Типы словарей. По способу описания единиц словари делятся на

Усманова Диана Ахматжановна

Введение

Лексикография как раздел языкознания.Лексикографические источники

2.Что такое словарь?

Виды словарей и принципы их рспределения

Заключение

Основная литература

Введение

Всё богатство и разнообразие лексического запаса языка собрано в словарях. Трудно представить себе, что было бы в нашей жизни без словарей и справочников. Где и как мы находили бы значение нового нам слова, правильного написания, произношения, объяснение какого-то события? Словарями и справочниками пользуются многие: переводчики, ученики и студенты, специалисты, работающие в различных сферах деятельности.

Велик и разнообразен могучий русский язык и так же многообразны его словари. Словарный состав любого живого языка находиться в непрерывном изменении и дополнении. Появляются новые слова, отражающие развитие современной науки, культуры, искусства, устаревшими помечаются неиспользуемые слова.

Словари являются элементом национальной культуры, ведь в слове запечатлены многие стороны народной жизни.

Лексикография как раздел языкознания

Лексикография – это один из наиважнейших разделов языкознания, особенно сегодня - во времена всемирной глобализации. Если говорить простым языком, то лексикография

Это наука о составлении словарей

Наука лексикография, какой она известна сегодня, разительно отличается от ее раннего периода. Так называемый дословарный период – это время, когда наука объясняла непонятные и малопонятные слова. В разных цивилизациях дословарный период длился отличные друг от друга промежутки времени.

Если говорить о раннем словарном периоде, то к нему относится лексикография, изучающая литературный язык, который у многих народов сильно отличался от повседневно используемой речи. К ранней лексикографии можно отнести объяснения древнегреческой одноязычной письменности, санскриты и т.д.

Позднее появились словари-переводчики, которые давали пояснения к словам и названиям других народов. Это была лексикография пассивного типа. Слова переводились на «разговорную» речь.

Затем настало время переводных словарей активного типа и, наконец, двуязычных словарей живых языков. Если ранняя лексикография была создана для того, чтобы понимать старинную речь «мертвых» языков, то появление словарей «живой» речи для человечества стало большим шагом вперед. Примечательно, что первые словари толкований появились в странах, которые письменно объяснялись с помощью иероглифов.

Период развитой лексикографии - это третий и современный период данного раздела языковеденья. Связано наступление третьего периода лексикографии с быстрым развитием национальных литературных языков.

На теперешнем этапе в лексикографии можно выделить два подраздела, это практическая лексикография и теоретическая. Главное отличие состоит в том, что первый раздел разработан для общественного пользования и выполняет скорее социально полезную функцию. Теоретическая лексикография изучает, создает и разрабатывает макроструктуры. На этом уровне происходит отбор лексики, определяются габариты словаря и т.д.

Несмотря на то, что во многих официальных данных периодом развитой лексикографии считается 20-й век н.э., на самом деле становление науки произошло намного раньше, еще в конце 18-го и начале 19-го веков н.э.

Доподлинно известно, что такая наука, как лексикография начала стремительно развиваться в 19-ом веке н.э. Начали появляться этимологические, исторические, обратные, частотные словари, словари «родственных» языков и наречий, а также словари языка известных писателей.

Сегодня существует великое множество разнообразных словарей, большой процент которых уже перенесен во всемирную паутину Интернет. Онлайн-словари пользуются огромным спросом среди пользователей, но и напечатанные экземпляры по-прежнему не сдают свои позиции. Как и во времена «рассвета» человеческой цивилизации, так и до сих пор, лексикография играет одну из самых важных ролей в мире языкознания.

Что такое словарь

Словарём называется источник (книга), содержащая перечень слов, расположенных в определенном порядке (обычно по алфавиту), с толкованиями на том же языке или с переводом на другой язык.

