Чередование звуков в русском языке.

§ 70. Звуки речи, входящие в состав более сложных единиц языка (морфем, слов и др.), при образовании разных грамматических форм или других однокоренных слов могут видоизменяться, заменяться один другим (ср., например, корневые гласные в русских словах: старый старик старина , новый новеть новизна , белый белить беловатый ; конечные согласные корня в таких словах: друг – о друге [ʌdnig"b] – дружок друзья , нога ноге ножка ноженька ; конечные согласные суффикса у существительных: колхозник колхозница , школьник ; согласные в составе префикса у глаголов: открыть [ʌtkrat"] – отбить [ʌdb"ft"] и др. Такое явление называется чередованием звуков, или альтернацией (от лат. alternatio – "чередование, смена"). Чередование обычно определяется как взаимозамена звуков в рамках определенной морфемы.

Сравним подобные определения данного понятия, предлагаемые авторами разных работ: "ЧЕРЕДОВАНИЕ, альтернация, – взаимозамена звуков в пределах одной и той же морфемы в разных словах или словоформах", "взаимозамена звуков в пределах морфемы в разных случаях ее употребления (в составе разных слов или словоформ)", "замена одних звуков другими в одной и той же части слова", происходящая "при образовании и изменении слов".

При таком понимании чередования звуков (или фонем) иногда делается существенное, на наш взгляд, уточнение: чередующиеся звуки "должны занимать одно и то же место (выделено нами. – В. Н.) в составе одной и той же морфемы". Эта мысль подчеркивается и в некоторых дефинициях рассматриваемого понятия; чередование звуков определяется как "смена звуков, занимающих одно и то же место в морфеме в разных случаях ее употребления", или: "факт различия звуков, занимающих одно и то же место в звуковой оболочке одной и той же морфемы в разных случаях ее употребления".

Некоторые лингвисты признают чередованием лишь такие взаимозамены звуков в пределах морфемы, которые носят регулярный характер, например: "Под звуковыми чередованиями мы понимаем такую смену звукового состава морфемы, которая имеет регулярный характер и связана с чередованием определенных морфологических позиций". Думается, что такое категорическое утверждение не соответствует действительности. Вряд ли можно признать регулярными взаимозамены согласных в русских словоформах друг друзья, стерегу стеречь, замены нулем звука гласного а в словоформе зайца (ср. заяц), гласного и в словоформе одного (ср. один) и др. Тем не менее подобные явления следует признать именно чередованием звуков. Очевидно, правильнее было бы говорить о разных степенях регулярности чередования звуков, как поступают некоторые лингвисты, в частности, В. А. Виноградов.

Как уже отмечалось, для обозначения рассматриваемого здесь явления, наряду с термином "чередование", употребляется латинский по происхождению термин "альтернация", который удобен тем, что допускает образование производных терминологических наименований, таких, как "альтернант", "альтернационный ряд (звуков, фонем)". Альтернантами называются звуковые единицы ("звуковые величины"), участвующие в чередовании, т.е. звуки, фонемы, иногда – сочетания фонем, заменяющие друг друга при чередовании. Под альтернационным рядом понимается совокупность альтернантов, участвующих в процессе чередования, т.е. сменяющих друг друга в составе определенной морфемы, например, согласные г – г" к – ж – ш в корне следующих слов и словоформ: ног-а, ног-и, ног, нож-ной, нож-ка; м м" мл" в корне: корм корм-ить кормллю.

§ 71. Из приведенных выше (см. § 70) примеров чередования звуков в современном русском языке видно, что в одних случаях взаимозамена звуков связана с определенными фонетическими условиями (ср., например, чередование корневых гласных в словах старый старик старина и др.; чередование согласных корня в словоформах друг друга – о друге, согласных в префиксе глаголов открыть отбить и др.), в других же случаях взаимозамена звуков никак не связана с фонетическими условиями их употребления в современном языке (чередования согласных в словах друг дружок, нога ножка, школьник школьница и др.). На этом основании чередования звуков делятся на два основных типа – чередования фонетические и нефонетические, или фонетически обусловленные и фонетически необусловленные. Первые (чередования фонетические) иногда называются еще позиционными, аллофонемными, живыми. Последние (чередования нефонетические) чаще всего называются историческими, реже – традиционными, непозиционными, фонемными, морфологическими, грамматическими, мертвыми и т.д.

Фонетическими называются такие чередования звуков, которые обусловлены фонетически, зависят от фонетических условий, от фонетического положения, или позиции, в слове (отсюда название "позиционные чередования"). При этом чередуются звуки, относящиеся к одной и той же фонеме, т.е. разные фоны, или аллофоны, аллофонемы данной фонемы (отсюда название "аллофонемные чередования"). Иначе говоря, при фонетическом чередовании "альтернантами являются звуки, взаимно исключающие друг друга в различных фонетических позициях, т.е. принадлежащие одной фонеме". По определению А. А. Реформатского, фонетическими называются такие чередования, при которых "изменение звучания обусловлено позицией и чередуются варианты или вариации одной и той же фонемы, без изменения состава фонем в морфемах".

Фонетические чередования звуков являются результатом изменения фонем, о которых подробно говорилось выше (см. § 67–69). В зависимости от типа позиционных изменений фонем в речевом потоке (изменения собственно позиционные или комбинаторные) среди фонетических чередований звуков различаются собственно позиционные и комбинаторные чередования. По словам М. И. Матусе- вич, фонетические, или живые (по терминологии автора), чередования звуков "зависят от того или иного соседства согласных (комбинаторные чередования ) или же от позиции в слове (позиционные чередования )".

Фонетические чередования широко представлены в современном русском языке, где гласные обычно чередуются с гласными же, согласные с согласными (типичные примеры фонетических чередований гласных и согласных в русском языке приводились в § 68–70).

Очевидно, можно говорить о фонетическом чередовании разных звуков (гласных и согласных) с отсутствием звука, или нулем звука. В лингвистической литературе обращается внимание, в частности, на чередование согласных с нулем звука в русском языке. Речь идет о выпадении согласных звуков при стечении согласных в составе слова, например, при произношении русских слов бездна, чувство, завистливый, счастливый, поздно и многих других. Подобное чередование распространяется также на гласные звуки.

Отличительной особенностью фонетического чередования звуков является то, что оно, как правило, не отражается на письме. Исключения, по крайней мере в русском языке, относительно редки, например: избить испачкать, разрезать – распилить, сватать – свадьба.

Нефонетическими называются такие чередования звуков, которые в современном языке не обусловлены фонетически, не зависят от фонетических условий употребления, от фонетической позиции (отсюда название "непозиционные чередования"). При нефонетических чередованиях в пределах морфемы взаимозаменяются не отдельные варианты, фоны, или аллофоны, той или иной фонемы (как при фонетических чередованиях), а разные фонемы или сочетания фонем (отсюда наименование "фонемные чередования"). По определению А. А. Реформатского, нефонетическими считаются чередования, при которых "изменение звучания не зависит от позиций, а чередуются разные фонемы, благодаря чему морфемы получают разный фонемный состав в своих различных вариантах".

