Правописание цитат в русском языке. Оформление цитаты на письме

Немного теории

Прохождение антиплагиата или проверка уникальности текста давно стали важным критерием оценки диплома. Несмотря на это, мало кто до проверки четко представляет что это такое, поэтому давайте разбираться.

Уникальность текста оценивает Антиплагиат - «система автоматической проверки текстов на наличие заимствований из общедоступных сетевых источников» (написано на antiplagiat.ru).

Антиплагиат делит текст на заимствованный (плагиат) и уникальный .

Заимствование бывает разным - плагиат, цитирование, парафраз, компиляция.
Плагиат - чужой текст, выдаваемый за собственный.
Парафраз (или «рерайт») - пересказ чужого текста своими словами (путем замены слов и выражений) без изменения смысла текста.
Компиляция - написание работы на основе чужих исследований или чужих произведений без самостоятельной обработки источников, т.е. завуалированный способ использования чужих идей под своим авторством.
Цитирование (или «белое» цитирование) - точная выдержка из текста с указанием авторства (в виде сноски).

Учебные заведения устанавливают допустимые границы уникальности (оригинальности) текста выпускной работы (от 40% до 80%), чтобы получить допуск до защиты.

Уникальность текста - отношение числа уникальных элементов (слов, фраз) ко всем элементам текста, выраженное в процентах и варьирующее от 0 (полное отсутствие оригинальности) до 100 % (полностью уникальный текст).

А как у юристов?

Справедливой оценке уникальности текста мешают некоторые обстоятельства.

Согласно п. 6 ст. 1259 ГК РФ ряд объектов с признаками объектов авторских прав не считаются таковыми. Это официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, ... официальные документы международных организаций, а также официальные переводы.

Работа по юриспруденции, особенно ВКР, немыслима без цитирования нормативно-правовых актов и материалов судебной практики, но с точки зрения программы - это плагиат, хотя с точки зрения ГК РФ - нет. Парадокс.

Аналогична ситуация и с цитированием чужих трудов. Согласно пп. 1 п. 1 ст. 1274 ГК РФ допускается без согласия автора..., но с обязательным указанием имени автора... и источника заимствования цитирование в оригинале и переводе в научных... или информационных целях... произведений в объеме, оправданном целью цитирования...

При этом закон не устанавливает максимальный объем допустимого свободного цитирования, а сочетание «в объеме, оправданном целью цитирования» является оценочным и дает почву для злоупотреблений (в том числе при проверке выпускных работ). В одних ВУЗах недопустимый объем цитирования из одного источника - это более 15-20% от объема ВКР, в других - любое цитирование.

В чем же проблема?

Формальный подход к подсчету совпадений исключает качественный анализ текста и не учитывает особенности оформления. Поэтому «плагиатом» могут оказаться и цитаты из первоисточников (оформленные по правилам цитирования), и положения нормативно-правовых актов и материалов судебной практики, и статистические данные, и фрагменты из ранее опубликованных работ автора ВКР, и даже указанные в сносках и списке литературы источники (что уже абсурд).

Сложившаяся ситуация противоречит и мнению ученых. Д.С. Прайс предложил квоту цитирования: работа представляет научную ценность, если в одном печатном листе (это примерно 9 листов А4) содержится 10-20 ссылок. Большее число ссылок заставляет заподозрить компиляцию или работу обзорного характера, меньшее может свидетельствовать о разрыве с научной традицией. Цифра в 10-20 ссылок основана на изучении 154 авторитетных американских и европейских научных журналов.

Не остаются в стороне и СМИ, благодаря которым в последнее время слово «плагиат» стало широко известно. Инциденты в научной сфере, связанные с неправомерным цитированием, превратились в скандальные истории в СМИ. В массовом сознании появился стереотип «плагиата». К сожалению, российские юристы недостаточно активно исследовали такое явление, а это привело к тому, что люди стали понимать слово «плагиат» как текст, в котором используется любой чужой текст.

Таким образом, разногласия из-за норм и принципов применения инструментов проверки диплома на оригинальность текста начинаются на этапе определения предметной терминологии, т.е. трактовки базовых понятий.

Но это еще не все. Антиплагиат использует одинаковые критерии проверки уникальности текста при проверке любых работ. Должен ли быть одинаковым подход к проверке научных публикаций, кандидатских и докторских диссертаций, учебно-методических материалов и студенческих работ? Навряд ли.

И другая несправедливость. Где проще получить уникальный текст - в работе по финансам (где можно произвольно менять названия фирм и цифры рассчетов) или по юриспруденции (где требуется дословно цитировать положения НПА\судебной практики)?

С чем же сталкивается дипломник в свете названных проблем? Рассмотрим только варианты, не связанные с повышением уникальности текста обманным путем. Проблемам, которые не учитывают «обманщики», посвящена отдельная публикация.

Следствием необоснованных требований к уникальности текста при формализме проверки работы становится, прежде всего, ограниченный выбор литературных источников. Студент вынужден писать диплом не из всего множества найденных источников, а только из источников с высокой уникальностью текста. И не всегда выбор делается в пользу серьезных научных публикаций - дипломник вместо научности публикации смотрит на уникальность ее текста.

