Что собой представляет берестяная грамота. Новгородские берестяные грамоты

Карта городов, где найдены берестяные грамоты

Берестяные грамоты давно уже ассоциируются в нашем сознании с Великим Новгородом, как основным местом находок этих исторических документов.

Что такое берестяная грамота? Где и когда её использовали рукопись на берёсте? Какие самые интересные грамоты найдены на территории России?

Первую коллекцию берестяных грамот собрал в царской России новгородский коллекционер В.С. Передольский, однако, в то время мало кто верил, что это «письмена наших предков «. К сожалению, первая коллекция рукописей на берёсте была безвозвратно утеряна.
Что такое берестяная грамота?
Верхняя часть берёзовой коры называется берёста или береста́. Мягкую и легкую в обработке берёсту часто использовали на Руси в хозяйстве, при изготовлении домашней утвари, для художественных поделок, и как материал для письма. Эти древние «письмена наших грамотных предков » называют берестяными грамотами. Именно, рукописи на берёсте являются материальными свидетельствами широкого распространения письменности Древней Руси Х века и Средневековой Руси до XV века. Шведы и немцы использовали бересту для письма в XV веке и позже. В Таллине найдена берестяная рукопись на немецком языке 1570 года. Есть упоминание о том, что американские индейцы тоже знали письменность на бересте.

Прежде, чем писать на берёсте, кору березы снимали с берёзы и сначала обрабатывали, нарезали в листы одинакового размера. Нарезанные листы с важными хозяйственными записями могли даже сшить в книгу, чтобы не потерять.

Резы (буквы) на бересте наносили с помощью «писала» — заострённой палочки, буквы получались угловатыми и не всегда ровными. В древнерусских грамотах иногда использовали природные красители, в качестве чернил, для того, чтобы затереть резы и выделить начертанное на бересте сообщение. Так же делали и в древней Индии — буквы сначала процарапали на мягкой берёсте, а затем замазывали одним из природных красителей.

Считается, что кору берёзы и древесное лыко, как удобный материал для письма стали использовать ещё в мезолите или неолите во многих частях мира. В прошлом веке археологи нашли санскритскую рукопись VII века н.э. в Индии, ряд буддистских текстов V века. На территории Тувы в 1960 году нашли тибетские средневековые письмена записанные берёсте с магическими текстами, носящими сакральный характер.

Кору березы и других деревьев использовали в Древней Греции, Египте и Риме, позднее в странах Средиземноморья для обучения письму стали применять дощечки покрытые воском и «стиль» — специальную заострённую палочку для написания букв.

В европейской части России первые находки рукописи на берёсте найдены в 1951 году в Великом Новгороде 26 июля на Неревском раскопе. Теперь эта дата празднуется в Великом Новгороде, как «День берестяной грамоты».
Во время археологических раскопок в Великом Новгороде найдены берестяные грамоты, написанные на латыни, русском, карельском, немецком, греческом языке. Интересной находкой стал русско-карельский словарь для сборщиков дани.

Грамота№9. Новгород, 1160–1180 г.г.: «От Гостяты к Василю . Что мне дал отец и родичи дали впридачу, то за ним. А теперь, женясь на новой жене, мне он не дает ничего. Ударив по рукам (в знак новой помолвки), он меня прогнал, а другую взял в жены. Приезжай, сделай милость»

Грамота № 109 Новгород, 1100–1120 г.г. : «Грамота от Жизномира к Микуле. Ты купил рабыню во Пскове, и вот меня за это схватила (уличая в краже) княгиня. А потом за меня поручилась дружина. Так что пошли-ка к тому мужу грамоту, если рабыня у него. А я вот хочу, коней купив и посадив [на коня] княжеского мужа, [идти] на очные ставки. А ты, если [еще] не взял тех денег, не бери у него ничего»

В Смоленске нашли бересту с руническим письмом, которым, видимо, пользовались жители Смоленска, руны схожие по написанию с рунами древнескандинавского письма. При археологических раскопках в древнерусских городах уже найдено около 1200 грамот. Большая часть рукописей на берёсте, почти 1100, найдена в Великом Новгороде, остальные находки, иногда и в единственном экземпляре, были найдены в Старой Руссе, Торжке, Вологде, Смоленске, Москве, Пскове и других городах России, Украины и Белоруссии.

До появления бумаги в XV веке все важные государственные документы писали на пергаменте, который был весьма дорог. В связи с появлением и широким распространением бумаги, береста, как писчий материал, вышла из употребления, хотя встречались отдельные случаи использования берёсты и в XX веке. Простой люд долгое время продолжал использовать берёсту для обучения грамоте детей, и написания писем и записок на память. Именно, поэтому многочисленные берестяные грамоты отражают именно разговорный язык Древней Руси, а также простонародные литературные произведения.
Одни из самых интересных древнерусских рукописных грамот это 20 берестяных листов рукописи на бересте и с рисунками Онфима, которые найдены археологами в июле 1956 года. Настоящий клад из охапки берестяных листов был брошен на древней мостовой, на площадке примерно в 10 квадратных метров. По дендрохронологическим данным мостовой археологи установили время создания грамот — это промежуток 1234-1268 годов, то есть берестяным грамотам сейчас примерно 750 — 780 лет.

На одной берёсте написано: «Поклон от Онфима к Даниле». Начало древнерусского послания всегда начиналось с поклона своему собеседнику. Исследователи берестяных грамот «от Онфима» выяснили, что писал их русский мальчик по имени Онфим, полное имя Анфимий.

Авторство берестяных грамот Онфима подтверждается одним из рисунков — автопортрет с подписью «Онѳиме» . Подражая взрослым, мальчик писал на бересте, учил грамоту, и развлекаясь, рисовал забавные рисунки.
Характер начертания угловатых букв на бересте не оставлял сомнений в том, что мальчик Онфим обучался письму, основная масса букв азбуки относится к учебным записям, когда детей учили читать и писать «по складам». По резам на бересте видно, что Онфим уже хорошо научился писать буквы и склады, и ради тренировки закрепляет навык письма на бересте. Исследователь берестяных рукописей В.Л.Янин полагает, что изначально мальчик писал на восковой табличке, на которой писать гораздо легче, так как не нужно прикладывать больших усилий.

Кусочек бересты по краю пробит отверстиями, видимо, это была часть донышка берестяного туеска, который развалился, и Онфим начал на нём рисовать человечков и писать упражнения по написанию букв азбуки, складов отдельных слов, и стандартных текстов письма, оборотов древнерусской речи. На другой стороне берестяной грамоты рисунок Онфима всадник, скачущий на коне, и поражающий копьём зверя, подпись «Поклон от Онфима к Даниле» и на четвероногом звере надпись: «аз зверь» — «это зверь».

На внешней стороне бересты Онфим нарисовал покорённых людей с поднятыми рука-граблями. Количество пальцев на руках нарисовано разное, но это не значит, что Онфим не умеет считать скорее всего, он просто не осознает ещё необходимости рисовать именно пять пальцев на руке.
Основная ценность находки из 20 листов берестяных грамот Онфима, заключается в том, что это наглядное свидетельство процесса начального образования в Древней Руси и его особенностей.
найдена в Тайницком саду Московского Кремля во время археологических раскопках в 2007 году. Из всех известных науке берестяных рукописей XIV-XV веков, Московская берестяная грамота №3 считается самым длинным древнерусским текстом на бересте, и примечательна по многим причинам.

Самая большая по количеству слов древнерусская грамота, содержит около 370 слов, то есть она вдвое превышает объём самой большой из известных ранее берестяных грамот.

