Расшифровка матерных слов. Русский мат: история и значение нецензурных слов

Русский мат, как явление национального языка и культуры восходит своими корнями к глубокой древности. Само слово мат по версии некоторых филологов и языковедов происходит от слова мать. Мать (слово) не употреблялось ранее вне словесной конструкции Ё… твою мать. Только после введение Екатериной Второй ограничения на употребление обсценных выражений в обществе, слово мать приобрело несколько иное значение. И веку к восемнадцатому появились ласковые производные от этого слова – мама, мамочка, мамуля, мамка и так далее.

Другие же учёные (в их числе знаменитый исследователь русского мата А. Плуцер-Сарно ) считают, что слово мат обозначало громкий крик, вопль животных в период брачных заигрываний или непосредственно самого процесса совокупления.

Почему же русские правители отправили матерные слова, искони употребляющиеся в повседневной жизни для обозначения своих психических состояний в разряд недопустимых и запрещённых можно объяснить, пожалуй, только европейским влиянием. Постольку, поскольку иностранная культура, прежде всего немецкая и французская, и их словечки и выражения проникали в Россию и принимались на вооружение правящего сословия, постольку в этой среде и исчезали традиционно русские слова и выражения.

Постепенно, матом в своей речи стали пользоваться исключительно низшие сословия русского общества, где выражение “е…ть – копать” употреблялось наравне с “хлеба насущного даждь нам днесь”. А вот у дворян и высшего духовенства мат ушёл в область мрачных преданий и историзмов. И если кто-нибудь из дворян не удерживался от употребления в речи “крепкого” словечка, то это считалось дурным тоном и невежеством. По-французски, пожалуйста. Только не так как говорят русские мужики. Так вводилось табуирование мата. А сам он начал считаться обсценной лексикой. Именно в дворянской среде матерные слова считались запрещённым ругательством. Именно там он приобрёл свою “дурную” славу, как нечто низменное и чрезмерно негативное.

Но, тем не менее, не взирая на официальные запреты и моральные протесты, мат выжил. Более того, развился и окреп. Этому в немалой степени способствовали русские просветители и писатели, откапывающие среди пыльных исторических свидетельств груды неведомой доселе словесности и филологических изумрудов. Выкопанные таким образом выражения использовались самими писателями в дружеской переписке, где они хотели перещеголять друг друга в искусстве отборной русской матерщины. Особый вклад в популяризации мата внесли такие писатели, как Пушкин, Лермонтов, Барков, Алексей Толстой, Жемчужниковы, Есенин и многие другие.

В современной России на мат также наложено табу. Ругаются все и все же, ну, или почти все, выступают за полное искоренение матерщины, кроя защитников обсценной лексики самыми предпоследними словами.

Повседневный мат , который мы встречаем то тут, то там ничего общего не имеет с матом литературным. Сегодняшняя матерщина приелась настолько, что невольно не замечаешь его вовсе. Постепенно матерные слова теряют свою социальную функцию выражения недовольства и протеста и переходят в разряд бытовых слов и выражений. Этому способствует и необыкновенная гибкость “матюков”. Отдельными словами можно выразить практически всё что угодно, включая и противоположные по смыслу и значению понятия и явления.

Ругаются и матерятся на самом деле все. Даже малолетних несмышлёных детей притягивает к себе незатейливая философия матных слов. Но лишь немногие из этого числа матерятся витиевато, продолжительно, грамотно, забавно и в соответствии со всеми правилами русского языка. Правильно материться – большая наука, которая требует детального и глубокого изучения.

Мат может выражаться в отдельных словах, в словосочетаниях, содержащих до пяти нецензурных слов, а может и в загибах. Матерный загиб бывает нескольких видов.
Так, различают малый матерный загиб, большой матерный загиб, большой петровский загиб, малый морской и большой морской загибы и так далее.
Матерный загиб – простейшая и в то же время жесткая и обширная схема, по которой идёт конструирование бранного предложения.
Загиб отличается своей прочностью. Одно слово с трудом заменяется в нём на другое.

Матерные загибы (большой и малый) отличаются, прежде всего, по числу содержащихся в них неформатных слов. Малый загиб должен включать в себя от пятнадцати до двадцати слов (предлоги и союзы не входят в их число). Большой, соответственно содержит тридцать и более слов. Известны загибы число нецензурных слов, которых достигает полутора сотен и даже больше. Такие произведения народного творчества выглядят колоритно и озвучивают их обычно скороговоркой.

Ходят также непроверенные слухи о существовании Большого петровского загиба , содержащего несколько сотен креплёных словосочетаний и являющегося образцом для построения девятиэтажных матов. Думается, это произведение можно отнести по большей части к области преданий и легенд. Хотя нередко можно встретить и что-нибудь подобное. Перифраз петровского ругательства.

Искусные матерщинники высоко чтились в России и приглашались на все массовые гуляния , дабы ублажать своей залихватской бранью слух подвыпивших хозяев и гостей. Говорить загибами в те времена – это всё равно, что иметь проблесковый маячок на своей машине сегодня. То есть те, кто обладал подобными талантами, могли практически беспрепятственно проходить в любые заведения и посещать любые мероприятия. Сегодня же среди носителей “великого и могучего” часто устраиваются чемпионаты и соревнования.

Так что, дамы и господа, учите русский язык. Он вам может пригодиться.

Annotation

Русский балет, русская икра, русская водка, русский мат. Какое из этих национальных достояний не оскудело в последние годы? Только четвертое и в какой-то мере третье.

А о пятом – о русской литературе – и вспоминать нечего. Разве что – в связи с праздником сквернословия на печатных страницах.

Мат – самая экспрессивная область русского языка. Наши "трехбуквенные" шутя побивают английские "четырехбуквенные". О человеке уважительно говорят: "Талантливо матерится!"

Матерятся политики и военачальники, писатели и художники, банкиры и бизнесмены. Только в криминальной среде приняты иные – невинные на непосвященный слух – ругательства.

Новый большой словарь мата – не первое в своем роде издание, но самое полное и оригинальное. Оригинальное, в частности, тем, что автор словаря успел беспощадно высмеять в печати все словари-предшественники, выпущенные и в России, и за рубежом.

Что ж, флаг ему в руки!

Алексей Плуцер-Сарно

Опыт построения справочно-библиографической базы данных лексических и фразеологических значений слова

Благодарность

"И это все о нем"

0. Вводные замечания

1. Кастрация и фаллос

2. Фаллос и хуй

3. Вместо заключения

Литература

Язык и тело

1. К познанию потаенного

2. Кое-что о славянской "бранной" лексикографии

3. "Самое сильное слово"

4. Словарь одного, "самого сильного слова" языка

Литература

Матерный словарь как феномен русской культуры

1. Освящение непристойного

2. Находка в Отделе рукописей

3. Беспредел по Флегону

4. Американские словари русского мата

5. Удивительная история о том, как известный литератор Петр Федорович Алешкин снял пенки с русской обсценной лексикографии, или Заметки о книге несуществующего профессора Т. В. Ахметовой "Русский мат: Толковый словарь", вышедшей третьим изданием в Москве в издательстве "Колокол-пресс" в 2000 году (521 с.)