Это глобальная проблема, потому что современное образование не учит студентов работать с литературными источниками, электронными каталогами библиотек, справочно-правовыми системами и прочими благами цивилизации. Научный руководитель, как правило, ограничивается советами «сходить в библиотеку» и «переписать учебник своими словами».

В такой системе координат нет разницы между работой, в которой процитировано 100 источников, отобранных из 300 источников, а процент цитирования из одного источника не превышает 2-3% и скачанным из интернета дипломом без единой правки или дипломом, написанным по одному учебнику, монографии или комментарию. Для Антиплагиата и ленивых\глупых научных руководителей обе работы - работы с низкой уникальностью текста, что грозит недопуском до защиты. И нет разницы, что на первую работу потрачены месяцы, а на вторую часы.

Что же делать?

Последствия обмана Антиплагиата мы рассмотрим в следующей публикации, а сейчас остановимся на другом.

Как можно раньше обсудите с научным руководителем (и на выпускающей кафедре) вопросы о проверке дипломной работы на плагиат. Выясните:

  • есть ли утвержденное положение ВУЗа о проверке работ на уникальность текста. Если есть - ознакомьтесь с ним. Если нет - выясните (желательно письменно или хотя бы под аудиозапись) как тогда решаются спорные вопросы и на чем основаны требования по уникальности текста ВКР;
  • какой системой и на каких условиях проверяется уникальность текста. Обычно это или базовая система Антиплагиат, или Антиплагиат.ВУЗ. Они различаются количеством баз, по которым идет проверка. Чем больше баз - тем с большим количеством текста сравнивается ваша работа. Если вы знаете как и по каким базам проверяется уникальность текста, вы можете заранее проверять источники, пытаться правильно оформлять цитирование и перефразировать.
  • кто проверяет уникальность текста. Многое зависит от компетентности проверяющего. Научный руководитель разбирается в специфике выпускной работы, но не разбирается в специфике работы Антиплагиата, а специальный человек (методист, секретарь или другое лицо) знает ньюансы работы Антиплагиата, но не разбирается в юриспруденции.
  • какие критерии уникальности текста. Выясните заранее у проверяющего считается ли плагиатом «белое» цитирование, собственные ранее опубликованные работы, сноски, список литературы. Требуйте их исключения при проверке.
  • что первично - научность или уникальность текста, что делать при отнесении к плагиату «белого» цитирования, какие критерии оценки компилирования научных мнений.
  • влияет ли (и как) объем цитирования одного источника относительно объема всей работы (есть ли разница, если брать материал из 100 источников по чуть-чуть и одним готовым дипломом из интернета с одинаковой уникальностью текста обеих работ).
  • предусмотрена ли процедура оспаривания результатов проверки уникальности текста, условия и последствия процедуры.

Как итог всего этого абсурда - информационное сообщение Минобрнауки РФ, в котором говорится, что «делать выводы о качестве научного исследования только по результатам компьютерной проверки невозможно и неправомерно. Признание «факта плагиата» может быть сделано только в судебном порядке» - Информационное сообщение Минобрнауки России «По вопросам процедур защиты и проверки текстов диссертаций» от 21.06.2013.

Обычно при вёрстке текстов для веба на оформление цитат не обращают достаточного внимания. Стараясь исправить это досадное недоразумение, мы коснёмся двух вопросов: типографического оформления цитат (в той части, где чаще всего допускаются ошибки при вёрстке) и реализации этого оформления в HTML-коде.

Мы также не будем касаться вопросов проверки смысловой точности цитирования, правильного использования купюр, сокращений и дополнений - всех интересующихся ждёт «Справочник издателя и автора» А. Э. Мильчина и Л. К. Чельцовой.

Надеемся, что эту запись будет удобно использовать как справочник по часто встречающимся вопросам оформления цитат.

Типографическое оформление цитатКавычки Стоящие внутри текста цитаты, набранные так же, как и основной текст, заключаются в кавычки. Если цитата выделена цветом, кеглем шрифта, другим шрифтом, курсивным начертанием, либо цитата вынесена в отдельный графически выделенный блок текста, то кавычки не ставятся. Также не выделяются кавычками цитаты-эпиграфы, если они не сопровождаются нецитатным текстом.

Кавычки ставятся только в начале и конце цитаты, независимо от размера цитаты и количества абзацев в ней.

Цитаты заключаются в кавычки такого же рисунка, что и применяемые в основном тексте в качестве основных - в подавляющем числе случаев это кавычки-ёлочки « ».

Если внутри цитаты есть слова (словосочетания, фразы), в свою очередь заключённые в кавычки, то последние должны быть другого рисунка, чем кавычки, закрывающие и открывающие цитату (если внешние кавычки - ёлочки « », то внутренние - лапки „ “, и наоборот). Например: Василий Пупкин заявил в недавнем интервью: «Компания „Пупстройтрест“ заняла почётное шестьсот двенадцатое место в рейтинге строительных компаний Запорожья».