— Московская берестяная грамота — это п ервая грамота Москвы, содержащая связный текст. До того находили лишь небольшие фрагменты.

Первый хозяйственный документ конца XIV — начала XV века из Московского Кремля, дошедший до нас в оригинале.

— Эта грамота демонстрирует развитую богатую древнерусскую терминологию по коневодству.

— Особенность московской берестяной грамоты в том, что она написана чернилами.

Строки текста грамоты начертаны поперек волокон бересты, как и на предыдущих московских грамотах. Это означает, что в Москве написание берестяных рукописей отличалась от Новгородских грамот, где писали вдоль волокон берёсты.

— Московская берестяная грамота №3 представляет собой опись имущества знатного вельможи Турабея , составленная, вероятно, управляющим его хозяйством по имени Елбуга . Скорее всего, опись была составлена уже после смерти Турабея.

Имя Турабей в средневековой Руси не было редким. Тур — это зубр, и древнерусского воина, храброго витязя называли Туром. В древнерусском слове «богатырь» присутствует слово «тур» — *baɣatur (отсюда и венг. bátor «смелый»), дунайско-булг. — βαγάτουρ, тур , а имя «Тура +бей », возможно, означало «Тур-боец», воин, подобный Туру (зубру) . Исходя из контекста документа и места его находки, можно предположить, что Турабей был состоятельным московским вельможей , владельцем одного из московских дворов на Подоле Кремля, и собственник земель под Суздалем.

Автор описи подробно перечисляет служивших у Турабея людей — «молодые люди», и выданное им за воинскую службу жалование серебром , а также зависимых крестьян —«страдников» (от слова «страда» — полевые работы), домашний скот, некоторые предметы обихода, использовавшиеся, видимо, для приготовления пищи и питья во время общих трапез: «котёл пивной железен», «котёл медян ведра в два». Особенно подробно описаны лошади, принадлежавшие Турабею и представлявшие, вероятно, важную часть его имущества. Составитель документа конца XIV века разделяет ездовых лошадей, использовавшихся для верховой езды, и «страдных», использовавшихся для полевых работ.

Грамота раскрывает перед нами мир повседневной хозяйственной жизни московской знати конца XIV-XV веков, показывает сложную организацию хозяйства, требовавшую продуманного управления и точного учёта имущества, и знакомит с именами людей, населявших Москву в эпоху Дмитрия Ивановича Донского (1350 — 1389 г.г.) и его сына Василия Дмитриевича. Заметную часть упомянутых в грамоте имён составляют имена мусульманского мира — тюркского или арабского происхождения: Байрам, Ахмед и Жалорь в группе «молодых людей», то есть воинов-наёмников. Центральные персонажи грамоты Турабей и Елбуга — главные носители властных полномочий. Присутствие в Московской грамоте восточных имён вполне объяснимо и свидетельствует об приёме выходцев из Орды на службу московским князьям в конце XIV века.

Грамоты бояр Мишиничей
В августе 1953 года в Новгороде Великом была найдена берестяная грамота № 94 , которая положила начало целому детективному расследованию.

«Бьют челом крестьяне господину Юрию Онцифоровичу о ключнике, потому что, господин, не можем ничем ему угодить. Того, господин, с села … , господин, гонит, а себе, господин, …?»

Из русских летописей XV века историкам хорошо известен боярин из рода Мишиничей (Анциферовичей) Юрий Онцифорович, избранный в 1409 году посадником Новгородской республики, и пробывший на этой должности до своей смерти в 1417 году. Впервые боярин Юрий Онцифорович был упомянут в числе других новгородских бояр в русских летописях и различных документах в 1376 году. Боярин Юрий Онцифорович возглавлял новгородское войско, построил множество церквей в Великом Новгороде, регулярно ездил с посольством к соседям, заложил город Ямы (ныне Кингисепп).

Конечно, в Великом Новгороде имя Юрий встречалось очень часто, но вот отчеством Онцифорович могли похвастать не многие новгородцы, к тому же с уважительным обращением «господин». Береста «господину Юрию Онцифоровичу» была найдена поблизости от Козмодемьянской улицы, где проживал тот самый Юрий Онцифорович, в слое земли шестого яруса Неревского раскопа, то есть принадлежала XIV-XV веку.

Чуть позже, рядом с найденной берестяной грамотой №94, археологи раскопали древнерусскую усадьбу с остатками каменного фундамента. Это одно единственное каменное здание на 1100 деревянных домов на этом раскопе. На территории усадьбы с каменным фундаментом обнаружили ещё одну бересту № 97, где адресатом выступает Юрий, названный господином — «Господину Юрию челом бее Ортьмъка и Деица. Рожь продають по…» Эта береста датируется началом XV века.

Ещё позже из двух фрагментов бересты складывают надпись: «Поклон от Нуфрея ко пос(аднику господину Онсифору) и Смену. Господине Онсифоре, роба и холопо твои, дете мои. У мене Неверовици д…» (одна из версий перевода).

В списках новгородских посадников есть только один Онцифор — отец Юрия Онцифоровича, Онцифор Лукинич, тоже известнейшая личность в истории Новгорода. Всё в том же 1953 году найдено было ещё две берестяные грамоты с именем Онцифора на территории этой усадьбы.

В 1955 году поблизости от усадьбы была найдена береста №157, со следующим текстом: «Господину Михаилу Юрьевичу бьют челом крестьяне черенщане. Ты, господин, велел нам переставлять (то есть ставить заново) двор, а ключник нам, господин, велит переставлять …»

Вот так обнаружилось в одном роду уже третье поколение новгородских посадников — Михаил Юрьевич, сын Юрия Онцифоровича, и внук Онцифора Лукинича. Такой вывод был сделан и по характерному именованию «господин» и уважительному употреблению отчества, что было привилегией бояр. О том, что у Юрия Онцифоровича был сын Михаил, стало известно из других летописных документов. А позже была найдена грамота №301 уже прямо указывавшая именно на их родство — «Господину Михаилу Юрьевичу, сыну посадничьему, слуга твой Кля челом бьет…».

В итоге, после нескольких лет раскопок, можно с уверенностью сказать следующее — берестяные грамоты позволили связать 6 поколений бояр Мишиничей, а также раскрыть историю двух усадеб, им принадлежащих. И это были не просто бояре — это был древнерусский род, представленный четырьмя поколениями выборных посадников, игравших значительную роль в жизни Великого Новгорода в XIII-XV веках, представлявших одну из основных политических сил Новгородской республики.

Вплоть до 1951 года существовало устойчивое мнение, что на Руси получали образование только избранные социальные слои. Этот миф развеяла находка археологов, которая произошла 26 июля 1951 года в Новгороде. Специалисты обнаружили берестяную грамоту, сохранившуюся с XIV века, а точнее свиток берёзовой коры, который легко можно было принять за рыболовный поплавок, с нацарапанными на нём словами.

Древняя записка, в которой перечислялись сёла, платившие повинность какому-то Роме, первая развеяла мнение о поголовной неграмотности населения Руси. Вскоре в Новгороде и других городах археологи стали находить всё новые и новые записи, подтверждающие, что и купцы, и ремесленники, и крестьяне умели писать. АиФ.ru рассказывает, о чём думали и писали наши предки.

