brought.

    Он заказал кофе, который сразу же и принесли. (Рис. 5)

    I’m looking for jeans, which (that) are less expensive.

    Я ищу джинсы, которые были бы дешевле (менее дорогие).

    Рис. 3. Иллюстрация к примеру

    I don’t know which book to choose.

    Я не знаю, какую книгу выбрать.

    Tell me, which way we’ll do it.

    Скажи мне, каким образом (способом) мы будем делать это.

    Иногда в разговорной речи which (that) может опускаться.

    The pen which (that) you took is mine.

    Ручка, которую ты взял, - моя.

    He returned the book (which , that) he had borrowed.

    Он вернул книгу, которую брал.

    This is the picture (which , that) I bought yesterday.

    Это картина, которую я купил вчера.

    Местоимение THAT

    И напоследок у нас остается местоимение that (который, которого). В роли определения местоимение that часто заменяет местоимения who и which в обычной разговорной речи. Может употребляться по отношению к лицам, но чаще употребляется по отношению к неодушевленным предметам:

    E.g. They could not find anybody that (who) knew the town.

    Они не могли найти никого, кто бы знал город.

    Did you see the letter that had come today?

    Вы видели письмо, которое пришло сегодня? (Рис. 6)

    The news that (which) he brought upset us all.

    Известие, которое он принес, огорчило нас всех.

    Рис. 4. Иллюстрация к примеру

    В разговорной речи местоимения that (как и which ), вводящие определительные придаточные предложения, обычно вообще опускаются:

    E.g. It is the end of the letter (that, which) she sent me.

    Это конец письма, которое она мне прислала.

    The woman (that) I love most of all is my mother.

    Женщина, которую я люблю больше всего, – моя мать.

    Дополнение в английском языке

    Как и в русском, в английском языке дополнения бывают прямые (всегда без предлога) и косвенные (беспредложные и с предлогом – предложные).

    Переходные глаголы (которые выражают действие, которое переходит на лицо или предмет) требуют после себя прямого дополнения, обозначающего лицо или предмет и отвечающего на вопрос что? или кого?

    Например, He gave a book .

    Он дал книгу . (Рис. 5)

    Рис. 5. Иллюстрация к примеру

    Само прямое дополнение употребляется без предлога, но многие глаголы образуют устойчивые сочетания с предлогами, выражающие единое понятие (например: look for – искать, listen to – слушать, take off – снимать, pick up – поднимать и т. д. ). В этом случае предлог (наречие) образует единое целое с глаголом, а следующее за ним прямое дополнение является (как и положено) беспредложным.

    Например, I am looking for the book .

    Я ищу книгу.

    Что же касается косвенных дополнений, то они дают различную дополнительную информацию, отвечающую на разные вопросы: кому?, с кем?, для кого?, о чем? и т. д.

    Беспредложное косвенное дополнение возникает в предложении, когда некоторые из переходных глаголов, кроме прямого дополнения, имеют еще и второе – косвенное дополнение, отвечающее на вопрос кому? и обозначающее лицо, к которому обращено действие. Косвенное дополнение, стоящее перед прямым, употребляется без предлога.

    Например , He gave the boy a book

    Он дал мальчику книгу. (Рис. 6)

    Рис. 6. Иллюстрация к примеру

    Предложное косвенное дополнение – это косвенное дополнение, стоящее после прямого. Оно употребляется с предлогом и отвечает на различные вопросы: о ком?, о чем?, с кем?, с чем?, для кого? и т. д.

    Например, He gave a book for my father .

    Он дал книгу для моего отца.

    END или FINISH

    Слова end и finish имеют достаточно схожее значение, однако существует ряд различий. Рассмотрим их.

    Когда речь идет о приближении к завершению какого-нибудь действия, используется конструкция finish + дополнение («завершать что-то»).

    E.g. You should try to finish all the work before 6 p.m.

    Тебе следует постараться завершить всю работу до 6 часов вечера.

    I have already finished reading that book.

    Я уже закончил чтение той книги.