При нефонетических чередованиях взаимозамене могут подвергаться самые разнообразные фонетические, точнее – фонемные, единицы ("величины"), например:

  • – гласный и гласный (ср. русские глух-ой – глох-нуть, сух-ой – сох-нуть – за-сых-ать, за-стел-ить – за-стил-ать, за-конч-ить за-канч-ивать, рас-смотр-еть рас-сматр-ивать ; немецкие sprech-en (говорить) – sprich-t (говорит) – sprach (говорил) – ge-sproch-en (сказанный), Sohn (сын) – Sohn-e (сыновья); литовские grqz-inti (вернуть, возвратить) – griz-ti (вернуться, возвратиться));
  • – гласный и согласный (ср. русские би-ть бью , пи-ть – пью , ши-ть – шью );
  • – гласный и сочетание гласного с последующим согласным (ср. русские пе-ть – пою , кры-ть крою , при-ня-ть – при-ним-ать, нача-ть – начин-ать, при-жа-ть – при-жим-ать );
  • – гласный и отсутствие гласного, или ноль звука (так называемое ложное чередование) (ср. русские сон – сн-а, день – дн-я, надо-рвать – над-резать, ото-двииуть от-толкнуть, круж-ок – круж-к-а, лов-ец – лов-ц-а, лис-ий – лисья );
  • – согласный и согласный (ср. русские друг – друзья друж-ба, рук-а руч-ка, сух-ой суш-ить, медведь – медвеж-ий, вес-ти – вед-у, плес-ти – плет-у, свет-ить – свеч-а – о-свещ-ать, корень – кореш-ок, напиль-ник – напиль-нич-ек; литовские ves-ti (вести) – ved-u (веду), ant-is (утка) – anc-iukas (утенок), gaid-ys (петух) – gaidz-iai (терять) – Ver-lus-t (потеря); французские dire |d"i:r] (говорить) – disons (говорим);
  • – согласный и сочетание двух согласных (ср. русские лов-ить – ловл-ю, куп-ить – купл-ю, граф-ить – графл-ю.

В языках, в которых фонологически различаются краткие и долгие звуки, т.е. краткие и долгие звуки одного и того же качества выступают как разные фонемы, они тоже могут чередоваться друг с другом (ср., например, латинские sede-o (сижу) – sdde-s (сидишь), vide-о (видеть); литовские bu-ti (быть) – bu-vo (был), siH-ti (шить) – siu-vo (лить) – li-jo (лил)). Такие чередования, т.е. чередования звуков (фонем), различающихся только по долготе – краткости, называются количественными, или квантитативными (в противоположность рассмотренным выше качественным чередованиям, при которых чередующиеся звуки различаются качественно – по признакам места, способа образования и др.).

В тех языках, в звуковой системе которых имеются дифтонги, последние могут чередоваться друг с другом (ср., например: немецкие Braut (невеста) – Braut-e (невесты – множественное число), Maus (мышь) – Mous-chen (мышка); литовские diev-as (бог) – deiv-έ (снег) – snaig-έ (снежинка), laiz-yti (лизать) – liez-uvis (язык)).

Дифтонги могут чередоваться также с монофтонгическими гласными и другими фонетическими единицами (ср. английское tol-d (сказал) – tell (сказать); литовские braid-yti braid"-i:t"ij (бродить) – bris-ti (любовь) – myl-eti (любить), rau-ti (вырывать) – rov-έ (вырывал).

Как видно из приведенных примеров, нефонетические чередования звуков (в отличие от фонетических чередований) обычно отражаются на письме.

Нефонетические чередования в прошлом, в разные периоды развития языков, были в основном фонетическими, фонетически обусловленными (отсюда их название – "исторические чередования"). Впоследствии в связи с прекращением действия соответствующих фонетических законов они перестали быть фонетически обусловленными и сохранились в современных языках по традиции (отсюда название "традиционные чередования"). Так, например, в древнерусском языке заднеязычные согласные г [g], к [k], х могли употребляться только перед гласными непереднего ряда; в положении перед гласными переднего ряда они регулярно изменялись в соответствующие шипящие ж [z], ч [с], ш [s]. В современном русском языке в аналогичных фонетических условиях могут употребляться и те, и другие согласные звуки, т.е. возможны нефонетические чередования согласных ч ж, к ч, х ш, например, словах (словоформах) типа бежать – бегать, пекарь печурка, пахарь – пашут. Чередование гласных о, э [е] с нулем звука связано с изменением бывших редуцированных гласных ь, ь в зависимости от их фонетической позиции: в сильной позиции они регулярно изменялись в соответствующие гласные полного образования, а в слабой позиции утрачивались. Отсюда в современном русском языке чередования: сон (из сынъ, где корневой редуцированный гласный был в сильной позиции), – сна (из съна, где этот гласный был в слабой позиции), день (из дьнь) дня (из дьня). Аналогичным образом возникло чередование гласного и [i] с нулем звука на месте соответствующего напряженного редуцированного, употреблявшегося в положении перед согласным j (ср.: лисий лисья).

В нефонетических чередованиях, происходящих в современном состоянии разных языков, прослеживаются известные закономерности, которые, однако, проявляются весьма непоследовательно. Так, например, в современном русском языке широко распространено чередование гласных э [е] и о после мягких согласных. Употребление того или другого гласного, как правило, зависит от места словесного ударения и твердости – мягкости последующего согласного: под ударением перед твердым согласным обычно употребляется гласный о, в остальных случаях – э [е] (ср., например: сёла, посёлок, но село (отсутствует ударение), сельский (следует мягкий согласный); лёд, гололёд, подлёдный, но гололедица (следует мягкий согласный), ледовый (отсутствует ударение), ледяной (отсутствует ударение и следует мягкий согласный)). Непоследовательность сформулированной выше закономерности состоит, прежде всего, в том, что данное чередование не распространяется на гласные, возникшие из звука ѣ (ср.: лес, хлеб, телега и др.), за крайне редкими исключениями (гнёзда – из гн ѣзда, сёдла – из с ѣдла), оно не происходит в словах иноязычного происхождения (ср.: антенна, газета, прогресс и др.) и в некоторых других случаях. С другой стороны, подобное чередование возможно и при отсутствии указанных выше фонетических условий, например, в положении перед мягким согласным (ср.: беретик, березняк и на берёзе).

В некоторых славянских языках при определенных фонетических условиях наблюдается чередование гласных э [е] и а (ср., например, болгарское хляб (хлеб) – хлеба (родительный падеж), польское las (родительный падеж) – w liesie (предложный падеж), siano (сено), siana (родительный падеж) – na sienie (предложный падеж). В болгарском языке чередование этих звуков обусловлено характером слога (в открытом слоге обычно употребляется звук э [е], в закрытом – а), в польском – твердостью или мягкостью последующего согласного (перед твердым согласным употребляется а, перед мягким – е). Подобное чередование характерно лишь для гласных, восходящих к древнему ѣ.

В польском языке чередование допускают носовые гласные: ц [оn] и q [еn]. Обычно (как правило) q [оn] употребляется в закрытых слогах, q [еп] – в открытых: dqb (дуб) – dqby [бепЬы] (дубы), zqb (зуб) – zqby (зубы), rqka (рука) – rqk (рук). Однако бывает и наоборот, например, в словах: piqc" [р"еnс"] (пять) – piqtek (мыли, стирали), Bruder (брат) – Binder (братья), Vogel (птица) – Vogel (птицы); английские goose (гусь) – geese (гуси), foot (нога) – feet (ноги); литовские braidau (брожу) – braidziau (бродил), statau (ставлю, строю) – staciau (ставил, строил), jus (вы) – jus (вас – винительный падеж множественного числа).

Итак, среди грамматических (морфологических) чередований различаются чередования звуков (фонем) как единственное средство выражения грамматических значений и как средство дополнительное, вспомогательное, сопровождающее другие, морфемные грамматические средства.