Первая берестяная грамота. Она сильно фрагментирована, однако состоит из длинных и совершенно стандартных фраз: «С такого-то села позёма и дару шло столько-то», поэтому легко восстанавливается. Фото: РИА Новости

От Гаврилы к Кондрату

В отличие от большинства традиционных памятников XI-XV веков, берестяные грамоты люди писали простым языком, ведь адресатом послания чаще всего были члены их собственной семьи, соседи или же деловые партнёры. К записи на берёзовой коре прибегали в случае сиюминутной необходимости, поэтому чаще всего на бересте встречаются хозяйственные распоряжения и бытовые просьбы. Например, грамота XIVвека известная под № 43 содержит самую обыкновенную просьбу прислать слугу и с ним рубаху:

«От Бориса к Настасье. Как придет эта грамота, пришли мне человека на жеребце, потому что у меня здесь дел много. Да пришли рубашку — рубашку забыл».

Иногда в найденных археологами памятниках можно встретить жалобы и угрозы. Например, берестяная грамота XII века известная под № 155 оказалась запиской, автор которой требует возместить ему нанесённый ущерб в размере 12 гривен:

«От Полчка (или: Полочка) к... [После того, как ты (?)] взял девку у Домаслава, с меня Домаслав взял 12 гривен. Пришли же 12 гривен. Если же не пришлешь, то я встану (подразумевается: с тобой на суд) перед князем и епископом; тогда к большему убытку готовься».

Берестяная грамота №155. Источник: Public Domain

С помощью берестяных грамот мы можем узнать больше о повседневной жизни наших предков. Например, грамота № 109 XII века посвящена инциденту с покупкой краденой рабыни дружинником:

«Грамота от Жизномира к Микуле. Ты купил рабыню во Пскове, и вот меня за это схватила (подразумевается: уличая в краже) княгиня. А потом за меня поручилась дружина. Так что пошли-ка к тому мужу грамоту, если рабыня у него. А я вот хочу, коней купив и посадив [на коня] княжеского мужа, [идти] на очные ставки. А ты, если [еще] не взял тех денег, не бери у него ничего».

Иногда найденные археологами записки содержат предельно краткий и простой текст, похожий на современное СМС-сообщение (№ 1073): «От Гаврилы к Кондрату. Пойди сюда », - а иногда похожи на объявления. Например, грамота № 876 содержит предупреждение о том, что в ближайшие дни на площади будут проходить ремонтные работы.

Грамота №109. Фото: Commons.wikimedia.org

Дела любовные

«От Микиты к Анне. Пойди за меня — я тебя хочу, а ты меня; а на то свидетель Игнат Моисеев».

Самое удивительное в этой записке то, что Микита напрямую обращается к самой невесте, а не к её родителям, как было положено. Приходится только гадать о причинах такого поступка. Ещё один любопытный текст сохранился с XII века, в нём расстроенная дама отчитывает своего избранника (№ 752):

«[Я посылала (?)] к тебе трижды. Что за зло ты против меня имеешь, что в эту неделю (или: в это воскресенье) ты ко мне не приходил? А я к тебе относилась как к брату! Неужели я тебя задела тем, что посылала [к тебе]? А тебе, я вижу, не любо. Если бы тебе было любо, то ты бы вырвался из-под [людских] глаз и примчался …? Если даже я тебя по своему неразумию задела, если ты начнешь надо мною насмехаться, то судит [тебя] Бог и моя худость (то есть я)».

Оказывается в Древней Руси отношения супругов в чём-то походили на современные семьи. Так, например, в грамоте №931 жена Семёна просит приостановить некий конфликт до её возвращения. Приедет - разберётся сама:

«Наказ Семену от жены. Утихомирил бы ты [всех] попросту и ждал бы меня. А я тебе челом бью».

Археологами были найдены и отрывки любовного заговора, возможно, входящего в черновик любовного письма (№ 521): «Так пусть разгорится сердце твое и тело твое и душа твоя [страстью] ко мне и к телу моему и к лицу моему». И даже записка сестры к брату, в которой она сообщает о том, что её муж привёл домой любовницу, и они, напившись, бьют её до полусмерти. В этой же записке сестра просит брата поскорее приехать и заступиться за неё.

Берестяная грамота №497 (вторая половина XIV века). Гаврила Постня приглашает своего зятя Григория и сестру Улиту в гости в Новгород.

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

"БРАТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ"

Кафедра истории и политологии

Новгородские берестяные грамоты

Работу выполнил:

Студент группы СПС-15 Е.Д. Гаврилова

Проверил:

К. и. н., доцент кафедры ИиП С.В. Ковригина

Братск 2015

Введение

2.2 Основное содержание берестяных грамот

Заключение

Приложения

Введение

Актуальность темы. Берестяные грамоты - это ценнейшие документы древнерусской эпохи. С помощью этих памятников филологи и историки восстанавливают данные о жизни и языке жителей Руси XI - XIV веков. Они представляют собой куски березовой коры, на которых написан (нацарапан) текст.

Первая берестяная грамота была найдена 26 июля 1951 года во время археологических раскопок в Новгороде Великом. С тех пор в этом городе было найдено более тысячи грамот. Впрочем, на бересте писали бытовые записки и в Старой Руссе, и в Торжке, и во Пскове, и в Москве, и в Нижнем Новгороде. Берестяные грамоты на сегодняшний день были найдены в 12 городах (включая белорусские и украинские).

Огромная ценность этих документов заключается в том, что они написаны не официальным, а живым языком. Дело в том, что летописи, указы и другие официальные, "парадно-выходные" документы писали на пергаменте, высокопарным языком. Бытовые записки, своеобразные аналоги накладных, долговые расписки, черновики официальных бумаг - всё это выцарапывалось на бересте, а потом выкидывалось. Но береста оказалась удивительно живучим материалом. То, что на ней не писали чернилами, сослужило отличную службу, потому что выцарапанный текст сохранился практически идеально.

Содержание берестяных грамот в большинстве своем довольно однообразно, но есть и очень интересные экземпляры: любовное письмо, "школьные тетрадки" восьмилетнего мальчика Онфима с рисунками, азбукой и упражнениями в письме, записи молитв, загадок, наставления по домашнему хозяйству, литературные и фольклорные произведения, церковные тексты. Целый пласт информации о жизни и быте Древней Руси открыли историкам кусочки бересты.

берестяная грамота древняя русь

Особый интерес берестяные грамоты представляют для документоведов: по ним восстанавливается история документоведения, ведь сохранившихся официальных документов, к примеру, эпохи XII века очень мало - и все они содержат официальную речь, на которой не разговаривали. В быту же пользовались языком, полностью отображенным в берестяных грамотах. Грамматика, лексика, фразеологические обороты и даже обсценная лексика - все эти аспекты древнерусского языка стали известными благодаря изучению берестяных грамот.

Степень изученности темы в литературе: данной проблемой занимались такие исследователи как Арциховский А.В., Янин В.Л. , Зализняк А.А. , Черепнин Л.В. , которые занимались конкретным источниковедческим анализом берестяных грамот. Общетеоретическими исследованиями по данной теме работы являются работы Илюшенко М.П. Исаева Г.Н., Фрайтага Ю., Соковой А.Н., Янковой В.Ф. и др.

Объект исследования - берестяные грамоты.

Предмет исследования - берестяные грамоты, как документы Древней Руси.

Цель исследования: характеристика берестяных грамот, как документов Древней Руси.

Для достижения поставленной цели необходимо решение ряда практических задач.

Задачи исследования:

1.рассмотреть историю изучения берестяных грамот в отечественной науке;

2.определить характер датирование берестяных грамот,

.рассмотреть характер составления берестяных грамот;

.осветить основное содержание берестяных грамот, как документов Древней Руси.

Источники исследования. Основным источником данного исследования являются берестяные грамоты Древней Руси.

Методы исследования: исторический анализ, сравнительный, специальный анализ.

Структура исследования. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованных источников и литературы и приложений.