б. Мат в раю

7. Плагиат по-русски

8. Мат в воровских словарях

9. Мат в словаре говоров

10. Словарь без слов

11. Мат в этимологических словарях

12. Прокрустово ложе лексикографа

О семантике слова "мат"

ХУЙ, м. Неодуш. и одуш. (1-7-е знач.); а также: неизм. в функ. отриц. мест. (8-е знач.); нареч. (9-е знач.); в функ, сказ. (12-е знач.), част. (11-е знач.), межд. (12-е знач.);

[Грамматика субстантивных форм:]

[Значения, подзначения, оттенки значений, оттенки употребления:]

[Фразеология, языковые клише:]

Концепция базы данных словаря русской «матерной» лексики

Общие замечания

Структура базы данных русского мата

Список сокращений

Список источников словарной базы данных

Сводный алфавитный указатель обработанных при подготовке базы данных рукописных анонимных источников, содержащихся в списках псевдобарковианы, а также некоторых компиляций этих источников, изданных в 1990-х гг.

Условные сокращения в указателе текстов:

Библиография словарей, содержащих обсценную лексику и использованных при подготовке базы данных

Список информантов

Алексей Плуцер-Сарно

Опыт построения справочно-библиографической базы данных лексических и фразеологических значений слова

«хуй»

19 значений,

9 подзначений,

9 оттенков значения,

23 оттенка употребления слова хуй,

523 фразеологических статьи,

в которых представлено

около 400 идиом и языковых клише и более 1000 фразеологически связанных значений слова хуй

Вступительные статьи доктора филологических наук, профессора, зав. кафедрой славистики Тартуского университета, академика A. Д. Дуличенко и доктора филологических наук B. П. Руднева

Благодарность

В составлении базы данных принимала участие Е. А. Жданова. Ею же осуществлено научное редактирование всех словарных статей данного тома, составлен раздел "Источники базы данных" и проведена сверка всех цитат данного тома с источниками цитирования.

В составлении обсценной части базы данных в принимала участие Е. А. Бе-лоусова.

Принципы построения обсуждались с А. С. Гердом на возглавляемой им кафедре математической, прикладной и структурной лингвистики СПбГУ. Помощь и поддержка, оказанная А. С. Гердом, не может быть переоценена.

В 1994 году черновые материалы базы данных были отредактированы И. А. Богдановой (словарный отдел издательства СПбГУ).

Выражаю благодарность Ю. С. Степанову и Ю. Н. Караулову, ознакомившимися с рукописью и оказавшими поддержку автору.

Предварительные материалы базы данных обсуждалась в 1994 году с А. Н. Барановым в руководимом им Секторе экспериментальной лексикографии Института русского языка.

Фрагменты обсценной базы данных любезно согласились прочитать и обсудить Ю. Д. Апресян, Е. Э. Бабаева, А. К. Байбурин, А. Д. Дуличенко, Е. В. Душечкина, М. М. Болдуман, Ю. А. Клейнер, В. Д. Луков, С. Ю. Мазур, Н. В. Перцов, В. П. Руднев, А. Л. Соболев, С. А. Старостин, В. Н.Топоров и М. И. Шапир, критические замечания и советы которых были небычайно ценными для автора.

Спасибо А. К. Жолковскому (Санта-Моника), М. А. Колерову (Москва), И. П. Смирнову (Констанц), А. М. Пятигорскому (Лондон), проявившим интерес к данной работе.

Сборка компьютеров, сетевое и программное обеспечение на протяжении последних пяти лет осуществлялись Александром Можаевым, которому автор выражает свою бесконечную признательность.

B. И. Беликова, А. Ф. Белоусова, Александра Бренера, В. В. Гущина, Д. Я. Калугина, Т. Ю. Кибирова, Р. В. Клубкова, В. К. Кондратьева, Владимира Котля-рова (Толстого), Т. М.Левину, А. И. Машнина, Е. Ю. Подвальную, Е. И. Ревзина,

C. А. Савицкого, А. И. Сосланда, В. Ю. Степанцова, М. С. Трофименкова, А. Е. Ша-бурова, Ю. Шилова и В. И. Эрля.

Автор бесконечно обязан главному редактору журнала "Логос" В. В. Анашвили, ответственному секретарю журнала "Логос" В. П. Рудневу, директору издательства "Ad Marginem" А. Т. Иванову, главному редактору издательства "Языки русской культуры" А. Д. Кошелеву, редактору журнала "Новый мир" А. А. Носову, главному редактору журнала "Новое литературное обозрение" И. Д. Прохоровой, редактору журнала "Новое литературное обозрение" К. Р. Кобрину, редактору журнала "Новая русская книга" Г. А. Мореву, главному редактору газеты "Ex libris" И. А. Зотову и главному редактору журнала "Антураж" Е. Ю. Мень за бескорыстную поддержку данного проекта.

Мне также хотелось выразить глубочайшую признательность моим учителям Л. И. Соболеву, который увлек меня профессиональной филологической работой, И. А. Чернову и А. Д. Дуличенко, оказавшим автору поддержку в тартуский период, 3. Г. Минц и Ю. М. Лотману, которые своим личным примером обрекли автора на бесплодные попытки завершения этой бесконечной работы.

"И это все о нем"

("Хуй": Феноменология, антропология, метафизика, прагмасемантика)

0. Вводные замечания

"Хуй" является самым важным объектом в жизни человека, начиная с самого раннего детства, а также в истории человеческих отношений, культуре, науке, искусстве и философии – и соответственно самым важным словом в языке, (даже если оно реально не произносится). Обоснованию этого тезиса в основном и будет посвящено настоящее исследование .

1. Кастрация и фаллос

Одним из важнейших открытий психоанализа (первых подвижников которого в начале нашего века обыватели точно так же обвиняли в легкомыслии, аморализме развратности и т. д. (см. об этом подробно, например, биографию Фрейда[Джонс 1998]), как они в конце века обвиняют в том же самом Владимира Сорокина, Виктора Ерофеева, Олега Кулика, Александра Бренера и как, безусловно, будут обвинять и автора этой книги) было обнаружение нескольких фундаментальных фактов относительно предмета нашего исследования (здесь мы должны извиниться перед просвещенной частью наших читателей за несколько абзацев психоаналитического ликбеза, без которого мы не сможем продвинуться дальше в исследовании того, о чем идет речь). Дело в том, что, как было показано Фрейдом, маленький ребенок, будь то мальчик или девочка, полагает, что все люди наделены или должны быть наделены пенисом.

В 1908 году в статье "О теории инфантильной сексуальности" Фрейд писал: "Уже в детстве пенис является ведущей эрогенной зоной и главным автоэротическим о...

В народном сознании укоренилось мнение о том, что матерные слова имеют тюркское происхождение и проникли в русский язык в мрачные времена татаро-монгольского ига. Многие даже утверждают, что до прихода татар на Русь русские вообще не матерились, а ругаясь, называли друг друга лишь собаками, козлами да баранами. Так ли это на самом деле мы с вами попробуем разобраться.