Рассматриваемые вопросы:

1. Виды чередований звуков.
2. Позиционные чередования звуков:

а) позиционные чередования гласных звуков;

б) позиционные чередования согласных звуков.

3. Исторические чередования звуков.
4. Фонетическая транскрипция.
5. Правила транскрибирования (произношения) гласных и согласных звуков.

Ключевые понятия: синтагматические и парадигматические отношения, позиция звука, позиционные чередования звуков, комбинаторные чередования звуков, аккомодация, редукция количественная и качественная, ассимиляция, диссимиляция, стяжение, диэреза, эпентеза, метатеза, гаплология, субституция , оглушение согласных на конце слова, исторические чередования звуков, фонетическая транскрипция.

1. Виды чередований звуков

В процессе речи одни звуки могут заменяться другими. Если эта замена носит постоянный, регулярный, объясняемый одними и теми же причинами характер, то мы говорим, что имеет место процесс чередования, а не ошибочное произнесение. Отношения регулярной замены одних звуков на другие в одинаковых фонетических условиях называются чередованием.

Чередования, связанные с позицией звука называются позиционными чередованиями. Чередования, обусловленные фонетическими процессами, проходившими в прошлом, называются историческими чередованиями .

Все типы чередований звуков можно представить в виде следующей таблицы:

Виды чередований звуков

позиционные

(изменения звуков, связанные с их позицией)

исторические

(изменения звуков, обусловленные фонетическими процессами, проходившими в прошлом)

собственно позиционные

(изменения звуков, связанные только с позицией звуков)

комбинаторные

(изменения, связанные с позицией звуков и влиянием звуков друг на друга)

редукция гласных;

оглушение на конце слова согласных

аккомодация, ассимиляция, диссимиляция, стяжение, диэреза, эпентеза, метатеза, гаплология, субституция

Несмотря на чередования, мы распознаем звуки, и, следовательно, слова, так как чередования связаны с отношениями звуков (фонем) внутри системы, где единицы оказываются связанными друг с другом каким-либо образом. В языке различают два основных (глобальных) типа взаимодействий, взаимосвязей (отношений) единиц: синтагматические (линейные) – отношения взаимовлияния соседствующих единиц и парадигматические (нелинейные, вертикальные) – отношения объединения однородных единиц на основании ассоциаций.

В фонетике влияние рядом стоящих звуков друг на друга – это синтагматические отношения, а распознавание похожих звуков и мысленное связывание их в один и тот же звук, независимо от звучания – парадигматические (например, когда говорящий распознает, что звуки [б], [б’], [п] в словах [дубы́], , [ду΄п] это один и тот же типовой звук).

2. Позиционные чередования звуков (Синтагматические отношения)

Звуки в потоке речи произносятся с разной силой и четкостью в зависимости от позиции звука. Позиция звука – это его ближайшее окружение, а также положение в начале, в конце слова, на стыке морфем, а для гласных – положение по отношению к ударению.

Различают два типа изменений звуков в речевом потоке.

Позиционные изменения – это изменения звука, связанные с его позицией (например, оглушение в конце слова, ослабление безударных гласных [о], [а], [э]). Виды позиционных изменений : оглушение на конце слова, редукция (ослабление звука), ассимиляция, диссимиляция, стяжение звуков, выпадение (диэреза), эпентеза, метатеза, гаплология, субституция, аккомодация.

Комбинаторные изменения – это изменения, связанные с влиянием звуков друг на друга. К комбинаторным изменениям относятся все виды позиционных изменениёй, кроме оглушения на конце слова и редукции, так как эти процессы связаны только с позицией в слове, а не влиянием других звуков.

2 а) Позиционные чередования гласных звуков

Основным видом позиционных изменений гласных звуков является редукция. Редукция бывает количественная и качественная . Количественная редукция уменьшение долготы и силы звучания – типична для звуков [ и], [ ы], [ у] не под ударением. Сравните, например, произношение [ы] в разных позициях слова [был – быва΄лый]). Качественная редукция ослабление с некоторым изменением звучания. Напр., у звуков [ а], [ о], [ э] – в безударной позиции. Ср.: звучание гласных в словах молот и молоток : [мо́лът], [мълLто́к].

Звуки [а], [о] после твердых согласных произносятся как редуцированные звуки [L] в первой предударенной позиции и в абсолютном начале слова и как редуцированный звук [ъ] в других позициях (2-ой, 3-ий слог до или после ударения, например, молоко – [ мьлLко́], борода – [ бърLда́]. После мягких согласных звуки [ а], [о], [э] произносятся как редуцированные звуки [ и э ], [ ь] – рябина [р"и э б"и́нъ], часовой [ ч"ьсLво́й].

Звук [ э] в первой предударенной позиции произносится как звук [ и э ], в остальных – [ь]. Например: перелет – [ п"ьр"и э л"о́т].

В иноязычных словах качественная редукция гласных [о], [э] проявляется нерегулярно: рояль – [ рLjа́л"], но боа [ боа́], ремарка [ р"и э ма́ркь], но метро [ м"этро́].

Позиционные изменения гласных звуков, подвергающихся редукции, можно представить в виде следующей таблицы:

ударением

сильная позиция

Безударные позиции

абсолютное начало слова,

начало слова после [j],

первый предударный слог

1 слабая позиция

другие предударные и послеударные позиции

2 слабая позиция

после тв.

после мягк.

после тв.

после мягк.

облака

пяти

[п’и э т’и́]

полевой

[пъл’и э во́й]

рядовой

[р’ьдLво́й]

жена

[жы э на́]

леса

[л и э са́]

жестяной

[жъс’т’и э но́й]

героизм

[г’ьрLи́зм]

Комбинаторные изменения гласных возникают в результате приспособления артикуляции гласного к артикуляции предшествующего и последующего звука и носят название аккомодация . Ср. произношение [о] в словах мол [мол], мёл [м’ ·ол], моль [мо·л’]. Аккомодация может быть прогрессивной (®): мёл [м’ ·ол] и регрессивной (¬): моль [мо·л’].

Таким образом, характеризуя изменения гласных звуков в слове, рассматриваем два аспекта: 1. Позиционный – по отношению к ударению (редукция качественная, количественная или гласный без изменения); 2. Комбинаторный – наличие по соседству (справа и слева) мягких согласных звуков (прогрессивная, регрессивная, прогрессивно-регрессивная аккомодация или аккомодации нет). Например, береза [б’и э р’о́зъ ] :

[и э ] – позиционные изменения (по отношению к ударению): качественная редукция; комбинаторные изменения (в зависимости от влияния соседей): прогрессивно–регрессивная аккомодация.

[·о] – позиционные изменения отсутствуют, т.к. гласный под ударением; комбинаторные изменения – прогрессивная аккомодация.

[ъ] – позиционные изменения: качественная редукция; комбинаторные изменения отсутствуют.

2 б) Позиционные чередования согласных звуков

В результате приспособления согласного к артикуляции последующего звука (обычно гласного огубленного) возникает процесс аккомодации согласного . Ср. звучание звука [т] в словах – так и тот : [так ] – [т о от ].

Гораздо чаще, чем аккомодация, встречаются другие изменения согласных звуков.

Ассимиляция уподобление по какому-либо признаку. Ассимиляция бывает:

  • по близости воздействующего звука: контактная или дистантная ;
  • по характеру изменения по глухости/звонкости и твердости/мягкости ;
  • по направлению воздействия – прогрессивная (воздействие слева направо (®) и регрессивная (воздействие звуков справа налево (¬);
  • по полноте уподобления: полная и частичная.