1. Теоретические основы изучения берестяных грамот, как документов древней Руси

1.1 История изучения берестяных грамот в отечественной науке

Берестяные грамоты - документы и частные послания 11-15 веков, текст которых наносился на березовую кору. Первые такие артефакты обнаружили отечественные историки в Новгороде в июле 1951 г. в ходе археологической экспедиции под руководством А.В. Арциховского (1902-1978, историк, член-корреспондент АН СССР). На Неревском раскопе нашли берестяную грамоту №1, которая содержала перечень некоторых повинностей (позема и дара) в пользу некоего Фомы. В честь этой находки в Новгороде ежегодно 26 июля отмечается праздник - "День берестяной грамоты". Тот раскоп принес еще 9 документов на бересте. К 1970 г. в Новгороде было найдено уже 464 берестяных грамоты. Берестяные грамоты археологи обнаруживали в слоях почвы, где сохранились растительные остатки и древний мусор.

Бытовой и личный характер многих берестяных грамот Великого Новгорода (например, любовные послания незнатных молодых людей или хозяйственные записки-наказы от жены к мужу) свидетельствуют о высоком распространении грамотности среди населения.

Текст на грамотах выводили примитивным методом - выцарапывали остро заточенным костяным или металлическим штифтом (писалом). Бересту предварительно обрабатывали, чтобы текст выходил четким. Текст помещался на бересте в строку, в большинстве грамот (как и средневековых славянских рукописях) без разделения на слова. При написании грамот почти никогда не использовались хрупкие чернила (найдено всего три таких грамоты из тысячи с лишним). Берестяные грамоты, как правило, предельно кратки, прагматичны, содержат только самую важную информацию; то, что автору и адресату и так известно, в них, естественно, не упоминается.

В музеях и архивах сохранилось немало поздних документов, написанных на бересте в 17-19 вв., найдены целые книги. Русский писатель и этнограф С.В. Максимов указывал, что лично видел в середине 19 в. берестяную книгу у старообрядцев в Мезени (Архангельская область). В 1930 г. колхозники на берегу Волги недалеко от Саратова, копая яму, нашли берестяную золотоордынскую грамоту 14 в.

Одной из последних сенсаций стало обнаружение в августе 2007 г. первой берестяной грамоты в Москве. Причем найденная в Тайницком саду Московского Кремля чернильная грамота с описью имущества стала первым полноценным московским берестяным документом (ранее известная грамота №1 и найденная грамота №2 представляют собой небольшие фрагменты) и самой большой из ранее известных берестяных грамот.

Таким образом, основная часть грамот представляет собой частные письма, в которых затрагивались бытовые и хозяйственные вопросы, описывались житейские конфликты, передавались поручения. Также обнаружены грамоты несерьезного и полушутливого содержания. Арциховский указывал на грамоты с протестами крестьян против господ, жаловавшихся на свою участь, со списками барских повинностей. На берестяные грамоты наносились и денежные документы, некоторые архивы, исторические записи, завещания, любовные послания и прочая насущная информация.

1.2 Датирование берестяных грамот

Березовая кора, как материал для письма получила распространение на Руси в 11 в. и потеряла свою роль к 15 в., так как тогда отмечено распространение на Руси доступной по цене бумаги. А береста использовалась как подручный, но вторичный материал для письма, учебных записей, для отчетов краткого хранения. Ее использовали в основном простолюдины для частной переписки и личных записей, а государственные письма и официальные документы фиксировались на пергаменте.

Система датирования берестяной грамоты представляет из себя комплексную проблему, когда учитываются несколько различных аспектов документа.

Основную роль играет стратиграфическое датирование, т.е. датирование средствами археологии того слоя, в котором залегала грамота. Оно складывается из ряда элементов, главным из которых в условиях Новгорода является дендрохронология, т.е. определение даты рубки деревьев, использованных для строительства мостовых и прочих деревянных сооружений. В максимально благоприятных случаях (например, когда грамота лежит прямо на мостовой между двумя точно датируемыми настилами) точность ее датирования может достигать 10 - 15 лет. Чем дальше от мостовых лежит грамота, тем эта точность меньше - скажем, до 30, 40, 50, 60 лет. Чрезмерная (хотя и легко объяснимая) эйфория начального периода новгородской дендрохронологии, когда грамотам давались жесткие датировки типа "1282-1299", "1340-1368", ныне преодолена. В то же время продолжаются поиски методов более точного датирования находок, удаленных от мостовых.

Весьма существенно также, что берестяные грамоты, найденные на одном раскопе (или соседних раскопах), могут быть связаны между собой различными связями - с одной стороны, принадлежностью к одному и тому же слою, с другой - упоминанием одних и тех же лиц (не обязательно исторических). Благодаря этому надежная датировка одной грамоты часто оказывается важным основанием для уточнения датировок нескольких других грамот, так или иначе с ней связанных.

Береста постепенно ушла из государственного документирования и частного быта. В одной из сохранившихся берестяных грамот (под грифом № 831), представляющей собой черновик жалобы чиновнику, ученые нашли указание переписать данный текст на пергамент и только затем отослать по адресу. Лишь немногие грамоты хранились долго: это два берестяных листа огромного размера с записью литературных произведений (грамота из Торжка №17 и грамота №893), оба обнаружены в земле в развернутом виде, а также две берестяные книги малого формата: там записаны молитвы (новгородская грамота №419) и с текстом заговора от лихорадки (№930).

Большинство берестяных грамот представляют собой частные письма, носящие деловой характер. Сюда входят и долговые списки, хозяйские записи, поручения и коллективные челобитные крестьян. Обнаружены черновики официальных актов на бересте: завещания, расписки, купчие, судебные протоколы и т.п. Сравнительно редки, но представляют особый интерес следующие типы берестяных грамот: церковные тексты (молитвы, списки поминаний, заказы на иконы, поучения), литературные и фольклорные произведения (заговоры, шутки, загадки, наставления по домашнему хозяйству), записи учебного характера (азбуки, склады, школьные упражнения). Огромную известность получили обнаруженные в 1956 году учебные записи и рисунки новгородского мальчика.

Важными историческими источниками назвал берестяные грамоты Арциховский. Большие монографические труды на эту тему принадлежат российским академикам Л.В. Черепнину и В.Л. Янину.

Берестяные грамоты представляют первостепенный интерес как источники по истории общества и повседневной жизни средневековых людей, а также по истории восточнославянских языков. Берестяные грамоты считаются вещественными и письменными источниками. Места их обнаружения не менее важны для истории, чем их содержание. В грамотах содержаться сведения об истории построек, об их владельцах, их социальном статусе, связях с другими городами. Вместо безликой "усадьбы почтенного новгородца" мы узнаем об усадьбе священника-художника Олисея Петровича по прозвищу Гречин.

Благодаря берестяным грамотам изучается генеалогия боярских родов Новгорода, раскрывается политическая роль горожан, недостаточно освещенная в летописи (Петр-Петрок Михалкович, видный деятель из бояр 12 в). Документы на бересте рассказывают о землеустройстве в Новгороде, об экономических связях с Псковом, с Москвой, Полоцком, Суздалем, Киевом, даже Обдорской землей (Сибирь).

Мы узнаем о военных конфликтах и внешней политике Руси, о сборах дани с покоренных земель, открываем массу бытовых подробностей, которые никогда бы не узнали, если бы не грамоты.

Ряд первостепенных данных имеются по истории церкви, на бересте зафиксирована древность некоторых черт литургии. Есть сведения о взаимоотношениях членов клира с жителями соседних усадеб, а упоминание Бориса и Глеба в списке святых в грамоте 11 века почти совпадает со временем их канонизации.