Если в цитате встречаются кавычки «третьей ступени», то есть внутри заключённых в кавычки словосочетаний цитаты есть, в свою очередь, слова, взятые в кавычки, в качестве последних рекомендуются кавычки второго рисунка, то есть лапки. Пример из Мильчина и Чельцовой: М. М. Бахтин писал: «Тришатов рассказывает подростку о своей любви к музыке и развивает перед ним замысел оперы: „Послушайте, любите вы музыку? Я ужасно люблю… Если бы я сочинял оперу, то, знаете, я бы взял сюжет из „Фауста“. Я очень люблю эту тему“». Но вообще, лучше попытаться так перестроить оформление цитаты, чтобы таких случаев не возникало.

Знаки препинания после цитаты, стоящей в конце предложения Если предложение заканчивается цитатой, то точка всегда ставится после закрывающей кавычки. Точка не ставится в следующих случаях.
  • Если перед закрывающими кавычками стоит многоточие, восклицательный или вопросительный знак, а цитата, заключенная в кавычки, является самостоятельным предложением (таковы, как правило, все цитаты после двоеточия, отделяющего их от слов цитирующего). При этом знак препинания ставится внутри кавычек . Пример из Мильчина и Чельцовой:
    Печорин писал: «Я не помню утра более голубого и свежего!»
    Печорин признавался: «Я иногда себя презираю...»
    Печорин спрашивает: «И зачем было судьбе кинуть меня в мирный круг честных контрабандистов?»
  • То же, если самостоятельным предложением заканчивается цитата, первое предложение которой начинается со строчной буквы. Например: Печорин размышляет: «…зачем было судьбе кинуть меня в мирный круг честных контрабандистов? Как камень, брошенный в гладкий источник, я встревожил их спокойствие...»
  • Если перед закрывающими цитату кавычками стоит вопросительный или восклицательный знак, а цитата не является самостоятельным предложением и после всей фразы с цитатой должен был бы стоять вопросительный или восклицательный знак. Например: Лермонтов восклицает в предисловии, что это «старая и жалкая шутка!»
  • Ещё раз подчеркнём, в остальных случаях в конце предложения ставится точка, и ставится она после закрывающей кавычки.Цитата со словами цитирующего внутри Несмотря на то, что внутри цитаты находится речь цитирующего, кавычки всё равно ставятся только один раз - в начале и в конце цитаты. Ставить закрывающую кавычку перед словами цитирующего и снова открывающую после них не нужно .

    Если в месте разрыва цитаты отсутствуют знаки препинания, либо разрыв происходит на месте запятой, точки с запятой, двоеточия или тире, то слова цитирующего отделяются с двух сторон запятой и тире «, -» (не забывайте, что перед тире должен стоять неразрывный пробел!).

    В источнике В тексте с цитатой
    Я стал неспособен к благородным порывам... «Я, - признается Печорин, - стал неспособен к благородным порывам...»
    …Моё сердце превращается в камень, и ничто его не разогреет снова. «… Моё сердце превращается в камень, - безнадёжно заключает Печорин, - и ничто его не разогреет снова».
    Слишком однобокий и сильный интерес чрезмерно увеличивает напряжение человеческой жизни; ещё один толчок, и человек сходит с ума. «Слишком однобокий и сильный интерес чрезмерно увеличивает напряжение человеческой жизни, - размышляет Д. Хармс, - ещё один толчок, и человек сходит с ума».
    Цель всякой человеческой жизни одна: бессмертие. «Цель всякой человеческой жизни одна, - записывает в своём дневнике Д. Хармс, - бессмертие».
    Подлинный интерес - это главное в нашей жизни. «Подлинный интерес, - утверждает Д. Хармс, - это главное в нашей жизни».
    Если на месте разрыва цитаты в источнике стоит точка, то перед словами цитирующего ставят запятую и тире «, -», а после его слов - точку и тире «. -» (не забываем про неразрывный пробел!), причём вторая часть цитаты начинается с прописной буквы (в простонародье называемой также «большой» или «заглавной»).Если на месте разрыва цитаты в источнике стоит вопросительный знак, восклицательный знак или многоточие, то перед словами цитирующего ставят этот знак и тире «? -; ! -; … -», а после его слов - точку и тире «. -», если вторая часть цитаты начинается с прописной. Если вторая часть цитаты начинается со строчной буквы (в простонародье называемой также «маленькой»), то после слов цитирующего ставится запятая и тире «, -».
    В источнике В тексте с цитатой
    Я иногда себя презираю… не оттого ли я презираю и других?.. Я стал неспособен к благородным порывам; я боюсь показаться смешным самому себе. «Я иногда себя презираю… не оттого ли я презираю и других?.. - признаётся Печорин. - Я стал неспособен к благородным порывам…»
    …Прости любовь! моё сердце превращается в камень, и ничто его не разогреет снова. «…Прости любовь! - пишет Печорин в своём журнале, - моё сердце превращается в камень…»
    Это какой-то врождённый страх, неизъяснимое предчувствие… Ведь есть люди, которые безотчётно боятся пауков, тараканов, мышей… «Это какой-то врождённый страх, неизъяснимое предчувствие… - ищет объяснения Печорин. - Ведь есть люди, которые безотчётно боятся пауков, тараканов, мышей…»
    Оформление цитат в кодеМногие забывают, что в стандарте HTML 4.01 уже предусмотрены элементы для оформления цитат, набранных внутри текста, и либо вообще их не используют, либо (что ещё хуже) помещают цитаты внутрь тегов или … . Также приводилось наблюдать использование элемента blockquote для создания отступов, что так же недопустимо с точки зрения соблюдения семантичности вёрстки.