Словари выполняют множество функций. Общая функция всех словарей – фиксация, систематизация, накопление и хранение знаний о мире и о национальном языке, передача этих знаний от поколения к поколению. Знания хранит и человеческая память, но она ограничена, она не может накапливать и хранить знания на века. Только запись накопленных знаний может сохранить их для потомков. В этом смысле словарь оказывается самой удобной формой общения наших знаний.

Наука по составлению словарей, а также работа по собиранию и систематизации слов и фразеологических оборотов называется лексикографией, а ученые, занимающиеся составлением словарей называются лексикографы. Однако, для того чтобы целенаправленно пользоваться ими, нужна особая культура – культура лексикографическая.

Лексикография - одна из прикладных (имеющих практическое назначение и применение) наук, входящих в современную лингвистику. Ее основное содержание, как уже было сказано выше - составление различных языковых словарей. Это наука о словарях, о том, как их делать наиболее разумно.

Понятно, что нельзя составлять словари, не понимая, что такое слово, как оно живет и как оно «работает» в нашей речи. Это задача лексикологии. В то же время составители словарей, вдумываясь в слова, их значения, обогащают науку о слове новыми наблюдениями и обобщениями. Отсюда – лексикология и лексикография теснейшим образом связаны между собой.

Таким образом, лексикография – это научная методика и искусство составления словарей, практическое применение лексикологической науки, чрезвычайно важное как для практики чтения иноязычной литературы и изучения чужого языка, так и для осознания своего языка в его настоящем и прошлом.

Для того чтобы полнее и правильнее понять, чем занимаются составители словарей (лексикографы), нужно познакомиться с результатами их труда, то есть словарями. Рассмотрим различные типы словарей, используемые в русском языке.

Сегодня на полках библиотек и книжных магазинов лежит много разнообразных словарей, созданных трудами лексикографов. Образованность человека измеряется не только количеством усвоенной им информации, но и в не меньшей степени осознанием того, что именно он не знает, умением ставить перед собой вопросы и искать на них ответы. Ответы на множество вопросов можно получить с помощью словарей.

Классификация словарей.Общая классификация

Классификация словарей проводится по ряду оснований:

а) лингвистические словари (лексиконы), дающие справочную информацию о единицах языка в различных аспектах;

б) энциклопедические словари, содержащие информацию о понятиях и явлениях, обозначаемых языковыми единицами;

2.По отбору лексики разграничивают:

а) словари-тезаурусы, стремящиеся к максимальному представлению всех слов языка и примеров их употребления в текстах (напр., "Словарь современного русского языка" в 17 тт., частотные, переводные словари и т.п.);

б) частные словари, в которых присутствует принцип отбора лексики по различным критериям (напр., словари синонимов, омонимов, ономастические, терминологические, диалектные и др.);

3.по способу описания единицы:

а) общие словари, содержащие многоаспектное описание слова (напр., толковые словари);

б) специальные словари, раскрывающие отдельные аспекты слов или отношений между ними (напр., этимологический, словообразовательный, орфографический, словарь сочетаемости и др.);

4.по единице лексикографического описания:

а) словари с единицей меньше слова (напр., словарь морфем);

б) словари с единицей, равной слову (напр., орфоэпический словарь);

в) словари с единицей больше слова (напр., словарь фразеологизмов);

5. По порядку расположения материала:

а) алфавитные словари;

б) идеографические словари, информация в которых располагается по тематическому принципу;

в) ассоциативные словари, в которых информация располагается по смысловым ассоциациям;

) по числу языков в словаре:

а) одноязычные;

б) двуязычные;

в) многоязычные словари;

6. По назначению:

а) научные словари, созданные для научных целей (напр., исторические, обратные, грамматические, частотные и др.);

б) учебные словари разных жанров: толковые, словари иноязычных терминов, орфографические, фразеологические и др.словари-минимумы, нацеленные на выполнение учебной функции;

в) переводные словари, созданные для сопоставления и перехода из одной языковой системы в другую (англорусский, русско-ингушский и др.);

г) справочные словари, ориентированные на среднего носителя языка, предназначенные для обращения за справкой, получения той или иной информации о единицах языка.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Словари и справочники – постоянные спутники нашей жизни, служащие нам для расширения знаний и повышения языковой культуры. Их заслуженно называют спутниками цивилизации. Словари – это поистине неисчерпаемая сокровищница национального языка, а так же это и инструмент познания, и интеллектуальный путеводитель, и просто увлекательное чтение. Привычка пользоваться словарями – одна из самых полезных среди тех, которые может приобрести человек, получающий серьезное образование.