Имеются берестяные грамоты с записями заговоров и других фольклорных текстов, которые позволяют судить о древности памятников фольклора.

2. Берестяная грамота, как вид документационного источника Древней Руси

2.1 Характер составления берестяных грамот

Итак, мы выяснили, что берестяные грамоты - сравнительно недавно открытый новый тип древнерусских письменных источников. Первая берестяная грамота была найдена в Новгороде в 1951 г., в ходе археологических раскопок под руководством А.В. Арциховского. Κ концу 1992 г. при раскопках древнерусских городов было найдено уже более 800 берестяных грамот, в том числе в Новгороде 745, в Старой Руссе 26, в Смоленске 16, в Пскове 8, в Звенигороде Галицком (под Львовом) 3, в Твери 2, в Москве, Витебске и Мстиславле по одной. Каждый год этот фонд пополняется.

На бересте писали не пером, а специальным металлическим или костяным инструментом - писалом, таким образом, буквы здесь выдавлены или выцарапаны.

Подавляющее большинство берестяных грамот - это частные письма. Они посвящены самым различным делам повседневной жизни - семейным, бытовым, хозяйственным, торговым, денежным, судебным, нередко также поездкам, военным походам, экспедициям за данью и т.п. Жизнь средневекового человека и его заботы предстают перед нами в этих письмах чрезвычайно непосредственно, в конкретных деталях.

Помимо писем, встречаются также различные реестры, ярлычки, черновики документов, ученические упражнения, азбуки; иногда заговоры; изредка тексты церковного характера.

Β настоящем томе приводятся берестяные грамоты древнейшего периода (XI-XII вв.: № 246-109, стр.518-520, - XI и рубеж XI-XII вв.; № 605 - № 2, стр.520-522 - первая половина XII в.; № 723 - № 10, стр.522-528, - вторая половина XII и рубеж XII-XIII вв.). Β ряде случаев грамоты приводятся в исправленном (по сравнению с первоначальным изданием) чтении, основанном на дополнительном изучении оригиналов.

№ 246. Грамота пришла в Новгород из какого-то города, не подчинявшегося Новгороду (иначе не могло быть речи ο конфискации имущества у знатного новгородца). Судя по тому, что в грамоте смешиваются ц и ч (хоцу, луцьшаго), это был город из "цокающей" зоны (которая охватывала, помимо новгородской земли, также смоленскую и полоцкую). Наиболее вероятны: Смоленск, Витебск. Полоцк.

Автор письма Жировит, которому новгородец Стоян не возвращает долга, угрожает Стояну тем, что он добьется конфискации имущества у самого знатного из новгородских купцов, находящихся в городе. Β дальнейшем этот

купец взышет в Новгороде со Стояна, но при этом, конечно, по меньшей мере купеческая репутация Стояна пострадает. Такого рода наказание за вину соотечественника (так наз. рубеж) нередко практиковалось в древней Руси (как и в других странах средневековой Европы).

№ 247. Это фрагмент письма ο локальном юридическом конфликте, посланного какому-то достаточно высокому представителю новгородской администрации. Речь идет об ущербе в 40 резан (резана - 1/50 гривны). При этом, однако, сообщение ο взломе, поступившее от некоего обвинителя, оказалось ложным, и автор грамоты требует наказания для обвинителя.

Грамота написана на чистом древненовгородском диалекте. Особый интерес для истории русского языка представляют здесь архаичные формы с сохранением исконного к без перехода в ц.

№ 527. Автор письма - по-видимому, воевода, возглавляющий пограничный отряд или гарнизон. Он обращается κ своим домочадцам.

№ 590. Грамота представляет собой военное донесение. Ни автор, ни адресат не названы - очевидно, в целях конспирации.

№ 607/562. Это административное донесение, подобное, в частности, грамоте № 247.

№ 238. Грамота чрезвычайно интересна тем, что содержит угрозу вызова на Божий суд, а именно, на испытание водой. Согласно Русской Правде (ст.22), если иск был не менее полугривны золота, полагалось испытание раскаленным железом, если от полугривны золота до двух гривен серебра - испытание водой, при еще меньшем иске - клятва (так наз. рота). Β грамоте речь идет ο гривне и восьми кунах, т.е. по нормам Русcкой Правды здесь достаточно роты. Автор мог неточно знать нормы закона или, что более вероятно, просто допустил довольно естественное для угрозы преувеличение.

Испытание водой в одних случаях состояло в том, что испытуемый должен был достать голой рукой кольцо со дна сосуда с кипящей водой, в

других - в том, что испытуемого, связанного веревкой, бросали в воду (в последнем случае испытуемый признавался невиновным, если шел ко дну, и виновным, если оставался на поверхности).

№ 109. Суть конфликта состоит в том, что рабыня, купленная Микулой для Жизномира, оказалась краденой (или беглой). Предстоит предусмотренный для таких случаев Русской Правдой розыск вора с помощью последовательных очных ставок ("сводов"): последний владелец раба указывает продавца, тот - предыдущего продавца и т.д. до "конечного татя", т.е. истинного вора.

Не вполне ясно, ο какой рабыне Микула должен послать грамоту "тому мужу" - ο той, что была куплена, или об еще одной.

Нормальный розыск продолжался не до "конечного татя", а лишь до третьего свода. Третий (по счету от конца) владелец раба должен был отдать истцу своего раба взамен украденного, а сам продолжать розыск уже самостоятельно.

Указание Микуле не брать денег у продавца, возможно, означает, что не следует соглашаться на возврат денег за рабыню, если продавец захочет таким способом аннулировать сделку.

№ 605. Это послание от одного монаха κ другому, выдержанное в жанре литературной эпистолы. Упоминание церковного звона - самое раннее в древнерусской письменности.

№ 424. Письмо послано в Новгород из Смоленска, но автор его, судя по языку - новгородец. Он советует родителям переселиться из Новгорода, где был неурожайный год и грозил голод, в Смоленск или в Киев.

№ 487. Это фрагмент увещевательного письма κ строптивой женщине; автором его, возможно, был священник.

№ 421. По-видимому, Нежил совершил преступление и скрылся; штраф за него пришлось заплатить его отцу. Согласно Русской Правде, штраф в 20 гривен ("полувирье") взыскивался за отсечение у кого-либо руки или ноги, за ослепление человека, за убийство жены. Сомневаясь в том, что сын захочет вернуться, Братята грозится послать за ним судебного исполнителя.

№ 422. Судя по тому, что Местята назван в грамоте в третьем лице, вероятно, он писал ее не сам.

№ 745. Редкий случай, когда указаны не только автор и адресат, но и место, откуда отправлено письмо - в данном случае Ростов Великий.

№ 2 из Звенигорода Галицкого.

№ 724. Упоминание песцов показывает, что речь идет ο сборе дани в Заволочье, т.е. на северо-восточной периферии новгородских владений. Захарья, дезавуировавший полномочия Саввы на сбор дани с местного населения, - несомненно, важное лицо новгородской администрации. Вероятнее всего, это посадник. Β XII-XIII вв. в Новгороде известен лишь один посадник Захария: он занимал эту должность с 1161 г. до своей гибели в 1167 г.