    Итак, для выделения цитат используется два элемента: блочный blockquote и инлайновый q . Кроме того, инлайновый элемент cite используется для описания источника, откуда была взята цитата. Обратите внимание, что cite используется единственно и необходимо для указания ссылки на источник, сама цитата внутрь элемента cite не включается!

    Согласно спецификации HTML 4.01 , элементы blockquote и q могут использовать атрибуты cite="…" , указывающий на URL, откуда была заимствована цитата (не путать с отдельным элементом cite), и title="…" , содержимое которого будет всплывать в качестве подсказки при наведении на цитату мышкой.

    К сожалению, браузеры ещё не совсем хорошо обрабатывают эти HTML-элементы. Так, атрибут cite="…" никакими браузерами не рендерится вообще. Для того, чтобы обойти эту недоработку, есть скрипт Пола Дэйвиса , выводящий в отдельном слое всплывающую подсказку со ссылкой, указанной в атрибуте cite .

    Вторая глобальная недоработка, связанная с выводом инлайновых цитат, связана (сюрприз, сюрприз!) с семейством браузеров Internet Explorer. Опять же, согласно спецификации, автор документа не должен набирать кавычки при использовании элемента q . Кавычки должны рендериться браузером, причём в случае наличия вложенных цитат - ещё и разного рисунка. Ладно, допустим, Опера не соблюдает последнего требования, и кавычки у вложенных цитат одинаковые. Но IE до седьмой версии включительно не рендерит их вообще!

    Кроме того, IE не понимает CSS-свойства quotes , before , after и content , чем, скотина, полностью хоронит надежды решить проблему с помощью семантически корректной вёрстки с использованием CSS.

    Решается эта проблема несколькими способами:

    • с использованием проприетарного CSS-свойства behavior (решение Пола Дэйвиса), запускающего JavaScript, расставляющий кавычки в IE, при этом рисунок вложенных кавычек чередуется;
    • с помощью условных комментариев, простым выполнением JavaScript при загрузке страницы (решение Джеза Лемона из «Juicy Studio»), при этом рисунок вложенных кавычек постоянен;
    • или обнулением кавычек в CSS с помощью свойства quotes и расстановкой кавычек в тексте вручную, но (внимание!) вне элемента q , чтобы не нарушать рекомендации W3C (решение Стейси Кордони на сайте «A List Apart»).
    Последний способ мне кажется такой же сделкой с совестью, как попытка изыскать способ обойти ограничения в шаббат - нарушением духа при соблюдении буквы рекомендаций.

    Поэтому, выбирая из первых двух второй способ, мы пользуемся слегка модифицированным для русского языка скриптом Джеза Лемона. Да, при отключённом JavaScript пользователь IE останется без кавычек, мы принимаем это как необходимое зло.

    Наше решение по оформлению цитатИтак, чтобы адекватно сверстать текст с цитатами, необходимо скачать скрипт «quotes.js» , после чего внутри элемента head подключить его с помощью условных комментариев:



    Кроме того, для браузеров, адекватно рендерящих кавычки, нужно в CSS-файле указать рисунок кавычек для русского языка. К счастью, в русской типографике вложенные кавычки имеют один рисунок независимо от уровня вложенности (что легко реализовать на CSS без привлечения дополнительных классов), но мы ещё раз настойчиво рекомендуем избегать кавычек глубокой вложенности на стадии написания текста.

    // Добавление в CSS-файл
    // Внешние кавычки-ёлочки
    q { quotes: "\00ab" "\00bb"; }

    // Вложенные кавычки-лапки
    q q { quotes: "\201e" "\201c"; }

    Понятно, что этот механизм при необходимости можно усложнить на случай чередующегося рисунка кавычек при глубокой вложенности, введя классы, например, q.odd и q.even и указывая класс руками непосредственно при вёрстке цитаты.

    Теперь легко и семантично верстаем следующую цитату: «Успех кампании „Жальгириса“, - заявил в интервью „Russia Today“ Владимирас Пупкинс, - обусловлен не только выбором вендоров зубной пасты, но и тому, что Марк Твен называл „прыжком за дверь, ведущую внутрь“».

    Успех кампании „Жальгириса“, - заявил в интервью „Russia Today“ Владимирас Пупкинс, - обусловлен не только выбором вендоров зубной пасты, но и тому, что Марк Твен называл прыжком за дверь, ведущую внутрь.

    Самый смак в том, что атрибуты title="…" для вложенных тегов браузерами отрабатываются корректно.

    Написание примера для корректного совместного использования вложенных элементов blockquote , q и cite оставляется читателю в качестве домашнего задания. :)

    Update: Поправка от - конечно же для установки рисунка кавычек в CSS не нужно описывать вложенные стили, достаточно стандартной функциональности свойства quotes: q {quotes: "\00ab" "\00bb" "\201e" "\201c";}

    Теги:

    • кавычки
    • цитата
    • blockquote
    • cite
    Добавить метки

    В антиплагиате происходит автоматическая бездушно-формальная сверка текстов с имеющимися в интернете или в базах данных. Компьютерные технологии позволяют это сделать быстро, но не безупречно.