ОСНОВНАЯ ЛИТЕРАТУРА

В.Д. Черняк. Русский язык и культура речи для технических вузов. Изд. «Высшая школа», Москва 2003 г.

В. И. Максимова. Русский язык и культура речи. Москва 2003 г.

А. Н. Васильева. Основы культуры речи. Москва 1990 г.

Современный русский литературный язык : учеб. пособие / В.Д. Стариченок [и др.]; под ред. В.Д. Стариченка. – Минск: Выш. шк., 2012. – 591 с.: ил. - ISBN 978-985-06-2138-2.


Похожая информация.


Словари делятся на энциклопедические, содержащие справочные сведения о тех или иных реалиях, и лингвистические, содержащие сведения о языковых единицах. Мы рассмотрим лишь лингвистические словари.

Лингвистические словари можно подразделить на типы по нескольким основаниям: а) по охвату языкового материала, б) по принадлежности отражённых в словаре единиц к тому или.

Иному уровню языковой структуры; в) по расположению слов; г) по назначению словаря.

По охвату языкового материала словари делятся на многоязычные и одноязычные. Среди многоязычных основное место занимают двуязычные, но иногда встречаются и трёхъязычные, реже - с большим числом языков. Среди одноязычных выделяются следующие подтипы. Во-первых, словари, охватывающие всю доступную лексикографу лексику с максимальной полнотой - так называемые словари-сокровищницы. Во-вторых, словари литературного языка, или нормативные. В- третьих, диалектные, охватывающие лексику какого-то одного областного говора или же диалектную лексику всех говоров данного языка. В-четвёртых, словари специальные, охватывающие какую-то ограниченную группу лексики: термины той или иной отрасли, иностранные слова, собственные имена и. т. д. В-четвёртых, словари идиолекта - языка отдельной личности, чаще всего - словари языка какого-либо писателя.

Само слово «словарь» как будто уже указывает, что этот тип научного труда отражает лексический уровень структуры языка. Но есть и словари фразеологические, словари морфем, словари элементарных синтаксических конструкций.

По расположению слов наиболее распространённый тип представляют словари с расположением по прямому алфавитному порядку. Это наиболее удобный для практического пользования словарем порядок. Для специалистов-языковедов бывает необходимым словарь с расположением лексики по обратному алфавитному порядку, то есть не по первой, а по последней букве слова: поскольку в русском языке в конце слова сосредоточена грамматическая, а в значительной мере и словообразовательная информация, с помощью таких словарей удобно изучать соответствующие свойства слов. Кроме того, существует гнездовой порядок расположения слов, когда в одной словарной статье располагаются все родственные слова. Такой порядок даёт наглядное представление о месте слова в словообразовательной системе языка, но порождает много неудобств в плане практического пользования словарём, поиска нужного слова.

Наконец, существует и тематический порядок расположения слов. Следует однако заметить, что корневые слова при гнездовом расположении и названия тем при расположении тематическом даются также в алфавитном порядке.