Постоянными соперниками Новгорода в сборе дани с северо-восточных земель были суздальцы. Посадничество Захария приходится на время княжения во Владимиро-Суздальской земле Андрея Юрьевича Боголюбского (1157-1174 гг.). Андрей Боголюбский неоднократно упоминается в новгородский летописях как организатор вооруженного соперничества с Новгородом в Заволочье. Андрей, упоминаемый в грамоте, - безусловно лицо, обладающее большой властью: от его имени приходит в Заволочье "муж" с вооруженным отрядом; после того, как обнаружились внутренние разногласия среди новгородцев, заволочане "принимают" мужа от Андрея, т.е. признают право Андрея собирать с них дань. Таким образом, Захария и Андрей, фигурирующие в грамоте, с высокой вероятностью отождествляются с новгородским посадником 1161-1167 гг. и Андреем Боголюбским. Тем самым грамота получает дату 1161-1167 гг.

№ 235. Брат Судиши не выплатил свой долг Жадку, и за это Жадко добился от властей конфискации имущества у Судиши. Судиша называет это грабежом, поскольку он не был поручителем за брата, и обращается κ Нажиру за защитой.

№ 676. Β этой грамоте, как и в предыдушей, речь шла ο мерах воздействия на злостного должника.

№ 624. Имя адресата могло быть как Чернь, так и Черень.

№ 717. Автором грамоты, вероятно, является игуменья Варварина монастыря, который находился в непосредственной близости κ месту нынешних раскопок.

№ 682. Как и предыдущая, эта грамота связана с жизнью Варварина монастыря. И Харитания и Софья - явно монахини.

№ 657. Β этой грамоте, сходной по тематике с двумя предыдущими, Варварин монастырь уже непосредственно назван. Очевидно, в деревне, где находится Олфимья, под ее присмотр была оставлена телка, принадлежащая Варварину монастырю.

№ 731. По предположению А.А. Гиппиуса, Ярина - сваха. Письмо представляет собой ответ родителей жениха (фактически - матери) на предложение свахи, с которым она обратилась несколькими днями раньше κ самому жениху. Образная формула, завершающая письмо, - обещание вознаграждения.

№ 9. Эта грамота получила широкую известность. Большую дискуссию в свое время вызвал вопрос ο том, кем она написана - мужчиной или женщиной. Предложенный перевод основан на представлении ο том, что Гостята - женщина. Василь, κ которому она обращается за помощью, - ее брат (или, может быть, дядя). Письмо, вероятно, пришло в Новгород из другого города (куда Гостята была выдана замуж); об этом говорит, в частности, слово "приезжай".

№ 603. Эта и три последующие грамоты связаны с фигурой Олисея Гречина. Ее содержание и содержание двух следующих грамот (№ 549 и 558), а также обнаружение на той же усадьбе следов живописной мастерской позволили В.Л. Янину отождествить Олисея Гречина с художником Гречином

Петровичем, который, согласно летописному рассказу, в 1196 г. расписал фресками не сохранившуюся до наших дней Пречистенскую надвратную церковь в новгородском кремле. Β то же время обстановка усадьбы характеризует Олисея Гречина как богатого священнослужителя, а грамоты № 502 и 603 указывают на его причастность κ так называемому смесному суду князя и посадника, в котором заседали авторитетные светские и духовные лица. Отсюда возможность отождествления Олисея Гречина также с летописным Гречином, который в 1193 г. был одним из претендентов на пост новгородского архиепископа.

Мирослав (или Мирслав), фигурирующий в грамотах № 603 и 502, отождествлен В.Л. Яниным с новгородским посадником Мирошкой Нездиничем (посадничал с 1187 г. до своей смерти в 1203 г.).

Упоминаемый в грамоте № 603 князь Давыд - это смоленский князь Давыд Ростиславич (умер в 1198 г.); в 1184-1187 гг. в Новгороде княжил его сын Мстислав Давыдович.

№ 502. Согласно В.Л. Янину, грамота представляет собой записку от одного члена смесного суда другому. Речь идет ο предстоящем допросе полочанина Гавка.

№ 549. Это заказ на икону.

№ 558. Это просьба заказчика доставить изготовленные иконы. Слово семо по ошибке выписано дважды.

№ 531. Это самая большая из всех ныне опубликованных берестяных грамот. Согласно В.Л. Янину, сущность отразившегося в ней конфликта состоит в следующем. Некий Коснятин доверил свои деньги зятю Анны, поручив ему давать их в долг под проценты. Затем Коснятин заподозрил, что в отсутствие своего мужа дочь Анны распоряжается этими деньгами в свою

пользу, отдавая их в долг без свидетелей и не требуя залога. Ссылаясь на то, что Анна якобы поручилась за зятя, он пригрозил оштрафовать ее и ее дочь как реальных ответчиков, каковыми по закону были поручители. Анна отрицает как факт поручительства, так и наличие каких-либо злоупотреблений со стороны дочери и обращается κ своему брату Климяте с просьбой помочь ей в этом судебном деле. Как видно из упоминания погоста, семья Анны живет в сельской местности.

Письмо написано ярким эмоциональным языком. Заметим, что уже одно это делает невероятной выдвигавшуюся нередко гипотезу ο том, что это и другие подобные письма писались за плату площадными писцами. Площадный писец несомненно сделал бы текст гораздо более стандартным по форме и бесцветным. Вдобавок, слова "я поручилась", "вина на мне", написанные по ошибке вместо "она поручилась", "вина на ней", легко объясняются только в том случае, если это писала сама Анна; у писца для таких ошибок не было психологических оснований.

Возможно, эмоциональным состоянием автора объясняется также наличием в тексте многочисленных описок, состоящих в основном в пропуске буквы или слога. Так, вместо поклоно, сестру, Воеславомо, слово возвело, съребра написано покло, сетру (несколько раз), Воелавомо, слово звело, сьбра; также такоко, лза, емо вместо тако, за, ему. Вероятно, опиской является также коровою (вместо куровою). Кроме того, имеются описки, которые Анна сама исправила.

№ 725. Климята, один из двух адресатов письма, - вероятно, тот же, что в предыдущей грамоте. Β обоих случаях κ нему обращаются за помощью в юридическом конфликте.

№ 705. Речь идет ο сестре Домажира; следует предполагать, что Яков - ее муж. (см. Приложение 1)

Что именно означает слово знатьба в этом тексте, пока надежно не установлено. Основное значение слова знатьба - знак; возможно, так обозначался какой-то ритуально значимый предмет, принадлежавший покойнику. По предположению В.Л. Янина, речь идет ο некотором имущественном документе, касающемся сестры Домажира. Β. Η. Топоров высказал другую гипотезу - "знатьбой" могла называться новая родня женщины в доме ее мужа, т.е. свойственники и свойственницы.

№ 439. Это письмо купца κ своему компаньону.

№ 1 из Твери. Станимир, поручившийся за Иванка, предлагает кредитору временно удовлетвориться половиной Иванкова долга.

№ 10 из Старой Руссы. Ярила, выступающий от имени рушан (т.е. жителей Русы), - по-видимому, сановник из администрации Русы.

Над началом слова абыша надписано маленькое о; возможно, это попытка исправить абыша на обыша. Β слове пакостили конечное и восстановлено по смыслу (но не исключено все же, что это было пакостиль, и тогда в последней фразе речь идет об одном дворянине, а не ο многих).

Десятки слов, встречающихся в берестяных грамотах, по другим древнерусским источникам неизвестны. Преимущественно это бытовая лексика, у которой практически не было шансов попасть в литературные сочинения с их установкой на высокую тематику и соответствующий отбор слов. Таким образом, открытие берестяных грамот постоянно заполняет лакуны в существующих словарях древнерусского языка. Грамоты практически непосредственно отражают живую разговорную речь Древней Руси и не несут на себе, как правило, следов литературной "шлифовки" стиля, книжного влияния в морфологии и синтаксисе и т.п. В этом отношении их трудно переоценить.