Для русского языка характерна контактная, регрессивная ассимиляция. Например: сказка – [ ска́скъ] – звонкий [ з] под влиянием глухого [ к] ассимилировался в глухой парный звук [с]. Это ассимиляция контактная частичная регрессивная по глухости.

Свистящие согласные перед шипящими в результате полной ассимиляции переходят в шипящие: езжу .

Диссимиляция – расподобление звуков. В русском языке этот процесс встречается редко. В результате процесса звук меняет свою характеристику по способу или месту образования: г ® х мягкий – [ м"а́хк"ий], легкий – [ л"о́хк"ий]. Диссимиляции подвергаются пары одинаковых по способу или месту образования звука или подобных звуков. Диссимиляция может быть контактной и дистантной , прогрессивной и регрессивной.

Дистантная прогрессивная диссимиляция произошла, например, в литературном языке в слове февраль из феврарь , в просторечном слове колидор из коридор . Замена одного из двух [р] на [л] – дистантная диссимиляция. (Не путать с произносительной нормой: чт, чн как [шн] – что [ што] и -ого, -его как [ова], [ьва]: синего – [ с"и́н"ьвъ]! Эти чередования осуществляются регулярно, в одних и тех же позициях без исключений и носят характер закона.)

Стяжение совпадение в артикуляции двух звуков в одном. Например, городской ® [гърÙтско́й ® гърÙцко́й], [тс] ® [ ц].

При стяжении групп согласных может наблюдаться выпадение звука: солнце – [со́нцъ]. Обычно это сочетания [ вств], [ нтск ], [ стл ] и т.п.

Изменения, основанные на явлениях ассимиляции и диссимиляции:

Выпадение (выкидки, диэрезы) – (от греч. diaresis – разрыв) – пропуск одного из звуков в сочетании трех-четырех согласных. Например, гигантский – [г’ига́нск’ий].

Гаплология – (от греч. gaplos – простой + logos – понятие) опущение одного или двух одинаковых соседних слогов, вследствие диссимиляции. Например, минералогия вместо минералология , знаменосец , вместо знаменоносец .

Метатеза – (от греч. metathesis – перестановка) перестановка звуков или слогов в составе слова на почве ассимиляции или диссимиляции. Например, ладонь из долонь, тарелка из талерка .

Эпентеза – (от греч.epenthesis – вставка) вставка звуков, Например, ндрав вместо нрав , скорпи jo н вместо скорпион в разговорной речи, звук [й] в слове кофейный (от кофе ), звук [в] в слове певец (от пел ) в литературной речи.

Субституция – (от лат. – подстановка) замещение одного звука другим, чаще при замене нехарактерных для языка звуков в заимствованных словах. Например, в слове Вильям [в] вместо [w].

3. Исторические чередования звуков

Регулярные изменения звуков, не связанные с позицией в слове, а объясняемые законами фонетической системы, существовавшими в прошлом, называются историческими чередованиями. Основные исторические чередования, связанные с процессами падения редуцированных, палатализацией согласных или их изменениями под влиянием смягчающего [Ĵ]:

чередование гласных:

[ е] –[ и] –[ о] –[ а] – [Ø] // нуль звука: умер – умирать; мор – умаривать – умру; беру – собирать – сбор – собрать;

[ е] – [Ø] нуль звука: пень – пня; верен – верна; ветер – ветра;

[о] – [Ø] – нуль звука: лоб – лба; бездонный – дно; ложь – лгать;

[ ы] – [ Ø] – нуль звука: посылать – посол – послать.

Гласные могут чередоваться с согласными или с гласными + согласный:

[ и] – [ й] – [ ей] – [ ой]: пить – пью – пей – пойло; бить – бью – бей – бой;

[ ы] – [ ой] – [ ов] – [ ав]: рыть – рой – ров; плыть – пловец – плавать; крыть – крой – покров;

[ у] – [ ов] – [ ев] : кую – ковать; рисую – рисовать; клюю – клевать;

[ а] – [ им] – [ м]: жать – пожимать – жму;

[ а] – [ ин] – [ н]: жать – пожинать – жну.

чередования согласных:

[ г] – [ ж] – [ з]: друг – дружить – друзья; бегать – бежать; влага – влажный;

[ к] – [ ч]: крик – кричать; рука – ручной; пеку – печет;

[ х] – [ ш]: тихий – тишина; сухой – суша; духота – душно;

[ з] – [ з"] – [ ж]: гроза – грозить – угрожать; возить – вожу; мазать – мажу; лазить – лажу;

[ с] – [ с"] – [ ш]: принос – носить – ноша; коса – косить – кошу; просить – спрос – прошение; высокий – высь – выше;

[ т] – [ т"] – [ ч] – [ ш"]: свет – светят – свеча – освещение; возврат – возвратить – возвращение;

[ д] – [ ж] – [ жд]: сады – сажу – насаждение;

[ н] – [ н"]: смена – менять; рваный – рвань;

[ л] – [ л"]: дело – дельный; колоть – колючий;

[ р] – [ р"]: удар – ударять; жар – жарь; пар – парь;

[ б] – [ б"] – [ бл"]: гребу – гребешь – гребля;

[ п] – [ п"] – [ пл"]: ссыпать – сыпь – сыплю;

[ в] – [ в"] – [ вл"]: зверолов – ловля – ловлю;

[ ф] – [ ф"] – [ фл"]: графа – графят – графлю;

[ ск] – [ ст] – [ с"т"] – [ ш":]: блеск – блистать – блестят – блещет; пуск – пусть – опущу;

[ ск] – [ ш":]: треск – трещат;

[ ст] – [ ш"]: свист – свищу

4. Фонетическая транскрипция

Фонетическая транскрипция - это запись звучащей речи специальными знаками. Существует несколько систем транскрибирования, которые отличаются по степени точности передачи оттенков звука. Вам предлагается наиболее распространенная фонетическая транскрипция, созданная на базе русского алфавита. Не все буквы русского алфавита используются в транскрипции. В фонетической транскрипции не используются буквы е, ё, ю, я. Буквы ъ, ь используются в ином значении. Добавляются некоторые буквы иноязычного алфавита - j , γ , а также надстрочные и подстрочные знаки: È …. Ç. Основные знаки, принятые в фонетической транскрипции:

– квадратные скобки для выделения транскрибируемых звучащих единиц;

/ – знак над буквой для обозначения ударения;

– знак справа от буквы для обозначения мягкости звука;

L – знак для обозначения звуков [а ] или [о ] в первом слоге перед ударением после твердых согласных или в начале слова не под ударением: [сLды́], ;

ъ – знак для обозначения безударных звуков [а], [о] после твердых согласных во всех безударных слогах кроме первого слога и начала слова: садовод – [съдLво΄т], молодой – [мълLдо΄й], а также безударного звука [э] после несмягчаемых [ж], [ш], [ц] во всех безударных позициях, кроме первой перед ударением: цементировать – [ цъм’и э нт’и΄ръвът’].

ь – знак для обозначения гласных [а], [о], [э] после мягких согласных, кроме первого слога перед ударением: часовой – [ч’ ьсLво΄й ], лесовод – [л’ьсLво΄т ];

и э – знак для обозначения гласных [а], [о], [э] после мягких согласных в первом слоге перед ударением: лесной – [л’и э сно́й] ; пятак –[п’и э та́к].