Наиболее важной является классификация лингвистических словарей по их функции, назначению. Важнейшим типом, играющим наиболее заметную практическую роль, являются здесь толковые словари, многоязычная разновидность которых носит название переводных. Но наряду с русско-английским и англо-русским, русско-немецким и немецко-русским и другими словарями, служащими для перевода, есть и словари, в которых слово «переводится» на тот же самый язык, растолковывается с помощью синонимов, указания на антоним, родовидовые отношения и т. п. Это и есть собственно толковые словари. Их назначение - помочь читателю уточнить то или иное слово родного языка: его значение, употребление, стилистический оттенок и т. п. Необходимость их связана с тем, что словарный запас любого человека ограничен, и каждый из нас может столкнуться с незнакомым словом родного языка, может неверно оценить отношение самого обычного слова к норме (например, принять диалектное слово родного говора за литературное), неточно понимать смысл того или иного слова и т. п. Привычка в случае сомнений такого рода обращаться к толковому словарю - один из признаков речевой культуры. Если же мы хотим узнать происхождение слова, то необходимо обратиться к словарю другой разновидности - этимологическому. Историческую судьбу слова по материалам письменных памятников прослеживает исторический словарь. Функция частотного словаря - отразить употребительность слова. Функция словообразовательного - описать словообразовательные связи лексической единицы. Для справок о верном написании слова служит орфографический словарь, для справок о верном произношении - орфоэпический. Идеографический словарь призван отразить семантический ореол слова, его лексическое окружение. Так называемые словари правильностей особенно необходимы тогда, когда в языке существуют варианты нормы, варианты употребления слов и выражений: они помогают выбрать нужный вариант.

Еще по теме § 13. Классификация лингвистических словарей.:

  1. Лексикография. Предмет лексикографии. Словари лингвистические и нелингвистические. Словари толковые и аспектные.
  2. Проверочный тест № 28. «Лингвистические словари русского языка»
  3. О.С. АХМАНОВА. СЛОВАРЬ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ. Издание второе, стереотипное. ИЗДАТЕЛЬСТВО «СОВЕТСКАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ * МОСКВА-1969, 1969

Классификация словарей

Реферат «Классификация словарей» дает развернутую структуру типологии словарей. В данной работе сделана попытка представить систему классификации словарей в упорядоченном виде.

Введение

По определению данному в энциклопедии, «Словарь — это собрание слов (иногда также морфем или словосочетаний), расположенных в определённом порядке, используемое в качестве справочника, который объясняет значения описываемых единиц, даёт различную информацию о них или их перевод на другой язык либо сообщает сведения о предметах, обозначаемых ими».

В словарях отражаются знания, которыми обладает данное общество в определённую эпоху. Словари выполняют социальные функции: информативную (позволяют кратчайшим способом - через обозначения - приобщиться к накопленным знаниям) и нормативную (фиксируя значения и употребления слов, способствуют совершенствованию и унификации языка как средства общения).

Словари могут также приводить грамматическую информацию, этимологию слов (их происхождение и историческое развитие), производные формы (например, формы множественного числа в английском языке) в тех случаях, когда они необычны или их образование сопряжено с трудностями, синонимы и антонимы.

В данной работе сделана попытка представить систему классификации словарей в упорядоченном виде.

Классификация словарей

Прототипический словарь – представляет собой одноязычный толковый словарь, задачей которого является объяснение (толкование) значений слов и иллюстрация их употребления в речи. Для прототипического словаря семиотической системой является тот или иной естественный язык, единицей – слово, а объектом комментирования – семантическая (смысловая) структура слова. Слову сопоставляются объяснения (толкования) его значения или значений; иногда присутствуют также комментарии, касающиеся тех или иных особенностей употребления слова. Принцип организации единиц в толковом словаре чаще всего (но не всегда) является алфавитным.

Классификация словарей представляет собой многомерный массив значений, определяющий отношение словаря по многим критериям.

Словари могут классифицироваться:

Основными характеристиками при этом являются:

  • Объект описания.
  • Состав объектов.
  • Состав описания.
  • Способы описания.

1.1. Словари

Объект описания. Слово
Состав объектов. Все части речи
Состав описания. Значения, особенности употребления, структурные свойства, сочетаемость, соотношение с лексическими системами других языков (для двуязычных словарей) и т. д.

Способы описания.