Слово из трёх букв.

Самым главным матерным словом русского языка по праву считается то самое слово из трех букв, которое встречается на стенах и на заборах всего цивилизованного мира. Когда же появилось это трехбуквенное слово? Уж не в татаро-монгольские ли времена? Чтобы ответить на этот вопрос, давайте сравним это слово с его тюркскими аналогами. В тех самых татаро-монгольских языках этот предмет обозначается словом «кутах». Многие носят фамилию, происходящую от этого слова и ничуть не считают ее неблагозвучной. Одним из таких носителей был даже главком ВВС, знаменитый ас второй мировой войны, дважды Герой Советского Союза, Главный маршал авиации Павел Степанович Кутахов. Во время войны он совершил 367 боевых вылетов, провёл 63 воздушных боя, в которых сбил лично 14 самолётов противника и 24 – в группе. Знал ли этот уроженец села Малокирсановка Матвеево-Курганского района Ростовской области, как переводится его фамилия, которую он обессмертил своим героизмом?

Наиболее достоверной выглядит версия, что само слово из трех букв возникло в качестве эвфемизма для замещения табуированнного корня pes-. Ему соответствует санскритское पसस्, древнегреческое πέος (peos), латинское penis и староанглийское fæsl, а также русские слова «пúсать» и «пёс». Слово это происходило от глагола peseti, обозначавшего первичную функцию этого органа - испускать мочу. По этой версии слово из трех букв является звукоподрожанием звуку дудки, которую имел при себе бог секса и плодородия и которая внешне напоминала половой член.
Как же называли детородный орган в стародавние времена? До конца XVIII века его обозначали словом «уд», от которого, кстати говоря, происходит вполне приличная и цензурная удочка. Однако это двухбуквенное слово уже тогда служило в качестве литературного аналога всем известного трехбуквенного, которое с давних пор заменялось разными эвфемизмами (от греческого ευφήμη - «благоречие»).

Слово «хер»

Одним из таких эвфемизмов считается, например, слово «хер». Большинству грамотных людей известно, что так называлась 23-я буква Кириллицы, превратившаяся после революции в букву «ха». Тем, кто это знает, кажется очевидным, что слово «хер» это эвфемистическое замещение, возникшее вследствие того, что заменяемое слово начинается с этой буквы. Однако на самом деле не всё так просто. Дело в том, что те, кто так думает, не задаются вопросом, а почему, собственно говоря, буква «Х» называется хером? Ведь все буквы Кириллицы названы славянскими словами, значение большинства из которых современной русскоязычной публике понятно без перевода. Что означало это слово, до того, как стать буквой? В индоевропейском языке-основе, на котором говорили далекие предки славян, балтов, германцев и других европейских народов, это слово обозначало козла. Слово это родственно армянскому որոճ, литовскому ėriukas, латвийскому. jērs, древнепрусскому еristian и латинскому hircus. В современном русском языке родственным ему словом остается слово «харя». Этим словом еще недавно называли козлиные маски, использовавшиеся ряжеными во время колядок. Похожесть этой буквы на козла в IX столетии для славян была очевидной. Две верхние палки это рога, а две нижние – это его ноги. Тогда, в доисторические времена, козел символизировал плодородие, а бог плодородия изображался в виде двуногого козла. Атрибутом этого бога был предмет, носивший в праидоевропейском языке то же самое название, что и в современном русском матерном. Однако этот предмет не был тем, что впоследствии обозначалось словом «уд». Судя по сохранившимся изображениям, это был духовой инструмент наподобие примитивной дудки. Всем же ныне известное слово возникло как обозначение звука, издаваемого этой дудкой. Однако это звукоподражание тоже поначалу применили к половому члену в качестве эвфемизма. Но тут сразу же возникает вопрос, как же он назывался до этого. В индоевропейском языке-основе эта часть тела называлась пэсус. Ему соответствует санскритское पसस्, древнегреческое πέος (peos), латинское penis и староанглийское fæsl. Слово это происходило от глагола пэсети, обозначавшего первичную функцию этого органа – испускать мочу. Индоевропейское происхождение имеет и слово «пердеть». Происходит оно от древнеиндоевропейского корня пёрд-. В санскрите ему соответствует слово पर्दते (párdate), в древнегреческом – πέρδομαι (perdomai), а староанглийском, в котором все древнеиндоевропейские «п» заменились на «f», ему соответствует глагол feortan, превратившийся в современном английском в глагол to fart. Здесь надо напомнить нашим читателям, что окончание –an в староанглийском означало то же самое, что частица –ть в современном русском языке или частица to в современном английском. Обозначала она инфинитив, то есть, неопределенную форму глагола. А если ее убрать от слова feortan, а «f» заменить на общеиндоевропейское «п», то снова получится «пёрд».
В последнее время противники возрождающегося родноверия в целях его дискредитации запустили в оборот тезис о том, что бог Перун это не что иное как пердун. На самом же деле слово «перун» происходит от слова «перкус», обозначавшее дуб – то самое символическое мировое древо, корни которого уходят в Преисподнюю, а ветви, выполняя несущую функцию, поддерживают небесный свод.

Слово, обозначающее женское влагалище

Абсолютно индоевропейское происхождение имеет и слово, обозначающее женское влагалище. Оно также не имеет ничего общего с его тюркским названием «ам». Правда, из современных языков слово это сохранилось лишь в латышском и в литовском, да слегка на него похоже греческое слово pωσικά. А вот современное английское слово cunt имеет более позднее происхождение. Впервые оно встречается в названии лондонской улицы Gropecuntelane, на которой с 1230 года располагались публичные дома. Название этой улицы со староанглийского буквально переводится как Влагалищный ряд. Есть ведь у нас в Москве Каретный и Охотный ряды. Так почему бы в Лондоне не быть не быть Влагалищному? Располагалась эта улица между Олдерманбьюри и Колеман Стрит, и сейчас на ее месте стоит Swiss Bank. Оксфордские лингвисты считают, что слово это происходит от древнегерманского глагола kuntan, означавшего прочищать, но кембриджские профессора, споря с оксфордскими, утверждают, что слово cunt происходит от латинского cunnus, означавшее ножны. До недавнего времени в британском варианте английского языка существовал и термин cunning, который обозначал как биение баклуш, так и половые сношения. Однако в послевоенное время это слово было вытеснено американским факом.

Слово «бл..дь»

Давайте разберемся, откуда же эта заразная вещь появилась. Мистические истоки такого явления как мат уходят в языческое прошлое. Чтобы оградить себя от нападок демонического мира, люди дохристианской эпохи контактировали с ним.

Откуда маты появились?

Заклинания, которые были обращены к языческим идолам, состояли из их имен. И как раз в тот период времени был распространен культ плодородия. Таким образом, большинство матов связано с половыми органами мужчины и женщины.