    К основным элементам, снижающим уникальность текста, относят:

    • названия разделов, обязательных для ВКР;
    • методики исследований и расчетные формулы, справочные таблицы;
    • расхожие словосочетания и общепринятые формулировки;
    • дословное копирование отдельных фрагментов текста: прямое цитирование (в том числе, из произведений художественной литературы, ГОСТов, законов, указов и др.) и откровенный плагиат чужих идей и высказываний.

    Все они старательно выделяются в анализируемой работе, сопровождаются соответствующими комментариями с указанием источников заимствования. Современные интернет-сервисы, предлагающие услуги антиплагиата, в состоянии загнать в угол внешне приличную работу с закавыченными цитатами, написанную собственноручно студентом, и выставить по ней неприемлемый уровень оригинальности. Важно: требования по уникальности дипломной ВУЗы формируют самостоятельно; решающее слово в вынесении вердикта по качеству ВКР принадлежит научному руководителю и ГАК.

    Правильное цитирование для всевидящего антиплагиата

    Дипломная работа не может не иметь заимствований. Процесс творчества над ней включает следующие обязательные действия:

    • составление аналитического обзора информации;
    • описание объекта, цели и задач исследования;
    • изложение использованных методик и методов;
    • обсуждение полученных результатов;
    • формулирование выводов;
    • приведение списка использованных источников.

    Для написания ВКР необходимо активное использование известных теоретических положений, идей и достижений, авторитетных данных исследований по заданной теме. Важно, не нарушая авторского права, правильно и обоснованно ввести цитаты в текст работы и грамотно оформить затекстовые ссылки – сделать все в соответствии с правилами русского языка и рекомендациями ГОСТов 7.1-2003 и Р 7.0.5–2008.

    Чтобы правильно оформить ВКР используют сплошную нумерацию затекстовых ссылок в виде знака выноски (набирают в верхнем регистре), или в отсылке (приводят в квадратных скобках в строку с текстом документа).

    В тексте:

    Возможность заглянуть в свое будущее, разобраться со своими переживаниями и страхами, найти правильное решение дает книга В.И. Грачева и И. Айдарова51.

    Возможность заглянуть в свое будущее, разобраться со своими переживаниями и страхами, найти правильное решение дает книга В.И. Грачева и И. Айдарова .

    51 Грачев В.И., Айдаров И. Книга помощи. М., 2009. – 368 с.

  • Грачев В.И., Айдаров И. Книга помощи. М., 2009. – 368 с.
  • Многие ВУЗы в РФ подключены к программе Антиплагиат ВУЗ (есть список на сайте ресурса). В некоторых действуют собственные программы проверки на плагиат, разработанные с учетом специфики дисциплины и профессионального языка, практически во всех – внутренние стандарты организаций и методические рекомендации по написанию, оформлению и защите ВКР. Необходимо ознакомиться с требованиями и постараться их выполнить.

    Залог правильного цитирования для студенческих ВКР — в преимущественном применении косвенного (непрямого) цитирования. Не ко всем дисциплинам этот совет применим в полной мере. Прямые цитаты целесообразно представлять в виде скриншотов, не забывая в сопроводительном тексте ставить ссылки на первоисточники.

    Используя чужие публикации (актуальные статьи в журналах, учебники и учебные пособия, монографии, патенты, законодательные акты и т.д.), необходимо переработать информацию, передать ее своими словами и новыми средствами – составить таблицы и схемы, сделать рисунки; формулы и таблицы из справочников представить в виде рисунков. Это позволяет:

    • лучше усвоить, систематизировать материал по изучаемой теме;
    • сократить количество знаков / страниц отдельных разделов и тем самым выдержать рекомендуемую структуру ВКР;

    не «нарваться» на предупреждающие знаки и категоричные выводы антиплагиата и снизить вредоносность некоторых его действий.

    ГОСТ Р7.0.5 2008

    НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТРОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

    Система стандартов по информации,
    библиотечному и издательскому делу

    Дата введения – 2009–01–01

    · цитировании;

    · заимствовании положений, формул, таблиц, иллюстраций;

    · необходимости отсылки к другому изданию, где более полно изложен вопрос;

    П. 6.1. Подстрочная библиографическая ссылка - оформляется как примечание, вынесенное из текста документа вниз страницы.

    Как оформлять примечания

    По ГОСТ 7.32-2001 примечания размещают сразу после текста, рисунка или в таблице, к которым они относятся. Если примечание одно, то после слова «Примечание» ставится тире и идет текст примечания. Одно примечание не нумеруют. Несколько примечаний нумеруют по порядку арабскими цифрами без точки.

    Примечание – _____

    Примечания

    1 ________________

    2 ________________

    3 ________________

    Примечания можно оформить в виде сноски. Знак сноски ставят непосредственно после того слова, числа, символа, предложения, к которому дается пояснение. Знак сноски выполняют надстрочно арабскими цифрами со скобкой. Допускается вместо цифр выполнять сноски звездочками «*». Применять более трех звездочек на странице не допускается. Сноску располагают в конце страницы с абзацного отступа, отделяя от текста короткой горизонтальной линией слева.