Слово описывается с точки зрения его языковых и речевых характеристик (ему сопоставляется, например, толкование, комплекс грамматических и стилистических помет, данные о происхождении и. т. д.)
Пример словаря. Орфографический словарь русского языка

1.2 Энциклопедии

Объект описания. Понятие.
Состав объектов. Преимущественно существительные и именные группы.
Состав описания. Область понятий, фактов и реалий;

(“экстралингвистическая информация” или “энциклопедическая информация”).

Способы описания. Словарная статья энциклопедии может включать самую различную информацию – прежде всего нелингвистическую, передаваемую в текстовой и изобразительной форме (в виде рисунков, фотографий, диаграмм, карт и пр.). Впрочем, следует отметить, что некоторые толковые словари также содержат рисунки и схемы.
Пример словаря. Ожегов С. И., Словарь русского языка ; 10 изд., М., 1973;

1.3 Содержащие черты словаря и энциклопедии

1.3.1. Расширенные словари

1.3.2. Лингвострановедческие словари

1.3.3. Собрания языковых выражений

1.3.4. Терминологические словари

2. По отношению к описываемой символьной системе.

2.1 Словари естественного языка

2.2 Словари других семиотических систем

2.2.1. Словари символов

2.2.2. Словари невербальных знаков (жестов, мимики, поз)

3. По отношению к числу используемых языков

3.1. Одноязычные

3.2. Не одноязычные

3.1.1. Переводные словари

Переводными словарями особого типа являются также и лингвострановедческие словари. Кроме того, переводы слов, образующих заглавия словарных статей, на один или несколько языков могут включаться в лингвистические словари почти всех существующих разновидностей; на практике это чаще всего делается в терминологических словарях.

Хороший переводной словарь реально является отчасти и толковым. В силу того, что семантическая структура большинства слов весьма сложна, а семантические системы даже близких языков обычно бывают далекими от изоморфизма, переводные эквиваленты приводятся для различных значений слова, причем эти эквиваленты могут быть совершенно различными; тем самым, переводной словарь содержит и сведения о структуре значения переводимых слов. В достаточно подробных переводных словарях даются эквиваленты также для различных словосочетаний, прежде всего несвободных, а также приводится информация прагматического характера, относящаяся к особенностям употребления слова. Иногда в словарных статьях переводных словарей встречается и информация лингвострановедческого, этимологического и энциклопедического характера, хотя обычно этого стараются избегать.

4. По объему инвентаризуемых единиц

4.1. Словари, у которых единицей лексикографического описания является слово (или некоторый знак в словарях невербальных знаковых систем)

4.2. Сублексические словари

Словари, в которых объектом описания являются единицы меньшие, чем слово.

4.2.1. Словари морфем

4.3. Супралексические словари.

Словари, в которых объектом описания являются единицы большие, чем слово.

4.3.1. Словари сочетаемости.

Следует отметить, что нестандартная сочетаемость языковых единиц всегда в той или иной степени отражается в толковых и переводных словарях, однако делается это, как правило, не систематически.

4.3.2. Словари эпитетов

4.3.3. Толково-комбинаторный словарь (ТКС)

Характеристика. При создании так называемого толково-комбинаторного словаря (ТКС) основано на описание несвободной сочетаемости слов. По первоначальному замыслу задуманный, как словарный компонент действующей модели языка « Смысл Û Текст». ТКС должен представлять собой комплексное лексикографическое произведение и содержать, помимо сведений о сочетаемости, также особым образом построенные толкования слов.
Пример словаря. “Толково-комбинаторный словарь русского языка” создавался большим коллективом авторов под руководством И. А. Мельчука и А. К. Жолковского в 1960-1970-х гг. На определенном этапе работы ее результаты были изданы (Вена, 1984), однако широкого распространения этот словарь не получил. Некоторые из принципов, на которых строится ТКС, получают ныне свое воплощение в “Новом объяснительном словаре синонимов русского языка”

4.3.4. Фразеологические словари

4.3.4.1. Словари крылатых слов и выражений
4.3.4.2. Словари клише.
4.3.4.3. Словари цитат.