Славяне тоже были знакомы с матом. Например, матерное слово девушки легкого поведения «б…» встречается на новгородских записках и берестяных грамотах ХІІ века. Только означало оно совершенно другое. Значение слово было имя демона, с которым общались только колдуны. По древним верованиям, этот демон наказывал грешниц, посылая им болезнь, которая сейчас называется «бешенство матки».

Другое слово, глагол «е…», имеет славянское происхождение, и переводится как проклинать.

Остальные матерные слова - это имена языческих богов, или бесовские имена. Когда человек матерится - он призывает бесов на себя, свою семью, свой род.

Таким образом, мат - это обращение к бесам, только она состоит из заклинаний и имен определенных бесов. Это показывает история мата.

Другими словами мат является языком общения с демонами.

Влияние мата на здоровье человека

Просто приведем 6 фактов о влиянии матов:

1. Влияние мата на ДНК

Человеческие слова могут быть представлены в виде электромагнитных колебаний, которые прямо влияют на свойства и структуру молекул ДНК, отвечающих за наследственность. Если человек изо дня в день использует бранные слова, в молекулах ДНК начинает вырабатываться «отрицательная программа» и они существенно видоизменяются. Ученые утверждают: «грязное» слово вызывает мутагенный эффект, аналогичный радиационному облучению.

Матерные слова отрицательно действуют на генетический код ругающегося, записываются в нем, становятся проклятием для самого человека и его наследников.

2. Матерные слова проходят по другим нервным окончаниям, нежели обычные слова

Есть наблюдение медиков о том, что люди, страдающие на паралич, при полном отсутствии речи, изъясняются исключительно матами. Хотя при этом не в состоянии сказать ни «Да», ни «Нет». На первый взгляд, явление хоть и очень странное, но говорит о многом. Почему полностью парализованный человек высказывает исключительно маты? Неужели он имеет другую природу, чем обычные слова?

3. Влияние мата на воду. Научный эксперимент.

Проростковая технология давно используется и в биологии и в сельском хозяйстве.

Вода обрабатывается каким-то воздействием, и этой водой обрабатываются зерна пшеницы.

Были использованы три вида слов:

  1. Молитва «Отче наш»
  2. Мат бытовой, который используется для связки речи
  3. Мат агрессивный, с явно выраженной экспрессией.

Через определенное время проверяется количество проросших зерен и длина ростков.

На второй день

  1. Контрольной партии проросло 93% зерен
  2. В партии зерен, обработанных молитвой - 96% зерен. И самую большую длину ростков, до 1 см.
  3. В партии, обработанной матом бытовым - 58% зерен
  4. Мат экспрессивный повлиял так, что выросло только 49% зерен. Длина ростков неоднородна и появилась плесень.

Ученые считают, что появление плесени - результат сильного негативного воздействия мата на воду.

Еще через время.

  1. Влияние мата бытового - осталось только 40% проросших зерен
  2. Влияние мата экспрессивного - осталось только 15% проросших зерен.

Проростки, опущенные в воду, обработанную матом, показывают, что им не подходит эта среда.

Человек на 80% состоит из воды. Делайте вывод, друзья.

Вот видеоподтвеждение данного эксперимента.

4. Матерные слова очень часто выходят из людей, из которых изгоняют бесов.

Это признают все конфессии: от православных до протестантов.

Например, православный священник, Отец Сергий пишет: « Так называемый мат, является языком общения с демоническими силами. Не случайно это явление именуется инфернальной лексикой. Инфернальной - значит адской, из преисподней». Убедиться в том, что мат – явление демоническое, очень легко. Зайдите в русский православный храм во время отчитки. И внимательно присмотритесь к человеку, которого отчитывают молитвой. Он будет стонать, кричать, вырываться, рычать и тому подобное. А что самое страшное, они очень сильно ругаются матом…

Благодаря науке было доказано, что из-за мата страдает не только нравственность человека, но и его здоровье!

Иван Белявский – один из первых ученых, который выдвинул эту теорию. Он считает, что каждый мат – это энергетический заряд, который отрицательно отражается на здоровье человека.

Доказано уже, что мат произошел от сакральных названий богов. Слово «мат» означает «силу». Разрушительную силу, которая воздействует на ДНК человека и уничтожает его изнутри, особенно на женщин и детей.

5. Матерные слова пагубно влияют на женщин

Злоупотребление мата губительно для гормонального фона женщины. Ее голос становиться низким, тестостерон находиться в переизбытке, деторождаемость снижается, появляется заболевание гирсутизм…

6. Влияние матерных слов на человека в странах, где отсутствует брань против детородных органов.

Еще один очень интересный факт. В странах, где отсутствует ругань, указывающая на детородный орган, синдромы ДЦП и Дауна не обнаружены. А вот в странах СНГ эти болезни существуют. К сожалению…

Как избавиться от влияния мата?

Вы были некогда тьма, а теперь – свет в Господе.

Мы уже доказали происхождение матерных слов. Рассмотрели научный эксперимент. Но задача этой серии и проекта «Слово ободрения» - это ободрить, помочь победить каждый порок, который связывает человека.

Здесь мы дадим рецепт освобождения от матерных слов, который проверен на личном опыте. Всего 5 простых шагов.

Признать

Очень важно признать, что матерные слова - это порок, который разрушительно влияет на человека. Именно признать, не противостоять.

Раскаяться

Горячее раскаяние перед Богом очень важно.

Он - Господь, Он все знает. И Он поможет, но сначала просто раскайтесь в том, что из ваших уст выходила эта грязная брань.

Принять себя, как новое творение

Если вы молились молитвой покаяния - тогда вы стали новым творением, ребенком Всемогущего Бога. А до этого каждый человек является грешным, порождением дьявола.

Многие в мире говорят «Зачем отвергать маты - это же нормально!». Это нормально, если вы грешный человек. А если вы покаялись перед Богом, попросили прощения в своих грехах - вы уже стали новым творением.

И вам нужно принять это

Слово Божье говорит:

2Кор.5:17 Итак, кто во Христе, [тот] новое творение; древнее прошло, теперь все новое.

Начните думать о себе хорошо, думать о себе, как о любимом ребенке Божьем, как о том, ради кого Господь отдал Своего Сына.

Поверьте Богу. Вы стали другими внутри.

Еф.5:8 Вы были некогда тьма, а теперь – свет в Господе: поступайте, как чада света,

Поверить, что слова - это капсулы, наполненные силой.

По сути, вся эта серия об этом. То, что мы говорим - то мы и имеем.

Но вам, если вы уже матерились, нужно принять это заново. Ваши маты производили одно действие в вашей жизни.

Теперь нужно, чтобы ваши слова приносили доброе.

Кол.4:6 Слово ваше [да будет] всегда с благодатию

Еф 4:29 Никакое гнилое слово да не исходит из уст ваших, а только доброе для назидания в вере, дабы оно доставляло благодать слушающим.

Это значит, что каждый раз, когда вы открываете рот - просите мудрости у Бога, чтобы ваши слова принесли благодать, пользу слушающим.

Посвятить свои уста, свой язык Богу.

Это не просто решение: «с Нового года бросаю говорить маты».