ы э знак для обозначения звука на месте буквы Е в первом предударенном слоге после всегда твердых согласных ж, ш, ц : жалеть – [жы э л’э΄т’], цена – [цы э на΄],

γ – буква для обозначения фрикативного согласного, обозначаемого буквой г в словах: ага, господь ;

È – дужка под строкой между словами указывает на слитное произношение служебного и самостоятельного слова: по рядам – [пъ È р’ и э да΄м];

j – буква для обозначения звука [й] в начале слов на е, ё, ю, я , а также между двумя гласными и после твердого или мягкого знаков: ель – , подъем – [пLдjо΄м], своего – [свъj и э во΄];

Ç – дужка сверху над сочетаниями согласных (дз, дж) указывает на их слитное произношение: [д Ç жы΄нсы].

/ – знак тактовой паузы при транскрипции звучащей речи: [с’и э рг’э΄й / мо΄й дру΄к//]

// – знак фразовой паузы при транскрипции звучащей речи:

[дóмъ / и È с’т’э΄ны пъмLга΄jут //] .

Фонетическая транскрипция передает точное произношение слов и используется при изучении говоров и диалектов, когда фиксируются особенности произношения слова той или иной местности, при изучении детской речи, а также при освоении правильного литературного произношения слов.

Литературное произношение слов русского языка предполагает соблюдение некоторых норм, которые отражаются в правилах транскрибирования.

5. Правила транскрибирования (произношения) гласных и согласных звуков

Правила транскрибирования (произношения) гласных звуков:

1. Гласные О, А, Э (в орфографии Е) в безударной позиции подвергаются редукции (ослаблению) и произносятся нечетко.

2.Во всех безударных позициях после твердых согласных, кроме первого безударного слога, А и О записываются знаком Ъ: балалайка – [б ълLла΄йкъ]; огородного .

Гласные И, Ы, У при произношении не изменяются.

3. В первом предударенном слоге О и А произносятся как открытый А, в транскрипции передается знаком – [вLда́]. Такой тип произношения называется аканьем . Норма литературного языка – акающее произношение.

4. Знак отражает также произношение начальных безударных О и А: окружной – . Если слово с предлогом, в потоке речи это одно фонетическое слово и транскрибируется в соответствии с общим правилом: в огород [в ъгLро΄т];

5. После мягких согласных в первой предударенной позиции звук А (буква Я) произносится как И и транскрибируется при помощи значка [и э ]: часы [ч’и э сы].

6. Гласный Э (в орфографии Е) в первой предударенной позиции произносится как И и транскрибируется при помощи знака [и э ]: лесной [л’и э сно΄й]. В остальных позициях, кроме первого предударенного слога, Э произносится нечетко и транскрибируется после мягких согласных при помощи знака [Ь]: лесовод – [л’ьсLво΄т ], перелесок – [п’ьр’ и э л’э΄сък ].

7. Буквы Е, Ё, Ю, Я в транскрипции не используются, на их месте пишутся соответствующие произношению (слышимые) звуки: мяч [м’ач’], мяча [м’и э ч’а΄], яблоко , подъём [пLд j о΄м], просторная [прLсто́рнъ jь].

8. После твердых согласных Ж, Ш, Ц в первом предударенном слоге на месте буквы Е в транскрипции пишется знак [ы э ]: желать – [жы э ла́т’], цена – [цы э на́]. В остальных позициях безударный Е после твердых передается знаком [ъ]: желтоватый [жълтLва́тый].

9. После Ж, Ш, Ц в ударном положении вместо положенного по орфографическим правилам И в транскрипции пишется произносимый [ы]: цифра – [цы΄фръ], жил – [жыл], шил – [шыл].

Правила транскрибирования (произношения) согласных звуков:

В потоке речи согласные подвергаются взаимному влиянию в результате которого происходят процессы ассимиляции, диссимиляции, стяжения, выпадения и т.д. Звонкие согласные в конце слова в русском языке оглушаются. Процессы аккомодации согласных звуков (например, огубленность звука [т о ] в слове тут ) в используемой нами транскрипции обычно не отражаются.

Чередование звуков

Почему в словах чередуются звуки? Это происходит при образовании грамматических форм слова. То есть звуки в одной и той же морфеме, например в корне, могут заменять друг друга. Такую замену называют чередованием. Отметим сразу, что речь пойдёт о фонетических процессах, а не о правописании слов .

В определённых случаях чередуются не только гласные звуки, но и согласные. Чаще всего чередование находится в корнях, суффиксах и приставках.

Мох - мха, везти - возить, крутой - круче, друг - друзья - дружить - в корне слова;

кружок - кружка, дочка - дочек, зимую - зимовать, ценный - ценен - в суффиксах;

ждать - подождать, звать - созвать, втереть - вотру - в приставках.

Существуют два вида чередований: исторические (их нельзя объяснить, они возникли давно и связаны с утратой гласных звуков [ъ], [ь] (сънъ - съна, льсть - льстить) или с необъяснимым тождеством согласных звуков (бега - бежать) и фонетические (по-иному позиционные, так как зависят от позиции звука в слове [нΛга - нок], их можно объяснить с точки зрения современного русского языка, например, чередование [г//к] возникло потому, что перед гласным согласный звук сохраняется, а в конце слова звук оглушается, изменяет своё качество звучания).

Исторические чередования

Фонетические (позиционные) чередования

Гласные звуки

[о//и э //ь]

[а//и э //ь]

[э//и э //ь]

в[о] дный - в]да - в[ъ] дяной

тр[а] вка - тр[Λ] ва - тр]вяной

н[о] с - н э ] сёт - н[ь] суны

п[а] ть - п э ] ти - п]тидесятый

с[э] мь - с э ] ми - с[ь] мидесятый

гласные звуки

звонкий - глухой

твёрдый - мягкий

но[ж] и - но[ш]

мо[л] - мо’]ь

Исторические чередования выявляются при словообразовании и формоизменении.

Фонетические (позиционные) можно определить по редукции гласных и ассимиляции согласных звуков.

Много беглых гласных при изменении односложных и двусложных существительных по падежам [о, э, и// -]:

рот - рта, лёд - льда, пень -пня;

огонь - огня, узел - узла, ветер - ветра, урок - урока, ноготь - ногтя, улей - улья;

ведро - вёдер, окно - окон, игла - игл, яйцо - яиц.

Встречаются беглые гласные и в кратких прилагательных:

краткий - краток, горький - горек, смешной - смешон, длинный - длинен, хитрый - хитёр.

В корнях разновидовых глаголов тоже происходят чередования гласных и согласных звуков:

коснуться - касаться, осмотреть - осматривать, собрать - собирать, послать - посылать, зажечь - зажигать, понять - понимать, сжать - сжимать.

Чередования звуков важно знать, чтобы правильно применять орфографические правила, когда возникают затруднения с написанием букв в разных частях речи. Если не узнаешь чередования, можешь допустить ошибку и при морфемном разборе, когда выделяешь части слова.

Чередование звуков – это закономерное различие звуков в вариантах оной и той же морфемы.

Чередование ударных гласных. Мягкие согласные вызывают сдвиг артикуляции гласного вперед и вверх. В транскрипции этот сдвиг начальной и конечной фазы гласного обозначается точками над буквой: /ч¢ ас/, /ма ¢т/.

Между мягкими согласными наблюдается сдвиг вперед и вверх в центральной части гласного: /ч аст/ и /ч ас/, /мэл/ и /м эл/ - гласный – Э переднего ряда продвигается (вперед) вверх. /щук/ и /щука/.

Мы видим, что чередование гласных под ударение после мягких и перед мягкими согласными происходит при их сигнификативно сильной позиции, но разные перцептивно.