5. По социокультурной направленности

5.1. Дескриптивные словари

Дескриптивные словари преследуют цель максимально полного описания лексики определенной сферы и фиксации всех имеющихся там употреблений. Оценка качества дескриптивного словаря зависит от того, с какой степенью полноты словник словаря отражает проблемную область и насколько точно описаны значения лексем, представленных в материале.

5.1.1. Толковые словари бытового языка

5.1.2. Словари сленгов и жаргонов

5.1.2. Словари ненормативной лексики

В принципе, понятие нормы вполне может быть применено также и к сленгу и жаргону (и – парадоксальным образом – даже к ненормативной лексике), однако норма в этих сферах языка, как правило, менее устойчива и – что наиболее существенно – не становится объектом языковой политики государства.

5.2. Прескриптивные (Нормативные) словари

5.2.1 Толковые словари литературного языка.

5.2.2 Словари трудностей языка

5.2.3 Орфографические и орфоэпические словари.

6. По семантическому содержанию

В прототипическом словаре семантическое толкование занимает важнейшее место наряду с самим языковыми формами, образующими словник лексикографического издания. Существуют, однако, специальные типы словарей, отклоняющихся от прототипа, как в формальную, так и в содержательную сторону.

6.1. Словари языковых форм

Таким обобщающим термином могут быть названы несколько различных типов словарей, в которых фиксируются в основном особенности формы слов и словосочетаний языка, тогда как их толкования либо отсутствуют вовсе, либо играют сугубо вспомогательную роль. Обычно словари подобного типа выполняют роль справочников, необходимых для правильного построения языковых выражений на том или ином языке (в том числе при автоматическом синтезе текста).

6.2. Орфографические словари

6.3. Орфоэпические словари

Всякий печатный орфоэпический словарь является одновременно и орфографическим; обратное, вообще говоря, неверно. Как орфографический, так и орфоэпический словари фактически представляют собой список заглавных слов из статей толкового нормативного словаря, представленных без толкований, с одними лишь краткими пометами при некоторых словах.

Другие виды словарей, рассчитаны, в основном на специалистов.

6.4. Словообразовательные словари

6.5. Грамматические словари

6.6. Обратные словари

6.7. Частотные словари

6.8. Словари конкордансов

6.9. Идеографические словари

6.10. тезаурусы

6.11. Ассоциативные словари

Характеристика. Объектом описания в ассоциативных словарях являются ассоциативные отношения между значениями лексических единиц. Словарная статья такого словаря представляет собой лексему-стимул (фактически – просто обозначение некоторого смысла), которой сопоставляется список упорядоченных по частоте или по алфавиту (с указанием частоты) слов – реакций, полученных в психолингвистическом эксперименте.
Пример словаря. В 1999 г. в Институте русского языка РАН был завершен проект “Ассоциативного тезауруса современного русского языка” (Ю. Н. Караулов, Е. Ф. Тарасов, Ю. А. Сорокин, Н. В. Уфимцева, Г. А. Черкасова), по результатам которого опубликовано три части (шесть книг) нового ассоциативного словаря.

Легко можно представить себе и другие типы идеографических словарей – например, словари аналогий и словари идеологем; реально существуют словари сюжетов. К идеографическим словарям также относятся и словари политических понятий.

7. По исторической направленности

7.1. Исторические словари

7.2. Этимологические словари

8. По части отражения всей совокупности лексики

По характеру инвентаризуемой лексики словари – прежде всего толковые – разделяются на общие, претендующие на описание всей лексики языка, и частные, отображаемая в которых лексика ограничена по тем или иным основаниям. Число разновидностей частных словарей и основания выделения лексики для включения в их словники весьма велико.