    Правила оформления ссылок на литературные источники

    • В зависимости от того, какой способ построения библиографического списка выбран, следует использовать один из двух способов оформления ссылок в тексте.
    При использовании нумерованного списка литературы ссылка в тексте оформляется в виде номера источника в списке, заключенного в квадратные скобки: .

    • При использовании ненумерованного списка литературы ссылка в тексте оформляется в виде фамилии автора и, через запятую, года издания, заключенных в квадратные скобки: [Вебер, 1918] . Если у работы, на которую приводится ссылка, больше двух авторов, то в квадратных скобках указывается фамилия только первого автора, а вместо фамилий остальных пишется « и др. » – в случае русскоязычного источника, и « etal. » – в случае литературного источника на английском языке: [Алмонд и др., 1995] , . В случае, когда в списке приводятся работы разных авторов с одинаковыми фамилиями, приводится фамилия с инициалами: [Петров В., 2000] . Если за один год вышло несколько работ одного и того же автора, то в ссылке добавляются строчные буквы, соответствующие порядку расположения работ в библиографическом списке: [Болотова, 2007б] .
    Ссылаться в тексте на литературные источники приходится в различных ситуациях: прямое цитирование, изложение оригинальных мыслей без цитирования, цитирование не по первоисточнику, перечисление авторов, работавших над сходной проблемой, приведение из другого литературного источника рисунка, схемы, таблицы (примеры ссылок для разных ситуаций см. в Примере 2.1).

    Прямое цитирование

    • При прямом цитировании в тексте приводится фраза или часть фразы из какого-либо другого источника. Цитата обязательно должна быть заключена в кавычки. После цитаты в тексте в квадратных скобках указывается:

    • фамилия автора, год издания цитируемой работы и через запятую – номер страницы, на которой в этом источнике помещен цитируемый текст.

    • В случае нумерованного списка литературы : номер источника в списке литературы и через запятую – номер страницы, на которой в этом источнике помещен цитируемый текст.

    Общие правила цитирования

    • Текст цитаты заключается в кавычки и приводится в той грамматической форме, в какой он дан в источнике, с сохранением особенностей авторского написания.

    • Цитирование должно быть полным, без произвольного сокращения цитируемого фрагмента и без искажения смысла. Пропуск второстепенных слов, не влияющих на смысл, обозначается многоточием.

    • Если, приводя цитату, необходимо выделить в ней какие-то слова, важные для Вашего текста, то после такого выделения необходимо указать начальные буквы своего имени и фамилии: (курсив мой – И.Ф.), (подчеркнуто мною – И.Ф.) и т.д.

    • Не следует злоупотреблять цитатами. Оптимальное количество цитат в тексте – не более двух на странице.

    • Каждая цитата должна сопровождаться ссылкой на источник, откуда она была позаимствована.

    Изложение оригинальных мыслей без цитирования

    В случае пересказа чьих-либо идей, мыслей, концепций, но без прямого цитирования, также необходимо ссылаться на источник, в котором эти идеи, мысли, концепции изложены. Пересказ / изложение идей, мыслей, концепций в скобки не заключаются. После пересказа / изложения в квадратных скобках указывается:

    • В случае ненумерованного списка литературы: фамилия автора, год издания работы, в которой эти идеи, мысли, концепции изложены.

    номер источника в списке литературы.

    Цитирование не по первоисточнику

    В случае, когда первоисточник недоступен, а в наличии есть другой источник, в котором приводится необходимая цитата, то можно привести в тексе эту цитату, сославшись на источник, имеющийся в наличии. Цитата оформляется также, как и в случае прямого цитирований, но после цитаты в тексте в квадратных скобках указывается:

    • В случае ненумерованного списка литературы: в начале приводят слова: « Цит. по: » (цитируется по), затем фамилия автора, год издания работы, по которой приводится цитата, и через запятую – номер страницы, на которой в этом источнике помещен цитируемый текст.

    • В случае нумерованного списка литературы: в начале приводят слова: « Цит. по: » (цитируется по), затем номер источника в списке литературы, по которому приводится цитата, и через запятую – номер страницы, на которой в этом источнике помещен цитируемый текст.

    • В случае ненумерованного списка литературы: фамилии авторов и года издания их работ, в которых их идеи изложены, разделенные точкой с запятой.

    • В случае нумерованного списка литературы: номера их работ в списке литературы, разделенные точкой с запятой.

    Приведение из другого источника рисунка, схемы, таблицы

    В случае, когда в тексте приводятся рисунки, схемы, таблицы из других литературных источников, то необходимо указывать, откуда они были взяты. При этом после указания названия рисунка, схемы, таблицы в квадратных скобках указываются:

    • В случае ненумерованного списка литературы: в начале приводят слова: « Привод. по: » (приводится по), затем фамилия автора, год издания работы, из которого взят рисунок, схема, таблица и через запятую – номер страницы, на которой в этом источнике помещен данный рисунок, схема, таблица.

    • В случае нумерованного списка литературы: в начале приводят слова: « Привод. по: » (приводится по), затем номер источника в списке литературы, из которого взят рисунок, схема, таблица и через запятую – номер страницы, на которой в этом источнике помещен данный рисунок, схема, таблица.