Это решение, что ваши уста принадлежат Господу, Творцу неба и земли. И вы устами будете только благословлять Бога и Его творения.

Иак 3:9-10 Им благословляем Бога и Отца, и им проклинаем человеков, сотворенных по подобию Божию. Из тех же уст исходит благословение и проклятие: не должно, братия мои, сему так быть.

Если вы посвящаете свои уста Бога - будет непросто. Но даже когда вы оступитесь, помните, что слово Божье говорит «не должно сему быть». Бог не дает невыполнимых задач. Если это написано в Его Слове - значит это реально. И значит, возможно жить так, чтобы не произносить проклятия и бранные слова на близких людей.

Слово Ободрения

Закончить хочется очень хорошим местом.

Помните, что за каждое слово вы дадите отчет. И если вы говорите много доброго в жизнь близких, благословляете жену/мужа, детей, родителей, сотрудников - эти слова Бог приведет на суд. И от этих слов вы оправдаетесь. Так говорит Слово Божье

Матф 12:36-37 Говорю же вам, что за всякое праздное слово, какое скажут люди, дадут они ответ в день суда: 37 ибо от слов своих оправдаешься, и от слов своих осудишься.

Вокруг русских матов существует масса мифов, не соответствующих действительности. Например, российские лингвисты и историки распространили о мате два мифа: что русские стали материться в ответ на «татаро-монгольское иго» и что матерщина - якобы «порождение славянского язычества».

Предки наши разделяли некоторые слова на:
1. Матерные слова - это слова от матери, т.е. её благовсловение!
2. Бранные слова - это слова используемые на поле брани, чтобы запугать врага!
3. Сквернословие - это то самое нехорошее, чего не стоит говорить!
Все эти пункты были сведены врагами нашей Расы к одному и сейчас означают одно и то же, т.е нехорошие слова!

О вреде мата написано очень много. Давно-давно прочёл статью одного писателя, не помню уже его фамилию. Он с благородным гневом обрушился на мат. Долго и убедительно он доказывал насколько это гадко и мерзко. В заключение он привёл единственный ему известный случай полезности мата.

Перескажу этот случай и я. Едет товарный поезд, но в нём везут людей. Не помню почему, но по ту сторону вагона оказался человек. Он держится из последних сил. Вот-вот сорвётся и погибнет. Мужчины в вагоне пытаются открыть дверь и его втащить. Но дверь заклинило, и она не поддаётся. Мужчины уже выдохлись и мысленно уже смирились с потерей, но продолжают возиться. И тут произошло неожиданное.

Скромненькая тихенькая девчушка как крикнет: «Эх вы, мужики, мать вас, перемать! Ану взялись!». И произошло чудо. В мужчин открылась дикая сила. Мышцы напряглись в едином порыве, дверь отлетела, и человека спасли. Потом в девушку спрашивали, ну как же она решилась такое сказать. А она покраснела, потупилась и от стыда не могла ни слова произнести.

Тут автор попал в точку, сам того не подозревая. Суть в том, что мат и рассчитан для исключительных случаев. В России матерные слова ещё называют бранными. Вот стоишь ты на поле брани израненный, обессиленный и, пошатываясь, опираешься на свой меч. А на тебя прут враги. Для них и даже для тебя исход встречи очевиден. Но ты подымаешь голову, смотришь на них долгим взглядом и говоришь: «Ну подходите, б-ди, так вас перетак-переэтак!!». И происходит чудо. В тебе открывается дикая сила. И засвистел твой меч, как лопасти вертолёта, и покатились головы твоих врагов с изумлённым выражением на лицах. Ты потом и сам удивляешься. Вот, что такое мат, вот зачем он нужен.

Наши предки отлично знали и понимали силу мата. Они пронесли его столетия, а может и тысячелетия, а ведь не дурачки были. Мат как раз и нужен в экстренных, критических ситуациях. Запрет создаёт запас энергии, как аккумулятор, точнее как конденсатор. Потому, что аккумулятор отдаёт энергию медленно, а конденсатор разряжается мгновенно. Этот выплеск энергии и творит чудеса. Любой народ, народец и даже племя имеют запретные слова, слова на которые наложено табу. Это общее свойство людей, точнее, свойство общности людей. Бороться с этим свойством так же глупо, как создавать нового человека. Почему русский мат такой развитый? Да потому, что история наша тяжёлая. Кто знает, может благодаря мату и выжили, и сохранились как народ.

Вот предлагают для борьбы с матом ввести матерные слова в обычный обиход, перестать считать их матерными. И что будет? А вот что. Стоишь ты на поле брани израненный, обессиленный и пошатываясь опираешься на свой меч. А на тебя прут враги. Для них и даже для тебя исход встречи очевиден. Но ты подымаешь голову, смотришь на них долгим взглядом и говоришь: «Ну подходите, б-ди, так вас перетак. А потом ещё переэтак». А чуда не происходит. Нет уже в этих словах энергии. Звучат эти слова как: что-то погода испортилась. Нет у тебя скрытого резерва. И берут тебя тёпленького и насилуют твою жену у тебя на глазах, и уводят твоих детей в рабство. Низведение матерных слов до обычных разряжает народ, делает его вялым и дряблым.

МИФЫ И ПРАВДА О РУССКОМ МАТЕ

Вокруг русских матов существует масса мифов, не соответствующих действительности. Например, российские лингвисты и историки распространили о мате два мифа: что русские стали материться в ответ на «татаро-монгольское иго» и что матерщина - якобы «порождение славянского язычества».

На самом деле славяне никогда не матерились. В том числе у белорусов и украинцев, как и у поляков, до российской оккупации 1795 года самыми скверными ругательствами были только «курва» (продажная девка) и «холера» (болезнь). Ни Киевская Русь, ни ВКЛ, ни Речь Посполитая не сохранили ни одного документа с матом и ни одного распоряжения властей о борьбе с матерщиной, хотя в Московии подобных документов в огромном избытке.

Если бы не российская оккупация, то белорусы (литвины), украинцы и поляки не матерились бы и сегодня. Сегодня, впрочем, поляки все-таки почти не матерятся, а словаки и чехи ВООБЩЕ не матерятся.

И это вполне нормально, ибо большинство народов мира не знают матов - как не знали их и славяне, балты, романцы, германцы. Сексуальная лексика у них крайне скудная (по сравнению с русской), а многие языки вообще при сквернословии не используют сексуальные темы. Например, французское «con» передает с разными артиклями название и мужского, и женского полового органа, а предел сквернословия французов - просто назвать оппонента этим словом. И лишь только в английском языке и лишь в начале ХХ века, и лишь в США - появилось ругательство «mother fucker», аналога которому нет в Европе, и которое было калькой русских матов - его и внесли в язык США эмигранты из России (см. В.Бутлер «Происхождение жаргона в США», 1981, Нью-Йорк).

Таким образом, матерщина - это вовсе не «порождение славянского язычества», ибо славяне-язычники не матерились.

Мифом является и суждение, что «в древней Руси матерились». В Киевской Руси никто не матерился - матерились только в Московии, но она-то как раз Русью и не являлась.