8.1. Словари региональных и частных диалектов

8.1.1. Общие диалектные словари

8.1.2. Частные диалектные словари

8.1.3. Словари жаргонов и сленгов русского языка

8.2. Словари определенных классов лексики

8.2.1. Словарь синонимов

8.2.2. Словарь антонимов.

8.2.3. Словарь омонимов

8.2.3. Словарь паронимов

8.2.4. Словарь словари новых слов (неологизмов)

8.2.5. Словарь иностранных слов

8.2.6. Словари сокращений

По определению к числу словарей определенных классов лексики относятся и все терминологические словари.

8.3. Ономастиконы — словари собственных имен

8.3.1. Антропонимические словари

8.3.2. Топонимические словари

8.4. Идиолексические словари

Под этим не общепринятым названием объединяются словарные описания лексических особенностей форм существования языка, характерных для отчетливо идентифицируемых социальных субъектов, индивидных (типа “языка Ленина”, “языка Жириновского” или “языка Проханова”), групповых (типа “языка МК” или “языка КПРФ”) или метафорических (типа “языка либерализма”).

8.4.1. Авторские словари

Используемая литература

П.Б. Паршин: «Типы словарей и принципы и методы лексикографического описания.»

Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. «Современный русский язык».

Большая советская энциклопедия – интернет версия.

Словарь - собрание слов (иногда также морфем или словосочетаний), расположенных в определённом порядке, используемое в качестве справочника, который объясняет значения описываемых единиц, даёт различную информацию о них или их перевод на другой язык либо сообщает сведения о предметах, обозначаемых ими.

Классификации словаря:

1. По объекту описания:

а) энциклопедические – информация о предметах, явлениях, событиях, которые обозначены словами; не содержат предлогов, местоимений, союзов, частиц, мало глаголов; создаются специалистами в разных областях знаний. Объект: предмет и понятие

б) лингвистические – описывают слово и приводят его значения, указывают на грамматические, орфографические, орфоэпические особенности слов, на стилевую принадлежность; создаются филологами, лингвистами, лексикографами. Объект: слово

2. По объему словаря. Измеряются в тысячах слов.

3. По языку описания входных единиц словаря:

а) одноязычные (толковые, сленга, языка конкретного писателя, синонимов, антонимов, неологизмов) – единица и ее описание на одном языке.

б) переводные (двуязычные, многоязычные)

4. По описанию отдельных функциональных разновидностей языка. В определенных сферах коммуникации и с определенной функцией. Н-р, научная сфера – словарь терминов; территориального диалекта; литературного языка и т.д.

5. По единице описания словаря:

а) слова – синонимы, антонимы, омонимы
б) фразеологические единицы

6. По описанию стороны лексической единицы:

а) орфоэпический – произношение слов

б) орфографический – дается написание и почти вся грамматика

7. По порядку расположения слов:

а) в алфавитном порядке (либо слова – лингвистические словари, либо понятия или названия понятий – идеографический словарь – тезаурус, родо-видовые единицы)
Параметры словаря:

1. Структура словаря: введение, предисловие; как пользоваться; транскрипция; сокращения и объяснения; основной список слов; дополнительный материал (приложения)

2. Структура словарной статьи: зависит от конкретного словаря. Заглавное слово, которое открывает статью; основная часть (описание особенностей слова); цитаты и иллюстрации.

Типы словарей по Щербе:
1) Словарь академического типа - словарь-справочник . Словарь академического типа является нормативным, описывающим лексическую систему данного языка: в нём не должно быть фактов, противоречащих современному употреблению. Словари-справочники могут содержать сведения о более широком круге слов, выходящих за границы нормативного литературного языка.

2) Энциклопедический словарь - общий словарь.

3) Тезаурус - обычный (толковый или переводной) словарь. Тезаурусом считаются словари, в которых приводятся все слова, встретившиеся в данном языке хотя бы один раз. Обычный- идеологический (идеографический) словарь, слова-понятия классифицированы так, чтобы показать их живую взаимосвязь.