    Нумерованный
    список литературы

    Ненумерованный
    список литературы

    Прямое цитирование

    [Рябинин, 2008, С. 175]

    Изложение оригинальных мыслей без цитирования

    [Вебер, 1918]

    Цитирование не по первоисточнику

    [Цит. по: 14, С. 236]

    [Цит. по:Андреева, 2008, С. 236]

    [Кадырбаев, 1993; Кривушин, Рябинин, 1998; Дамье, 2000; Щербаков, 2001]

    Приведение из другого литературного источника рисунка, схемы, таблицы

    [Привод.по: 14, С. 236]

    [Привод.по: Андреева, 2005, С. 236]

    При каждом упоминании фамилии авторов обсуждаемых работ, необходимо указывать их инициалы. При этом между инициалами и фамилией необходимо делать неразрывный пробел, для того чтобы инициалы и фамилия всегда располагались на одной и той же строке. При ссылке на еще не опубликованную на русском языке работу при первом упоминании в тексте фамилии ее автора после русскоязычной транскрипции указывается в скобках ее оригинальное написание. Например: Дж. Ливайн (J. Levine) .
    2. Данный раздел составлен в соответствии с ГОСТ Р 7.0.5-2008. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическая ссылка. Общие требования и правила составления. [Введен в действие с 01.01.2009].

    Цитата - это приведенное полностью или частично высказывание из авторского текста (научной, художественной, публицистической и др. литературы или доклада) с указанием на автора или источник.

    Цитаты оформляются следующими способами:

    1. Предложениями с прямой речью.

    Цитата как прямая речь может быть приведена полностью. не полностью. не с начала предложения.

    1) Цитируемое предложение или часть текста приведены полностью.

    Например: Пушкин отмечал: «Чацкий совсем не умный человек - но Грибоедов очень умен» .

    2) Цитата приводится не полностью (не с начала или не до конца предложения, или с выбрасыванием части текста в середине); в этом случае пропуск обозначается многоточием, которое может быть заключено в угловые скобки (что принято при цитировании научной литературы).

    Например: Гоголь писал: «Пушкин есть явление чрезвычайное... это русский человек в его развитии, в каком он, может быть, явится через двести лет».

    3) Цитата может быть приведена не с начала предложения.

    Например: Писарев писал: «...красота языка заключается в его ясности и выразительности». Или «...Красота языка заключается в его ясности и выразительности», - писал Писарев.

    2. Предложениями с косвенной речью.

    Цитата может быть оформлена не как прямая речь, а как продолжение предложения или изолированный компонент текста.

    Например: Гоголь писал, что «при имени Пушкина тотчас осеняет мысль о русском национальном поэте».

    А. П. Чехов подчёркивал, что «... праздная жизнь не может быть чистою».

    «Уважение к минувшему - вот черта, отличающая образованность от дикости» (Пушкин) . (Последний пример представляет собой изолированный компонет текста, поэтому после цитаты фамилия автора приводится в скобках.)

    3. Предложениями с вводными словами.

    Например: По словам А. М. Горького , «искусство должно облагораживать людей».

    Нередко цитаты привлекаются для того, чтобы ярче выразить мысль.

    Например: Надо быть внимательным к языку, к сочетаниям слов, к тексту, который читаешь. Это обогащает речь. Ярко сказал об этом известный русский поэт В. Брюсов:

    Быть может, всё в жизни лишь средство

    Для ярко-певучих стихов,

    И ты с беспечального детства

    Ищи сочетания слов.

    Цитаты из стихотворений в кавычки не заключаются, если соблюдена стихотворная строка.

    Цитата как продолжение предложения

    Стихотворная цитата может быть оформлена без кавычек, но с красной строки и соблюдением стихотворных строк.

    Например:

    Будь же ты вовек благословенно,

    Что пришло процвесть и умереть.

    ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ ПРИ ЦИТАТАХ

    Цитата заключается в кавычки.

    Если цитата стоит при словах автора и представляет собой самостоятельное предложение, то она оформляется как прямая речь в кавычках в одном из возможных ее положений по отношению к словам автора: в положении после слов автора, перед ними, слова автора внутри цитаты и др.

    Например: Белинский писал: «Создает человека природа, но развивает и образует его общество ».

    «Детский поэт должен быть умным человеком, как взрослый, и очень наивным, непосредственным человеком, как ребенок! » - писал С. Маршак.

    «Горек чужой хлеб , - говорит Данте, - и тяжелы ступени чужого крыльца » (П.).

    Если цитата синтаксически связана со словами автора , то есть образует с ними придаточное предложение, то первое слово цитаты пишется со строчной буквы: Белинский писал, что «создает человека природа, но развивает и образует его общество ».

    Если цитата приводится не полностью , то на месте пропуска (в начале, середине или конце цитаты) ставится многоточие. При этом первое слово цитаты в начале предложения пишется с прописной буквы, даже если в источнике оно начинается со строчной буквы.

    Например: «...Тяжелы ступени чужого крыльца », – говорит Данте. Сравните: К. Э. Циолковский писал: «Музыка есть сильное возбуждение, могучее орудие, подобное медикаментам. Она может и отравлять и исцелять ». – К. Э. Циолковский писал, что «музыка... может и отравлять и исцелять ». – К. Э. Циолковский писал, что «музыка есть сильное возбуждение, могучее орудие...».