    Если же мы используем конструкцию «end + дополнение», получится смысл «останавливать, прекращать что-то». Смысл будет схож с глаголом “to stop ”:

    E.g. We must end this war !

    Мы должны остановить эту войну !

    They decided to end their relationships .

    Они решили прекратить свои взаимоотношения . (Рис. 7)

    Рис. 7. Иллюстрация к примеру

    (Когда речь идет о «физическом/материальном» завершении чего-то (а не о временнОм завершении), лучше использовать “end”:

    E.g. This street ends a mile away from here.

    Эта улица заканчивается в одной миле отсюда.

    Во всех остальных случаях, как правило, разницы между этими словами либо нет, либо она не существенна. К примеру:

    What time do your classes end/finish ?

    Во сколько заканчиваются твои занятия ?

    После существительных, определяемых прилагательными в превосходной степени, порядковыми числительными, а также all, only употребляется только местоимение that (а не which ):

    E.g. This is the second book that I read last summer.

    Это вторая книга, которую я прочла прошлым летом. (Рис. 8)

    I"ve read all the books that you gave me.

    Я прочел все книги, которые вы мне дали.

    This is the best dictionary that I have ever seen.

    Это лучший словарь, который я когда-либо видел.

    The only thing that I can do is to take his advice.

    Единственное, что я могу сделать, – это послушаться его совета.

    Рис. 8. Иллюстрация к примеру

    Лимерики

    Английские лимерики (english limericks) – это стихотворения, которые являются одной из составляющих английского юмора и культуры.

    Лимерик – это короткое смешное стихотворение, состоящее из пяти строк. Кроме того, отличительной чертой лимерика является его особая одинаковая стихотворная форма. Обычно начинается со слов "There was a...".

    Вот несколько интересных лимериков.

    There was an Old Man of Peru,

    Who dreamt he was eating his shoe.

    He awoke in the night

    In a terrible fright

    And found it was perfectly true!

    Однажды увидел чудак

    Во сне, что он ест свой башмак

    Он вмиг пробудился

    И убедился,

    Что это действительно так.

    There was an Old Man, who when little,

    Fell casually into a kettle;

    But growing too stout,

    He could never get out,

    So he passed all his life in that kettle.

    Один неуклюжий малец

    Упал в котелок, сорванец.

    Он выбраться быстро хотел,

    Но так растолстел,

    Что там и остался малец.

    Задания для самопроверки

    And now let’s do some exercises to understand the use of who, which, whose and that better.

    А теперь сделаем несколько упражнений, чтобы лучше понять использования местоимений who, which, whose, that.

    Look at the sentences and fill the gaps with the necessary relative pronoun – who, whose, which.

    1. Do you know ___ cup of tea it is? → whose

    2. She is looking at the aquarium ___ we bought last week. → which

    3. I don’t know the girl ___ is speaking with my brother. → who

    4. Where is the pie ___ our mother made yesterday? → which

    5. Do you know ___ dog is in our garden? → whose

    6. We know ___ broke your vase. → who

    7. I don’t see the boy ___ won the competition. → who

    8. Have you found the dog ___ bit you? → which

    9. I wonder ___ car it is. → whose

    10. The apple ___ I bought is worm-eaten. → which

    Домашнее задание

    Вставьте местоимения who, whose или which.

    1. He didn’t know ___ sheet of paper it was. 2. We are talking about the book ___ we bought yesterday. 3. I don’t know the man ___ is looking at me. 4. Where is the pizza ___ she cooked yesterday? 5. Do you know ___ cat it is? 6. I know ___ broke your smartphone. 7. We are discussing the boy ___ won the competition. 8. Do you see the elephant ___ has a big red bow? 9. He wonders ___ house it is. 10. The apple-pie ___ I bought is in the fridge.

    Разделите в две колонки местоимения who, which, whose, that в зависимости от того, употребляются они с одушевленными и неодушевленными предметами. Придумайте по одному примеру, подтверждающему Ваш выбор.