Первые упоминания о странной привычке московитов говорить матами историки находят в 1480 году, когда князь Василий III наравне с сухим законом требовал от московитов перестать материться. Затем Иван Грозный велел "кликать по торгам", чтобы московиты "матерны бы не бранились и всякими б непотребными речами скверными друг друга не укоряли".

Затем немецкий путешественник Олеарий, приехавший в Московию, с прискорбием отметил широчайшую распространенность матерщины: «Малые дети, еще не умеющие назвать ни Бога, ни мать, ни отца, уже имеют на устах непотребные слова».
В 1648 году царь Алексей Михайлович задумал «извести заразу» и дал царский указ, чтобы "песней бесовских не пели, матерны и всякою непотребной лаею не бранилися... А которы люди учнут кого бранить матерны и всяко лаею - и тем людям за такие супротивные христианскому закону за неистовства быти от Нас в великой опале и в жестоком наказаньи".

Московский священник Яков Кротов отмечает:

«На протяжении и XVII, и большей части XVIII века в Московии спокойно относились именно к матерной брани. Простой пример: около Савинно-Сторожевского Звенигородского монастыря, расположенного в трех километрах от Звенигорода, протекает ручеек, и во всех писцовых книгах, начиная с конца XVI столетия, когда была составлена первая, совершенно нормально писцы фиксировали название этого ручья, протекавшего по земле, которая принадлежала монастырю. Первая буква была "п", вторая половина оканчивалась на "омой". Кто ходил сюда мыться от Звенигорода, за несколько километров? Не совсем понятно. Но, так или иначе, в конце XVIII века, когда проводится генеральное межевание России, составление полной карты Российской империи, по указу Екатерины Великой все названия, которые содержат в себе непристойную лексику, матерные корни, заменяют на более благозвучные. С тех пор переименован и этот звенигородский ручей».

До сей поры на картах Московии-России существовали тысячи топонимов и гидронимов, созданных на основе матерных слов.

Ничего подобного в это время ни в Беларуси-Литве, ни в Руси-Украине тогда не было - там народ матов не знал.

Это обстоятельство вроде бы можно было бы объяснить тем, что белорусы и украинцы никогда не были под Ордой, а московиты в Орде триста лет жили, а потом в ней власть захватили, присоединив Орду к Московии. Ведь раньше советские историки так и считали: что маты московитов явились якобы их ответом на «татаро-монгольское иго».

Например, Владимир Кантор, беллетрист и член редколлегии российского журнала "Вопросы философии" недавно писал:

«Но в России появляется во время татар слово "эбле", которое производное нам, русским людям, понятно, связано с поношением матери и так далее, по-тюркски значило просто жениться. Татарин, захватывая девушку, говорил, что он "эбле" ее, то есть берет ее. Но для любого русского простолюдина, у которого отбирали дочь, жену, сестру, он совершал насилие над женщиной, и в результате это слово приобрело абсолютно характер изнасилования. Что такое матерные слова? Это язык изнасилованных, то есть того низшего слоя, который чувствует себя все время вне зоны действия высокой культуры и цивилизации, униженным, оскорбленным, изнасилованным. И как всякий изнасилованный раб, он готов применить это насилие по отношению к своему сотоварищу, а если получится, разумеется, и к благородному».

На первый взгляд, версия кажется складной. Однако она ошибочна.

Во-первых, нынешние татары Казани (тогда булгары) точно так «изнывали от татарского ига» (ибо Казань была в равной мере вассалом татар, как и Москва), но никаких матов почему-то не родили миру.

Во-вторых, татары Орды не были тюрками, а были смесью тюркских и финно-угорских племен. По этой причине они присоединили к Орде финнов Суздаля-Московии (мордва, мокша, эрзя, мурома, меря, чудь, мещера, пермь) и стремились объединить все уходившие с Волги в Европу финно-угорские народы, в том числе дошли до Венгрии, народ которой считали «своим по праву».

В-третьих, никакого «татарского ига» не было. Москва платила татарам только налог (половину которого себя за труды по его сбору оставляла - на чем и возвысилась) и выставляла свое московское войско для службы в армии Орды. Никогда не было такого, чтобы татары захватывали в жены девушек Московии - это современные выдумки. В рабы - захватывали во время войн, но точно так славян сотнями тысяч в рабы захватывали сами московиты (например, 300 тысяч белорусов были захвачены московитами в рабство в войне 1654-1657 гг.). Но рабыня - это не жена.

Вообще говоря, вся эта версия Владимира Кантора «высосана» из пальца лишь на двух сомнительных основаниях: на наличии в языке тюрок слова «эбле» (жениться) и на мифе про пресловутое «татарское иго». Этого весьма мало, тем более что без объяснения остаются другие главные матерные слова русского языка. А они-то как образовались?

Хотя должен заметить, что эта гипотеза Кантора - уже некий прорыв в теме, ведь раньше советские историки вообще писали, что московиты просто переняли маты у татаро-монголов, мол - те научили московитов материться. Однако ни в языке тюрок, ни в языке монголов никаких матов нет.

Так вот есть два серьезных обстоятельства, полностью опровергающих гипотезу Кантора про происхождение одного из русских матов от тюркского слова «эбле» (жениться).

1. Раскопки академика Валентина Янина в Новгороде привели в 2006 году к открытию берестяных грамот с матами. Они намного древнее, чем приход в Суздальское княжество татар. Что ставит ЖИРНЫЙ КРЕСТ на вообще попытке историков увязать маты московитов с языком татар (тюркским).

Мало того, эти маты на берестяных грамотах Новгорода соседствуют с элементами финской лексики - то есть, люди, их писавшие, были не славянами (колонистами ободритами Рюрика, приплывшими с Полабья и построившими тут Новгород), а местными полуславянизированными колонистами Рюрика финнами (или саамами, или чудью, весью, муромой).

2. Есть в Европе еще один народ, кроме московитов, который матерится уже тысячу лет - и ТЕМИ ЖЕ САМЫМИ РУССКИМИ МАТАМИ.

Это - венгры.

ПРАВДА О ПРОИСХОЖДЕНИИ РУССКИХ МАТОВ

Впервые о венгерских матах российские историки узнали совсем недавно - и были крайне удивлены: ведь венгры - не славяне, а финно-угры. Да и не были ни под каким «татаро-монгольским игом», ибо ушли с Волги в Центральную Европу за века до рождения Чингисхана и Батыя. Например, московский исследователь темы Евгений Петренко крайне обескуражен этим фактом и признает в одной из публикаций, что «это полностью запутывает вопрос происхождения русских матов».

На самом деле это не запутывает вопрос, а как раз и дает полный ответ.

Венгры используют маты, абсолютно аналогичные матам Московии, с самого времени прихода в Европу с Волги.

Ясно, что гипотеза Кантора про происхождение одного из русских матов от тюркского слова «эбле» (жениться) - никак не применима к венграм, ибо тюрки не заставляли их девушек силой вступать в брак. Да и тюрок никаких вокруг венгров в Центральной Европе нет.