Значение берестяных грамот для истории русского языка определяется несколькими факторами. Они ценны, прежде всего, как документы древнейшего этапа письменной истории русского языка: все они относятся к XI-XV векам.

В отличие от большинства других текстов, восходящих к столь древней эпохе, письма на бересте дошли до нас в оригиналах, а не в списках.

Соответственно, при их анализе нет необходимости строить предположения о том, что в их языке принадлежит первоначальному документу, а что поздним переписчикам.

Таким образом, наиболее важно то, что берестяные грамоты обычно непосредственно отражают живой язык их составителей - и этим отличаются от подавляющего большинства традиционных памятников XI-XV вв. (поскольку из числа последних церковные памятники, литературные сочинения и летописи написаны по-церковнославянски, хотя и с использованием большего или меньшего количества собственно русских элементов). В отличие от этих памятников, берестяные грамоты писались как правило в связи с какой-то сиюминутной деловой необходимостью и были рассчитаны на одного-единственного читателя - адресата, каковым чаще всего был член собственной семьи, сосед или деловой партнер. После прочтения грамота, за редкими исключениями, была уже не нужна и просто уничтожалась или выбрасывалась.

В этой ситуации у писавшего обычно не было стимула использовать какую-либо более престижную форму языка, чем живая разговорная речь, соответственно, не было языковой "самоцензуры". По этой причине мы почти всегда находим в берестяных грамотах древнерусский язык, во-первых, свободный от церковнославянизмов, во-вторых, диалектный.

Заключение

Таким образом, берестяные грамоты - важный источник по истории документоведения; по ним точнее, чем по другим средневековым рукописям, зачастую сохранившимся только в списках, можно установить хронологию и степень распространённости того или иного языкового явления (например, падения редуцированных, отвердения шипящих, эволюции категории одушевлённости), а также этимологию и время появления того или иного слова.

Целью исследования в курсовой работе являлась характеристика берестяных грамот, как документов Древней Руси.

В результате исследования были сделаны следующие основные выводы.

1.Рассмотрены история изучения берестяных грамот в отечественной науке. В результате выявлено, что местом, где впервые были обнаружены берестяные грамоты средневековой Руси, стал Великий Новгород. Новгородская археологическая экспедиция, работавшая с 1930-х годов под руководством А.В. Арциховского, неоднократно находила обрезанные листы берёзовой коры.

2. Определен характер датирования берестяных грамот. Главным способом датирования берестяных грамот является стратиграфическое датирование, в котором важную роль играет дендрохронология.

Некоторое количество берестяных грамот может быть датировано благодаря упоминанию в них известных по летописям исторических лиц или событий.

В последнее время, с накоплением фонда берестяных грамот, появилась возможность комплексного параметрического датирования грамот на основе целого ряда признаков - прежде всего палеографиии, а также лингвистических признаков и этикетных формул, имеющих хронологическое значение. Данный метод, разработан А.А. Зализняком.

3. Рассмотрен характер составления берестяных грамот. Выявлено, что Большинство берестяных грамот - частные письма, носящие деловой характер. К этой категории тесно примыкают долговые списки и коллективные челобитные крестьян феодалу (XIV-XV века).

Кроме того, имеются черновики официальных актов на бересте: завещания, расписки, купчие, судебные протоколы и т.п. Берестяные грамоты, как правило, предельно кратки, прагматичны, содержат только самую важную информацию. Те трудности интерпретации, с которыми из-за отсутствия контекста постоянно сталкиваются современные исследователи - расплата за чтение "чужих писем".

4. Освещены основные содержательные характеристики берестяных грамот, как документов Древней Руси. В этой ситуации у писавшего обычно не было стимула использовать какую-либо более престижную форму языка, чем живая разговорная речь, соответственно, не было языковой "самоцензуры". По этой причине мы почти всегда находим в берестяных грамотах древнерусский язык, во-первых, свободный от церковнославянизмов, во-вторых, диалектный.

Значение берестяных грамот для истории документоведения осознавалось постепенно - по мере роста числа грамот и по мере признания их достаточно показательными в отношении документами.

Список использованных источников и литературы

1.Арциховский А.В., Янин В.Л. Новгородские грамоты на берёсте: (Из раскопок 1962-76 гг.).М., Наука, 2010. - С. 205.

2.Берестяные грамоты: 50 лет открытия и изучения. - М., 2010 - С.91.

.Зализняк А.А. Древненовгородский диалект - 4-е изд. - М., 2011). - С.122.

4.Зализняк А.А., Общие сведения о берестяных грамотах // Древнерусские берестяные грамоты, gramoty.ru <#"center">Приложения

Фрагменты берестяных грамот:

Поклон от Ефрема к брату моему Исихию. Не расспросив, ты разгневался. Меня игумен не пустил, а я отпрашивался. Но он послал меня с Асафом к посаднику за медом. А вернулись мы, когда звонили. Зачем же ты гневаешься"? Я ведь всегда твой. Для меня оскорбительно, что ты так плохо сказал: "И кланяюсь тебе, братец мой!" Ты бы хотя бы сказал: "Ты - мой, а я - твой!" (№ 605).

Поклонение от попа к Гречине. Напиши мне двух шестикрылых ангелов на две иконки на верх деисуса. И целую (приветствую) тебя. А Бог (не постоит) за наградой, или же уговоримся между собой. (№ 549).

От Никиты к Ульянице. Иди за меня замуж. Я тебя хочу, а ты меня. А на то свидетель Игнат Моисеев. (№ 377).

Поклон от Григория к матери. Дай 30 гривен. Воита и сына подвергли пытке после суда о воровстве. (No 395).

Во имя отца и сына и святого духа. Се аз, раб божий Михаль, отхождя живота сего, пишю рукописание при своем животе, что ми Кобилькеи 2 рубля ведати (.) (№ 42).

Поклон от Петра к Марье. Покосил есмь пожню, и Озерици у меня сено отъели. Спиши список с купной грамоты да пришли семо, куды грамота поводе. Дать ми розумно. (Петр просит Марью прислать копию купчей грамоты для подтверждения его прав на сенокосный участок перед местными жителями.) (No 53).

От Бориса ко Ностасии. Како приде ся грамота, тако пришли ми цоловек на жерепце, зане ми здесе дел много. Да пришли сороцицю, сороцице забыло. (Борис просит прислать одного из слуг с жеребцом и сорочку, которую он забыл.) (№ 43).

Поклон от Марине к с (ы) ну к моему Григорью. Купи ми зендянцу добру. А куны яз дала Давыду Прибыше. И ты, чадо, издей при собе да привези, семо. (Зендянец - хлопчатобумажная ткань из Средней Азии.) (№ 125) .

26 июля 1951 года на Неревском раскопе в Великом Новгороде обнаружили уникальную берестяную грамоту. Это была долгожданная находка! О ней руководитель экспедиции Артемий Владимирович Арциховский мечтал почти 20 лет (раскопки велись с 1932 года). Посланий на коре березы еще не встречали, однако точно знали, что на Руси писали на бересте.

В частности, церковный деятель Иосиф Волоцкий писал про Сергия Радонежского: "В обители блаженного Сергия и самые книги не на хартиях писаху, а на берестех".

26 июля во время раскопок на глубине 2,4 метра участница экспедиции Нина Акулова обратила внимание на кусок бересты размером 13 на 38 сантиметров. Наблюдательность помогла девушке найти иголку в стоге сена ­– она пригляделась и разобрала на свитке выцарапанные буквы!