Твердые же согласные перед и после /А,О,Э,У/ никак не действуют на гласный: /ягуар, дар, да/ - везде один и тот же звук /А/ - окружение не влияет на звук - это перцептивно сильная позиция для /А,О,Э,У/ и слабой для /И/; позиция после мягкого.

В слабой позиции звуки, прилегая к согласному, приспосабливают гласный к своей артикуляции. Это можно обнаружить на слух. В слове масса произносится /А/, позиция здесь сильная. В слове мясо произносится /А/- звук неординарный на протяжении своего звучания - он более продвинут. В слове /Ира/ произносится /И/- это основной вариант фонемы /И/, качеств звука не обусловлено позицией. В слове /сыра/ -- произносится /Ы/, а дальше произносится /И/: /сы-и-и-ра/.

Таким образом, в перцептивно слабой позиции /А/ - результат приспособления /А/ к предшествующему мягкому согласному, и точно так же /Ы/ -результат приспособления /И/ к предшествующему твердому.

Чередование безударных гласных. Безударные гласные отличаются от ударных количественно и качественно: они короче ударных и произносятся с меньшей силой и разным тембром. В связи с этим различением ударные гласные называют гласными полного образования, безударные – редуцированными гласными.

Существует различие и между безударными гласными, что обусловлено их местом по отношению к ударению и положению в слоге.

Потебня предложил формулу, условно оценивающую в единицах 3,2,1 силу ударных и безударных слогов. Удар 3, 1-й предудар.- 2, другие-1./б испLрадък/ - беспорядок, /п е р и пъдгLтофкъ/.

Сила безударного гласного зависит от следующих условий: 1. неприкрытый слог равен 1-му предударному: атаковать /LтькLват/, аист/аист/.

Сила заударного конечного открытого слога колеблется 1 и 2 единицам: шапка /шапкL / \ редуцированные гласные 1-й степени (в 2 единицы ударной силы) и гласный 2–й степени, (в 1 един)- Ъ и L.

Качественные различия между ударными и безударными гласными обусловлены тем, что безударные гласные артикулируются менее энергично, чем ударные. Тело языка занимает положение близкое к нейтральному. Безударные /И/ /Ы/ - гласные верхнего подъёма: язык не доходит до верхнего положения: /витринъ/, /сы ры/.

При произнесении гласного А в 1-ом предударном слоге язык не доходит до крайнего нижнего положения, более точное его изображение - L: /трLва/, во 2-м предударном слоге звук А соответствует /Ъ/ - язык занимает среднее положение: /нъпLдат/.

Чередование согласных звуков.

1. Чередование звонких и глухих согласных.

А) На конце слова звонкие шумные заменяются глухими: /дубы/, /дуп/, бу/д/ешь – бу/т/.

Б) Перед глухими согласными звонкие заменятся глухими: ска/з/ка - /ска/ск/а, ло/ж/ечка- ло/ш/ка.

В) Перед звонкими согласными глухие заменяются звонкими: /про/с/ить/- /про/зб/а/, моло/т/ить- моло/д/ба, та/к/ой – та/гж/е.

2. Чередование согласных по месту и способу образования.

А) Перед передненебными (ш,ж,ч) шумными зубные шумные заменяются соответствующими передненёбными: без жены /бежжены/, от чудес о/ч/чудес.

Б) Взрывные согласные перед щелевыми заменяются аффрикатами /Т/- /Ц/: отсыпать - /оцсыпать/, пяться- /пяцся/, отщипнуть – о/ч щипнуть, детсад –де/ц/сад.

3. Чередование твердых и мягких согласных.

Замена твердого согласного мягким происходит в следующих позициях:

А) Зубные перед мягкими зубными;

мо/ст/ - мо/ст/ик

узда – у/зд/ечка

Звуки /Л/, /Л/ не участвуют в действии этой закономерности: /Л/ не заменяется /Л/ - по/л/ный – по/лн/еть; перед /л/ замена твердого зубного мягким необязательна;;/зл/ит и /зл/ить.

Б) Перед /Ч/ и /Ш/ звук /Н/ заменяется /Н/: ваго/н/- ваго/нч/ик, обман – обма/нч/ивый.

4. Чередование согласных с нулем звука.

Сочетание трех и более согласных могут подвергаться упрощению:

/стн/: честь – че/сн/ый – честный;

/стс/: шесть –ше/сс/от- шестьсот;

/стск/: турист – тури/ск/ий – туристский;

/стц/, /здц/: узда – под уздцы – под у/сц/ы;

/рдц/ и /рдч/: сердце – се/рц/е, се/рч/ишко.

ПОЗИЦИОННЫЕ И ИСТОРИЧЕСКИЕ ЧЕРЕДОВАНИЯ

Позиционные изменения звуков приводят к понятию чередования звуков (фонем). Чередование звуков – это закономерное различие звуков в вариантах одной и той же морфемы. Например: робок – робкие имеется чередование в корне звуков [б] и [п].

Чередование звуков может касаться нескольких вариантов только одной морфемы, но чаще всего оно имеет более широкий характер и охватывает несколько или множество морфем и их вариантов: торг- торговля- торговать; город – города – иногородний. В данных примерах происходит чередование звуков [о] - [L] - [ъ].

Эти чередования называются позиционными, так как объясняются позиционными изменениями звуков (фонем) в соответствии с действующими в настоящее время фонетическими законами (законом качественной редукции, законом оглушения звонких согласных перед глухими и др.)

Позиционными чередованиями являются и чередование [р`] / [р]: токарь – токарный, дверь – дверной- в связи с законом ассимиляции мягких согласных по твердости), и чередование [ш] и [с]: сшить - скрутить (в связи с законом ассимиляции зубных перед передненёбными) и т.д.

Но не все чередования звуков в пределах морфем (в их современных вариантах) объясняются ныне действующими фонетическими законами русского языка. Многие чередования остались от прежнего состояния русского языка – от древнерусского, общеславянского языков –как результат давно исчезнувших фонетических законов. Так, например, когда –то в русском языке действовал закон перехода звуковых сочетаний [кт] и [чт] в [ч], что дало слова ночь из нокть , мочь из могть, печь из пекти. Сейчас такие сочетания не заменяются на [ч] (ср.: практика, локти, ногти), значит, закон перестал действовать. Как следствие от него остались чередования [к] - [ч] и [г] - [ч], (ср.: вытек – вытечь, сберегла- сберечь.

Фонетический закон прошлого может перестать действовать как фонетический фактор, но следствием его могут быть не только сохранившиеся со времени его действия чередования звуков в морфемах, но и чередования звуков в новых морфемах, появившихся после утраты закона, по аналогии с имевшимися звуковыми соответствиями в старых морфемах. Так, когда-то звук [к] перед гласными переднего ряда переходил в [ч]: ручка – руной, век – вечный; по аналогичии с этим, но не по законупервой палатализации значительно позже развились подобные же соответствия в морфах новых морфем (барак - барачный, койка- коечный, блок – блочный). Также вследствие падения редуцированных гласных звуков появилось чередование [о] на ноль звука в словоформах сон- сна, сну; [э] - ноль звука в словоформах день – дня, дню; позже по аналогии с эти, но не вследствие утраты редуцированных звуков появились лед – льда, льду; ров – рва, рву.

Чередования звуков, оставшиеся со времени действовавших, но уже утраченных фонетических законов, а так же такие же чередования, распространившиеся на новые морфемы позже по аналогии, называются историческими.