Евгений Петренко отмечает, что сербское матерное выражение "ебене слунце в пичку" появилось исторически недавно - всего лет 250 назад, и было перенято сербами у венгров в период, когда Сербия попала из турецкого ига под власть Австро-Венгрии при императрице Марии-Терезе. Венгерские летописи еще средневековья переполнены такими матами, которые больше нигде и ни у кого вокруг (славян, австрияк, немцев, итальянцев и пр., в том числе турок) не существовали. Их сербам тогда несла венгерская колониальная администрация, венгерская армия и венгерская аристократия.

Почему же маты венгров абсолютно идентичны матам московитов?

Ответ может быть только один: ЭТО ФИННО-УГОРСКИЕ МАТЫ.

Напомню, что венгры, эстонцы, финны и русские - это один и тот же финский этнос. Русские, правда, были отчасти славянизированы киевскими попами, насаждавшими у них православие. Но вот исследования генофонда русской нации, проводившиеся в 2000-2006 годах РАН (о чем мы ранее подробно рассказывали), показали, что по генам русские абсолютно идентичны финскому этносу: мордве, коми, эстонцам, финнам и венграм.

Что и не должно удивлять, ибо вся Центральная Россия (историческая Московия) - это земля финских народов, а все топонимы ее - финские: Москва (народа мокша), Рязань (народа эрзя), Муром (народа мурома), Пермь (народа пермь) и т.д.

Единственным «белым пятном» остается вопрос древнего наличия матов в Эстонии и Финляндии. Судя по тому, что берестяные грамоты Новгорода с матами могли с большой вероятностью писаться саамами (а не чудью или муромой), так же населявшими Эстонию и Финляндию, маты должны быть издревле у эстонцев и финнов тоже. Этот нюанс нуждается в уточнении.

С другой стороны, в финно-угорских этносах маты могли родить именно угры. То есть венгры и оставшиеся жить в землях будущей Московии им родственные народы. Угорская группа языков включает сегодня только венгерский язык и обско-угорские хантыйский и мансийский. В прошлом эта группа была куда как более мощной, в том числе, предположительно, включала народ печенегов, ушедших с венграми в Центральную Европу и по пути расселившихся широко над Крымом и в степях Дона (их якобы истребили татары). В самой же Московии главным этносом был мордовский этнос мокша (моксель на его языке), давший название реке Моксва (Moks мокша + Va вода), измененное в киевском языке на более благозвучное славянам «Москва». И этнос эрзя (со столицей Эрзя и государством Великая Эрзя, позже измененной на Рязань). В пермской группе коми и удмуртов выделялось государство Великая Пермия. Все это - историческая территория исконного распространения матов.

Таким образом, нелеп сам термин «русские маты». Ибо они вовсе не русские (в понимании Руси как Киевского Государства), а финские. Оставшиеся в языке туземного финского населения Московии как субъекты своего дославянского языка.

СУТЬ МАТОВ

В чем суть русских матов?

Ясно, что российских исследователей вопроса всегда смущало то обстоятельство, что у русских есть маты, а у славян и других индоевропейцев - их вообще нет. Поэтому в данном вопросе россияне всегда, под спудом некоего «комплекса неполноценности», вместо научного рассмотрения пытались оправдаться или «загладить вину». То славян пытались к матерщине приплести - мол, это славянское язычество такое. Но не вышло - ибо славяне никогда не матерились, а русские - это не славяне. То пытались показать, что русские маты придумали не просто так, а в ответ на иго татар. И это не вышло: у венгров точно те же маты, но никакого «татарского ига» у них не было.

Справедливости ради следует сказать, что русские - это действительно несчастный народ бывших финских этносов, судьба которого на протяжении последней тысячи лет просто ужасна.

Вначале его завоевали в свои рабы младшие князья Киева, которым своих княжеств на Руси Киева просто не досталось. Поскольку тут в будущей Московии никаких славян отродясь не было, князья и их дружины относились к местному финскому населению как к рабам. Именно киевские князья ввели в Московии крепостное право (то есть рабовладельчество), что было дико в Киеве по отношению к крестьянами своего этноса. Напомню, что ни на Украине, ни в Беларуси-Литве никогда до российской оккупации 1795 года крепостного права не было, а кроме Московии крепостное право существовало еще в Европе только в одном месте - в Пруссии, где точно так немцы сделали рабами местных пруссов-инородцев и местных славян.

Затем эти порабощенные Киевской Русью финские земли попадают под власть Орды заволжских татар, столица которых располагалась возле нынешнего Волгограда. Те создавали Империю тюрок и финно-угров, поэтому ментально Суздальские земли тянулись к Орде, а не к индоевропейской Руси Киева и Литве-Беларуси ВКЛ (стране западных балтов). Мало того, княжеская элита земель будущей Московии нашла в Орде весьма удачное обоснование своей рабовладельческой власти над местным финским населением: восточные традиции возводили правителей в ранг Бога, чего никогда не было у европейцев, в том числе у Византии и РПЦ Киева, Русь крестившей.

Эти два главных довода навсегда отвратили Московию от Руси и Киева, создали новый восточный тип государства - полную сатрапию.

Поэтому у финно-русов (московитов) были все основания всех материть: свободно они жили только в своих национальных финских государствах (от которых остались только финские топонимы) до прихода киевских поработителей. А затем настала тысяча лет полного рабства: сначала рабства в составе Киевской Руси, затем то же самое рабство, но уже когда над киевскими поработителями сверху сидели еще татарские поработители, а потом поработители стали именоваться «Московскими Государями». До 1864 года (отмены крепостного права) народ оставался в состоянии порабощенных туземцев, то есть рабов, а аристократия его презирала равно с той же долей презрения, как англичане и французы презирали в XIX веке завоеванных ими негров Африки.

Да, от такого тысячелетнего гнета Киевской Руси, Орды и затем Московии-России с избытком достаточно ненависти в финском народе, чтобы родить маты - как туземный сленг сквернословия в отношении угнетателей.

Но… Мы видим, что эти маты существовали у финно-угров еще до их порабощения соседями с Запада и с Востока. И существуют у венгров, которые весьма удачно сбежали с Волги в Европу, избежав участи своих соплеменников.

Это означает, что маты финно-угров зародились вовсе не как ответ поработителям, а как нечто свое внутреннее, чисто исконное и без какого-то внешнего влияния. Ибо финно-угры матерились ВСЕГДА.

Часть исследователей высказывает такую точку зрения: маты - это часть некоей мистической культуры, в ряду заговоров или проклятий. В том числе некоторые (А. Филиппов, С.С. Дрозд) находят, что ряд матерных ругательств в сути означает не что-то оскорбительное, а пожелание смерти. Например, отправление в «п…», как они пишут, означает пожелание идти туда, откуда родился, то есть - уйти из жизни снова в небытие.

Так ли это? Сомневаюсь.

Была ли у финно-угров в прошлом, в эпоху зарождения матов, такая мистическая культура, в которой бы использовались сексуальные темы матерщины? Лично мне трудно это представить. Да, сексуальные темы присутствуют у всех древних народов - но как символы плодородия. А в нашем случае речь идет совсем о другом. И никакой «мистической культуры» или «языческих культов» тут просто нет.