Руководитель экспедиции А.В. Арциховский: "При раскопках на несколько сот пустых берестяных свитков приходился один исписанный. Пустые свитки ничем или почти ничем по внешнему облику не отличались от грамот, служили, очевидно, поплавками или просто были выброшены при отделке бревен".

Свиток бережно промыли в горячей воде с содой, расправили и зажали между стеклами. В дальнейшем историки приступили к расшифровке текста. Запись состояла из 13 строк. Ученые проанализировали каждое слово и обрывок фразы и выяснили, что речь в рукописи (предполагают, что XIV века) шла о феодальных повинностях – вопросах позема и дара (дохода и оброка).

Из берестяной грамоты №1, найденной экспедицией Арциховского: "С Шадрин(а) села шло 20 бел дар(у)", "Мохова села шло дара 20 бел".

Уже на следующий день археологам повезет найти еще две грамоты – о торговле мехом и приготовлении пива. Всего за экспедиционный сезон 1951 года ученые обнаружили девять грамот. Кроме того, нашли и орудие для письма – изогнутый и заостренный костяной стержень.

Именно выцарапанные грамоты имеют выдающуюся историческую ценность. Руководитель экспедиции А.В. Арциховский: "До этих раскопок были известны только русские берестяные рукописи XVII, XVIII, XIX веков. Но в этот период на бересте писали чернилами. Между тем береста… сохраняется в земле в двух случаях: если очень сухо и если очень сыро. В Новгороде сыро, и чернила должны сохраняться там плохо. Именно поэтому, между прочим, маловероятны открытия при раскопках пергаменных грамот, тоже распространенных в древней Руси. Хотя пергамен (прим. ред.: орфография автора) хорошо сохраняется в земле, но на нем писали только чернилами".

Экспедиция Арциховского открыла новую страницу в изучении отечественной истории. По оценкам специалистов, новгородские культурные слои хранят ещё около 20 тысяч древнерусских берестяных грамот.

Берестяные грамоты - кусочки бересты с надписями, обнаруживаемые археологами при раскопках преимущественно в Новгороде на Волхове и в его окрестностях. Первая грамота с документированным происхождением была обнаружена экспедицией А.В. Арциховского 26 июля года и была ошибочно датирована концом XIV века. В настоящее время таким образом найдено более 1000 грамот

«у вигаря:к:локото хери безо локоти у валита в кюлолакши:iд:локти хери у ваиваса у ваякшина:iв:локти водмолу и полотретиянацате локти хери у мелита в куроле:д:локти хери» (грамота №130)

История берестяных грамот

Береста в северной и центральной России издавна являлась материалом для промысла - из неё делали посуду, обувь, но особенно она использовалась для изготовления берёзового дёгтя, который использовался для выделки и пропитки кож, а также и в медицине, как противовоспалительное и дезинфицирующее лекарство.

Берестяные грамоты появились в поле зрения историков в самом конце XIX века. До того времени имелось несколько сообщений о том, что береста использовалась для записей в XV-XVI веках, но никаких образцов этого письма не сохранилось, как считалось - из–за крайней непрочности материала. Имелось несколько книжек и грамот на бересте XVII-XVIII веков, принадлежащих северным народам,- так, по сообщению А.И. Соболевского в его книге о палеографии года, Академия Наук владеет берестяною «книгою ясачного сбора Камчатского народа» года. Сохранились канцелярские отношения верхнекамчатской приказной избы, написанные казачьим сотником Архипом Шелковниковым в и в годах чернилами на березовой коре (хранятся в галлерее разных рукописных редкостей парижской национальной библиотеки).

Новгородские берестяные грамоты обнаружил археолог–любитель и коллекционер Василий Степанович Передольский ( –), приобретя их либо у местных крестьян, либо в результате собственных раскопок. Передольский опубликовал книгу «Новгородские древности» (), в которой утверждал, что Новгород возник ещё до Рождества Христова и что эти плохо читаемые надписи на бересте столь же древние. В году Передольский выставил коллекцию древностей на первом этаже своего дома в собственном музее, открытом для экскурсий. За несколько лет его посетили более трёх тысяч человек, взрослых и детей, но историки не доверяли ему, считая археолога–самоучку чудаком, а найденные им грамоты - либо подделками, либо писаниной безграмотных крестьян XIX века.

В году В.Л. Янин написал научно–популярную книгу «Я послал тебе бересту...» за которую в году получил премию им. М.В. Ломоносова первой степени, позднее за работу в новгородской экспедиции он получил множество иных премий, орденов и наград, и в настоящее время его частенько именуют «первооткрывателем Новгородских Помпей», хотя сам он указывает, что является учеником А.В. Арциховского .

К концу года обнаружено 962 грамоты в Новгороде; 40 - в Старой Руссе; 19 - в Торжке; 15 - в Смоленске; 8 - в Пскове; 5 - в Твери; 3 - в Звенигороде Галицком; по 1 - в Витебске, Москве, Мстиславле и Старой Рязани: итого 1056 штук. Историки датируют их периодом с XI по XV века, считая, что позднее бересту полностью вытеснила бумага.

По арифметическим подсчётам В.Л. Янина , своего открытия ждут ещё 20 тысяч грамот.

Реконструкция

Согласно Новой Хронологии берестяные грамоты, в основном, не являются подделками, а всего лишь - неправильно датированными артефактами. Традиционная оценка их возраста XI–XV веками наталкивается на серьёзные вопросы, на которые предлагаются сказочные ответы:

  • каким образом в болотистой местности Новгорода, со значительными колебаниями климата, могли сохраниться деревянные и берестяные изделия чуть ли не тысячелетнего возраста, причём иногда сохранились даже чернильные записи на них? - это происходит, якобы, из-за чудесных свойств болотистой жижи, которая сохраняет органику в этом месте;
  • почему в Новгороде отсутствует культурный слой XVI–XIX веков? - это, якобы, произошло от того, что в конце XVIII века в Новгороде наконец провели дренажные работы, которые лишили город целебной жижи и весь культурный слой этого периода и соседние с ним разрушились.
  • отчего при значительном количестве письменных находок, сообщения на них нисколько не перекликаются с летописными сведениями о Великом Новгороде? - это объясняется тем, что раскопана незначительная площадь и найдено слишком мало берестяных грамот;
  • отчего грамоту №915-И с отчётливой датой 7282 (1774 год н.э.) историки датируют XI веком? - эта дата получается стратиграфически, причём путём изощрённых ухищрений, когда часть даты читается по–латински, а часть - по–славянски, сочиняется дата 6537 , то есть - то есть 1029 год н.э.:

Официальная расшифровка берестяной грамоты №915-И , данная академиком А.А. Зализняком .

Традиционные новгородские датировки опираются на несколько ошибочных выводов:

  1. на неправильную дендрохронологию новгородской мостовой, произведённую в начале –ых годов и высоко оценённую Государственной Премией СССР, несмотря на отсутствие научных обоснований этого результата;
  2. на неправильную локализацию Великого Новгорода, который с середины XVIII века стал отождествляться с Новгородом на Волхове, вместо правильного положения на Волге.

Новгородские находки принадлежат периоду XVII–XIX веков и не имеют отношения к летописному Великому Новгороду, который надо искать в другом месте - в Ярославле, где никаких археологических исследований не проводится, а культурный исторический слой бесконтрольно разрушается.

Новости

  • Успехи российских археологов вдохновили на поиски британских учёных. В при раскопках древнеримского форта Виндоланда на границе Англии и Шотландии они обнаружили большое количество деревянных табличек из берёзы и дуба с частными письмами римских солдат, якобы I–II вв. н.э.. Первое большое исследование этих древнейших письменных памятников Великобритании опубликовано Британским музеем в