Основные исторические чередования в современном русском языке следующие:

1. В области гласных:

[о] - ноль звука: бережок – бережка, сон – сна, смешон – смешна, силен – сильна; [э] или [ь] - ноль звука: день – дня, весь – вся, страшен – страшны, болен – больна; [и] // [о] - вести – водит, велеть – воля, делить – доля;

[ы] // ноль звука: прорывать – прорвать, называть – назвать, затыкать – заткнут;

[ы] // [у]: засыхать – засушить, дыхание – ду;

[ы] // [о] или [ L]: дыхание – вздох – вздохнуть; дрыгать-ся - вздрогнуть; пылать – палить;

[о] // [а]: износ – изнашивать, опрос - опрашивать, покос – скашивать;

2. В области согласных:

[к] // [ч]: рука – ручка, старик – старичок, река – речной;

[г] //[ж]: книга – книжек, нога – ножища, врага – вражий, рога – рожок;

[х] // [ш]: муха мушка, сухой – сушить, страх – страшный;

[ц] // \ч]: птица – птичка, лицо – личный, яйцо – яичко, заяц заячий;

[д] // [ж], [жд]: роды- рожать, рождать; годный – гожусь, угождение; проводы – провожать, вождение.

[ск] // [ш`]: блеск – блещут, треск – трещать, лоск –лощить;

[б`]`//[бл`]: любить – люблю, долбить- долбление, оскорбить – оскорбление.

[в`] // [вл`]: ловить- ловлю, ловля; становиться – становление, заявить – заявление;

[п`] или [п] // [пл`]: вопить- вопли, капать- капли, топить – отопление;

[т] // [с]: плести – плету, цвести – цветы;

[д] // [с]: веду – вести, падать – упасть.

[ст ] - [ш`]: растить – выращивание, чистый – чище.

Звук из пары исторического чередования может входить в другую пар в позиционном чередовании. Так, в случае роды – рожать чередуются звуки [д] - [ж]; первый из них имеет позиционное чередование с [д` ] роды – родить и с [т] род – род. В таких случаях все чередующиеся звуки в нескольких вариантах одной морфемы образуют целую чередовательную (альтернационную) группу (для приведенных вариантов морфемы род – это [д] - [д` ] - [т] - [ж] - [жд].)

Кроме чередований звуков, оставшихся от истории русского языка и имеющих более или менее регулярный, иногда довольно частотный характер, встречаются единичные или малотипичные случаи чередования звуков в вариантах морфем, ср.: раздутый – одутловатый (чередование в суффиксе[т] - [тл]), кот – кошка (чередование в корне [т] - [ш].

Чередованиями обычно считают мены звуков в оной морфеме, развившиеся в недрах данного языка и объясняющиеся его внутренними, исконными причинами. Список исконных чередований русского языка, данный выше, можно пополнить чередованиями, заимствованными вместе с иноязычными словами, в которые входят соответствующие чередующиеся звуки:

[к] - [ц]: электрификация – электрифицировать, аппликация – апплицировать;

` ] - [ст` ]: фантазия – фантастический;

[з`] - [т] - [т`]: скепсис- скептический, хаос – хаотический;

[э] - [и]: кузен – кузина;

[ц] - [с]: паяц- паясничать.

Слогоделение

Как правильно разделить слово на слоги? В слове обычно столько слогов, сколько гласных звуков: волк (1 слог), речка (2 слога), подняться (3 слога), продвинутый (4 слога), интонация (5 слогов), соответствующий (6 слогов). Чем длиннее слово, тем больше слогов.

Слог может состоять из одного гласного звука (местоимение «я», союз «а»). Но чаще всего слог состоит из сочетания гласного и одного или нескольких согласных (союз «но», местоимение «ты», предлог «под»). Гласные звуки отличаются наибольшей звучностью и являются слогообразующими.

Слоги оканчиваются на гласный звук (мА-мА) и называются открытыми. А если в конце стоит согласный звук (моЙ, корМ), то слог считается закрытым. Также слоги могут быть прикрытыми, то есть начинаются с согласного звука (Фа-Бри-Ка) и неприкрытыми (Явь) – начинаются с гласного звука.

Открытые в конце и прикрытые в начале слова слоги: ремесло [р"ъ|м"и э |сло’], благо [бла’|гъ], труба [тру|ба’].

Закрытые в конце и прикрытые в начале слова слоги: личный [л"и’ч"|ныj"], квартал [квΛр|та’л], кончик [ко’н"|ч"ик].

Открытые и неприкрытые слоги: ау [Λ|у’].

Закрытые и неприкрытые слоги: уж [уш], иск [иск].

Когда мы произносим слова, то паузы между слогами не делаем (вспомните чтение по слогам!). Но иногда слогоделение нам помогает в жизни. Например, мы на стадионе скандируем речёвку. Чтобы она чётко и разборчиво звучала, мы повторяем слова по слогам («Мы-ре-бя-та-мо-ло-дцы!»). Или в лесу, или в горах, или на другом конце улицы, или на том берегу реки нам нужно что-то крикнуть, воспользуемся слогоразделом – и нас сразу услышат и поймут («А-у-я-здесь-и-ду-до-мой!»).

Существует закон восходящей звучности, которому подчиняются все слоги. Это значит, что звуки в слове располагаются по порядку: от менее звучного к более звучному. Все звуки можно разделить на группы по звучности. Самые звучные (условно 3) – это гласные, далее идут сонорные (условно 2) и последние - шумные согласные (условно 1).

Когда мы делим слова на слоги, то опираемся на 5 правил .

Первое. Делим на слоги только в транскрипции.

Примеры: богатырь [бъ|гΛ|ты’р"], староста [ста’|ръ|стъ].

Второе. В большинстве слов слогораздел проходит после гласного звука, оставляя слог чаще всего открытым.

Примеры: сирота [с"и|рΛ|та’], паровоз [пъ|рΛ|во’с].

Третье. Но слогораздел может быть и после сонорного звука и после , если они находятся рядом с шумным согласным.

Примеры: марка [ма’р|къ], палка [па’л|къ], байдарка [бΛj"|да’р|къ].

Четвёртое. Шумные согласные относятся к другому слогу, если сочетаются с шумными или сонорными звуками.

Примеры: маска [ма’|скъ], волокно [въ|лΛ|кно’].

Пятое. Два сонорных согласных звука тоже относятся к другому слогу.

Примеры: грабли [гра’|бл"и], казарма [кΛ|за’|рмъ].

Рассуждаем так. В слове «встаёте» три гласных звука, значит, три слога: [фстΛ|j"о’|т"ь]. В слове «например» тоже три гласных звука, поэтому три слога: [нъ|пр"и э |м"э’р]

Проверь себя! Запиши предложение, используя фонетическую транскрипцию, подели слова на слоги. Учти, что пауз нет!

Путешественники ехали без всяких приключений…

А вот правильный ответ!

[Пу | т"и э | шэ’ | ств"ь | н"ь | к"ь | j"э’ | хъ | л"и | б"и э с | фс"а’ | к"их | пр"и | кл"у | ч"э’ | н"иj" ].

Слогоделение в русском языке

Слогоделение можно рассматривать в трех фонетических положениях.

1. Наиболее простым и бесспорным случаем слогоделения является членение слова на открытые слоги типа со-ба-ка , ка-ра-ка-ти-ца , про-да-ю. Здесь действует не знающее исключений правило: одиночный интервокальный (т.е. стоящий между гласными) согласный входит в один слог с последующим гласным.