    Цитаты, состоящие из нескольких абзацев , выделяются кавычками только один раз, а не перед каждым абзацем.

    Например: В повести «Разливы рек» К. Г. Паустовский писал:

    «Бывает такая внутренняя уверенность в себе, когда человек может сделать все.

    Он может почти мгновенно написать такие стихи, что потомки будут повторять их несколько столетий.

    Он может вместить в своем сознании все мысли и мечты мира, чтобы раздать их первым же встречным и ни на минуту не пожалеть об этом ».

    Если предложение заканчивается цитатой и в конце цитаты стоит многоточие, вопросительный или восклицательный знак, то после них ставятся кавычки и точка.

    Например: В одной из своих статей А. М. Горький писал, что «Рудин – это и Бакунин, и Герцен, и отчасти сам Тургенев... ».

    Конечно, есть такие скептики, которые считают, что «как сказал – так и ладно. Все равно поймут! ».

    Если автор подчеркивает отдельные слова цитаты для усиления их значения (в печати эти слова выделяются особым шрифтом), то он оговаривает это в примечании, заключая его в скобки и указывая свои инициалы, перед которыми ставится тире.

    Например: (курсив наш. – Н. В.), (подчеркнуто нами. – Н. В.), (выделено нами. – Н. В.).

    Такое примечание помещается или непосредственно после соответствующего места в цитате, или в конце цитаты, или в конце страницы в виде сноски (подстрочного замечания).

    Например: О. Бальзак утверждал, что «там, где все горбаты , прекрасная фигура становится уродством» (выделено нами. – Н. В.).

    При цитировании стихотворного текста с соблюдением строк и строф подлинника кавычки обычно не ставятся.

    Например: Нам хорошо памятны замечательные слова А. С. Пушкина об осени:

    Унылая пора! Очей очарованье!

    Приятна мне твоя прощальная краса –

    Люблю пышное природы увяданье,

    В багрец и золото одетые леса...

    Эпиграф также обычно не заключается в кавычки . При этом ссылка на автора дается без скобок ниже эпиграфа справа.

    Например, эпиграф к повести К. Г. Паустовского «Золотая роза» оформлен так:

    Золотая роза


    Если после стихотворной цитаты продолжается прозаический текст, то тире ставится в конце стихотворной строки :

    Муж Татьяны, так прекрасно и так полно с головы до ног охарактеризованный поэтом этими двумя стихами:

    ...И всего выше

    И нос, и плечи поднимал

    Вошедший с нею генерал, –

    муж Татьяны представляет ей Онегина как своего родственника и друга (Бел.). Слова муж Татьяны повторяются для того, чтобы связать вторую часть слов автора с первой.

    Если цитирующий вставляет в цитату свой текст , поясняющий в ней предложение или отдельные слова, то это пояснение заключается в квадратные скобки .

    Например: А волоса у нее [русалки ] зеленые, что твоя конопля (Т.).

    При сокращении цитаты , уже имеющей многоточия, выполняющие те или иные свойственные им функции, многоточие, поставленное автором, цитирующим текст, указывающее на сокращение цитаты, заключается в угловые скобки .

    Например: В дневнике Л. Н. Толстого читаем: «Она не может отречься от своего чувства . У нее, как и всех женщин, первенствует чувство, и всякое изменение происходит, может быть, независимо от разума, в чувстве... Может быть, Таня права, что это само собой понемногу пройдет ».

    Кавычками выделяются чужие слова , включенные в авторский текст, когда обозначается их принадлежность другому лицу.

    Например: Борьба Пастернака за «неслыханную простоту » поэтического языка была борьбой не за его понятность, а за его первозданность, первородность – отсутствие поэтической вторичности, примитивной традиционности... (Д. С. Лихачев).

    Кавычками выделяются иностилевые слова , подчеркивающие ироническое значение слова, указывающие на двойной смысл слова или смысл, известный лишь тому, кому адресованы слова, а также слова, употребляемые в особом, часто условном значении.

    Например: ...Многие страницы английского классического романа «ломятся » от богатства вещного мира и сверкают этим богатством (М. Урнов); Ведь нулевой цикл – «непыльный » цикл, он не требует многочисленных смежников и поставщиков (Зам.).

    Кавычками выделяется чисто грамматическая необычность употребления слов , когда в качестве членов предложения употребляются части речи или целые обороты, не предназначенные для выражения данных функций.

    Например: От его приветливого «я вас ждал » она повеселела (Б. П.); «Хочешь? », «давай ты » звучало в моих ушах и производило какое-то опьянение; я ничего и никого не видел, кроме Сонечки (Л. Т.).

    Например: «Мыслить педагогически широко – это значит видеть в любом социальном явлении воспитательный смысл» (Азаров Ю. Учиться, чтобы учить // Новый мир. 1987. № 4. С. 242 ).

    Если цитата заканчивается вопросительным или восклицательным знаком, а также многоточием, то эти знаки сохраняют свое место, стоят перед закрывающей кавычкой.

    Например: «Не покидайте своих возлюбленных. Былых возлюбленных на свете нет... » (А. Вознесенский. Поэмы. М., 2001. С. 5).