Как мне кажется, наиболее верно суть матов находит московский священник Яков Кротов:

«Один из современных православных публицистов игумен Вениамин Новик опубликовал несколько статей против сквернословия, против матерной ругани. В этих статьях он подчеркивает, что матерная брань связана с материализмом. Тут своеобразная игра словами, с диаматом. "Почему разрядка, а матерная брань, сквернословие, это часто оправдывают как эмоциональную разрядку, должна происходить, - пишет игумен Вениамин, - за счет других людей? Матерщиннику же непременно нужно, чтобы кто-нибудь его слышал. Матерная ругань - есть прежде всего симптом эволюционной недоразвитости. Биологи знают, что в животном мире существует ярко выраженная связь между агрессивностью и сексуальностью, и некоторые "особо одаренные" (саркастически пишет игумен Вениамин) особи используют свои гениталии для устрашения противника. А некоторые не менее одаренные представители семейства гомо сапиенс делают то же самое словесно. Эксгибиционисты просто более последовательны". Это опровержение сквернословия и отпор ему с позиций современного, хорошо образованного человека».

Именно так.

Индоевропейцы не матерились, потому что их праэтнос формировался как более прогрессивный и исключающий в общении обезьяньи повадки «использовать свои гениталии для устрашения противника». А вот праэтнос финно-угров, не являющихся индоевропейцами, формировался иным путем - и использовал обезьяньи повадки.

Вот и вся разница: русские и венгры потому матерятся, что не являются индоевропейцами. И потому, что их предки развивались иначе, чем индоевропейцы - в другой совершенно культурной среде.

Мало того, использование матов в общении обязательно ретроспективно означает, что в далеком прошлом предки русских и венгров эти маты употребляли в качестве иллюстрации ПОСТУПКОВ - то есть у финно-угров был в ходу как ЗНАК ОСКОРБЛЕНИЯ показ гениталий оппоненту. И разные иные непотребные ДЕЙСТВИЯ.

Кажется дикостью? Но это ничуть не большая дикость, чем сам факт почти ПОЛНОГО одобрения матов в России - в первую очередь деятелями культуры. Как, например, относиться к таким высказываниям: ГАЛИНА ЖЕВНОВА, главный редактор объединенной редакции "Губернские известия" делится с читателями: «К мату отношусь положительно. У русского человека есть два способа выпускания пара. Первый - водка, второй - мат. Пусть будет лучше мат».

Почему же у других народов нет «способов выпускания пара» только в виде водки и мата? И чем мат «лучше» водки?

ЧЕМ МАТ ЛУЧШЕ ВОДКИ?

В России не понимают, что мат разрушает основы Общества. Мат, будучи животным поведением «использовать свои гениталии для устрашения противника», уже асоциален. Но ведь матерщина эволюционировала по сравнению с животными: само название «мат» означает оскорбление матери оппонента в сексуальном насилии со стороны говорящего. Чего нет у животных.

Для финно-угров (русских и венгров) это, может быть, своя нормальная местная традиционная форма общения. Но для индоевропейцев это недопустимо.

Каждый из нас был ребенком и знает, что всякая гадость легко проникает именно в детские мозги. Так и маты венгров и русских внедрялись в Европе не через наших взрослых европейцев, а через детей, контактировавших с детьми говорящих матерно этих народов. Уже один этот факт показывает, что матерщина идет в умы людей через развращение наших детей и по сути мало отличается от детской порнографии или совращения малолетних.

Пусть там в России всегда матами общались. Но нам-то зачем им уподобляться? Наши предки этих им чуждых матов не знали.

Весьма плохо, когда сексуальное просвещение детей начинается с познания ими матов и их значения. Именно так было и со мной: меня подростки матам учили и объясняли их значение - были первооткрывателями для меня таинства отношений мужчины и женщины - через маты.

Это нормально? Это абсолютно ненормально.

Поэтому кажется совершенно ошибочным мнение редактора российской газеты о том, что маты лучше водки. Наши дети водки в 10 лет не пьют, а матам учатся. Зачем?

Российские публицисты с гордостью и радостью говорят, что русские маты вполне заменяют вообще любую передачу мысли и понятий. Ольга Квирквелия, руководитель российского просветительского христианского центра "Вера и мысль", католичка, в передаче «Радио Свобода» в феврале 2002 года о мате сказала: «В принципе мат, как хороший мат, настоящий, не тот уличный, который мы сегодня слышим, это просто сакральный язык, которым можно рассказывать действительно абсолютно все. Я увлеклась матом, когда я слышала случайно в Новгородской области, в деревушке, как бабушка дедушке объясняла, как сажать огурцы. Не матерные были только предлоги, понятно идеально. Она не ругалась, она очень ласково, очень дружелюбно объясняла, как правильно сажать огурцы. Это язык, который, к сожалению, нами практически утрачен и превращен в нечто пошлое, гадкое, гнусное и нехорошее. На самом деле это не так. И это отражает очень глубинные пласты сознания».

Я в шоке. Почему бабушка не может рассказывать нормально о посадке огурцов нормальными человеческими терминами, а подменяет их все сексуальными терминами? Это Ольга Квирквелия видит «сакральным языком». Что в нем «сакрального», кроме животного показа своих гениталий?

Она еще говорит о том, что «Это язык, который, к сожалению, нами практически утрачен». Получается, что финно-угорский язык русских и венгров - это и есть язык полных матов, где все понятия заменяются ими?

К сожалению, все плохое и гадкое имеет тенденцию распространятся вокруг, как болезнь. Так Россия принесла свои маты к сопредельным ею завоеванным народам белорусов, украинцев, прибалтов, кавказцев, народов Средней Азии, которые на своем языке говорят, но через слово вставляют финские маты. Так финские «сакральные слова» стали обиходной лексикой далеких узбеков. Мало того, матюкаться стали в США - уже по-английски, и вполне нормально в фильме «Полицейская академия» видеть сюжет, действие которого долго разворачивается на фоне по-русски написанной на телефонной будке надписи из всем знакомых трех букв «х..». Это кто же написал там это? Янки?

А ведь такого больше нигде в мире нет: писать маты на стенах. И даже Высоцкий замечал: в общественных французских туалетах есть надписи на русском языке. Написать мат на стене - это равно животному поведению демонстрации гениталий. Чем «сакральные» восточные соседи и занимаются, как обезьяны. Это эксгибиционизм восточного соседа.

Норма ли это поведения для нас, европейцев, в том числе белорусов и украинцев? Конечно, нет, ибо ничего сакрального, то есть священного, мы этим просто потому выразить не можем, что наши предки матов не знали. Эти маты - нам чужые и чуждые.

В наших европейских языках достаточно средств выразить любые понятия без матов, как нет матов и в произведениях Льва Толстова. Он «сакральным языком» не пользовался, но создал литературные шедевры мировой культуры и русского языка. Что уже означает, что русский язык ничего не потеряет без этих матов. А только обогатится