2. Интервокальное сочетание двух согласных ГССГ теоретически может либо целиком отходить к последующему гласному (Г-ССГ), либо распределяться между двумя слогами (ГС-СГ). (Слогоделение ГСС-Г в русском языке отсутствует.) Естественным представляется первый вариант. Большую доказательную ценность в вопросе о слогоделении имеют данные о характере перехода от гласного к последующему согласному. Мысль о том, что характер перехода от одного звука к другому может служить критерием для установления слоговой границы, была впервые высказана шведским лингвистом Б. Мальмбергом в 1955 г. Если бы первый компонент интервокального сочетания входил в один слог с предшествующим гласным (ГС-СГ), он характеризовался бы тесной связью с этим гласным. Однако, по данным спектрального анализа, переходы от гласного к согласному (в наших примерах от ударных /а, э/ к , п/ ) в словоформах типа ра-на , ре-па , где слогоделение не вызывает сомнений, и в словоформах типа ра-нка , ре-пка , где можно было бы предположить возникновение закрытых слогов ран- , реп- , не имеют существенных различий. Таким образом, есть все основания считать, что согласные , п/ не примыкают к ударным гласным и поэтому не входят с ними в один слог. Если распространить это положение на все структуры типа ГССГ, то можно сказать, что интервокальное сочетание отходит к последующему гласному. Это справедливо и применительно к трехфонемным сочетаниям согласных типа Г-СССГ. Тем самым структура предшествующего открытого слога интервокальными сочетаниями не нарушается.

Проиллюстрируем слогоделение в русском языке конкретными примерами.

бо-чка

а-лъфа

ка-рман

то-нна

ла-пша

ба-нда

ско-лъзкий

га-мма

бру-ски

ко-ртик

мо-рской

ви-лла

ка-пля

ка-ртон

о-тту-да

Ма-рра (Р. п. от Марр )

тря-пье

ко-ньки

по-дда-нный

лы-жня

па-лъто

ма-сса

Единственным исключением из этого правила является сочетание /j/ + согласный: /j/ всегда отходит к предшествующему гласному (чай-ка , вой-на , вой-ско-вой ). Фонема /j/ в этом фонетическом положении выступает в своем аллофоне, обычно именуемом неслоговое", что определенно указывает на его близость к гласному /и/.

3. Когда согласный или сочетание согласных находятся в конце слова (кот , спор , нос , уголь , хвост , ремонт ), создаются условия для образования закрытых слогов.

Следует различать два положения конечного согласного: либо в конце слова в потоке речи, либо в конце слова перед паузой. В первом случае конечный согласный или сочетание согласных примыкают не к предшествующему гласному, а к последующему, входящему в состав другого слова (ку-пи-л а-на-нас - "купил ананас" , ку-пи-л ма-ши-ну , ку-пи-л ско-во-ро-ду ), даже если перед этим гласным уже есть один или несколько согласных. Во втором случае за конечным согласным никакого гласного нет. Однако, поскольку поток речи в плане артикуляции представляет собой последовательность смыкательно-размыкательных движений (смыкание соответствует согласному, а размыкание - гласному), вполне можно предположить, что после согласного перед паузой произойдет размыкательное движение, порождающее какой-то очень краткий гласный элемент. Возникающий фонетический эффект определяется характером конкретного согласного. Так, конечное /р/ становится многоударным и по длительности приближается к безударному слогу. Гласный призвук после /р/ обнаруживается легко. Конечные глухие взрывные характеризуются придыханием и более длительным взрывом, в спектре которого выделяются отдельные области концентрации энергии, своего рода форманты, что указывает на наличие вокалического элемента, только произносимого без участия голосовых связок, т.е. глухого. "Слово кот , произнесенное в абсолютном конце фразы, перед паузой получает такую слоговую организацию: ко-тъ" [Бондарко, 1998. С. 212]. В связи с этим интересно отметить, что профессор А. И. Томсон, лингвист с замечательно тонким фонетическим слухом, в 1922 г. утверждал, что конечные твердые согласные в русском языке имеют ы -образную окраску, а конечные мягкие - и -образную. В этой окраске Томсон видел отражение редуцированных гласных [ъ ] и [ь ], существовавших в древнерусском языке. В значительной мере теряют свою консонантную природу конечные сонанты.

В итоге можно сказать, что характерная для русского языка структура открытого слога проявляется и в случае конечного согласного перед паузой. Размыкательное движение, следующее за смыканием, порождает очень краткий гласный элемент, которому невозможно дать фонематическую атрибуцию. Это чисто фонетический слог, в отличие от обычных "фонематических" слогов, у которых фонемная природа компонентов может быть установлена без труда.

Чередованием называется мена звуков в одной и той же морфеме. Старославянскому языку известно четыре вида чередований: качественные, количественные, дифтонгические и позиционные.

Для объяснения качественных и количественных чередований не­обходимо знать, к каким праславянским гласным восходят гласные старо­славянского языка, т.к. для их объяснения необходимо восстановить пра­славянскую форму чередующихся гласных:

а < *ā или *ō;

о < *ă или *o;

е < *ě;

h < *ē или *o , *a ;

ы < *ū;

и < *ī или *e ;

ъ < * ;

ь < * ;

оу < *o или *e ;

# < *en, или *in, или *em…;

@ < *on, или *an, или *om…

Качественным называется чередование, при котором происходит мена гласных звуков разного качества, но одинакового количества (т.е. одинаковой долготы звучания):

нести – носити; е//о; е < *ě; о < *ă , следовательно, чередуются звуки, одинаковые по долготе звучания (т.е. количеству), но разные по своему качеству (один звук – переднего ряда, другой – непереднего).

Количественным называется чередование, при котором происходит мена гласных звуков одинакового качества, но разного количества звуча­ния:

носити – нашивати; о//а; о < *ă; а < *ā , следовательно, чередуются звуки, одинаковые по своему качеству, но разные по долготе звучания (один звук долгий, второй – краткий).

Иногда встречаются такие чередования, при которых происходит мена гласных звуков, разных и по своему качеству, и по долготе звучания. Такие чередования называются качественно-количественными :

нести – нашивати; е//а; е < *ě; а < *ā , следовательно, чередуются гласные, разные и по качеству, и по количеству звучания.

Дифтонгическими называются чередования, при которых наблюдается мена гласного с сочетанием гласный + согласный . В этом случае чередующиеся элементы восходят к дифтонгу или дифтонгическому сочетанию, которые в открытом и закрытом слоге имели различную судьбу:

клювъ – клевати; "у//ев , следовательно, чередование дифтонгическое и чередующиеся элементы восходят к дифтонгу *e : *kle /wъ – *kle/ a/ti ; в закрытом слоге дифтонг монофтонгизировался, а в открытом – распался на два самостоятельных элемента.

Чередования качественные, количественные, дифтонгические явля­ются для старославянского языка диахронными (т.е. историческими), т.к. для того, чтобы их объяснить, необходимо обращаться к истории – праславянскому периоду развития языка.

Позиционными называются чередования, при которых происходит мена редуцированных гласных в сильной и слабой позиции:


лъбъ – л ба ; в корне слова лъ бъ редуцированный гласный занимает сильную позицию (т.к. находится в первом слоге под ударением), а в корне слова лъба редуцированный занимает слабую позицию (т.к. находится перед слогом с гласным полного образования). Таким образом, редуциро­ванный ъ в сильной позиции чередуется с редуцированным в слабой позиции.

Позиционные чередования являются для старославянского языка син­хронными (т.е. современными), т.к. для того, чтобы их объяснть, не нужно обра­щаться к праславянскому периоду, а достаточно сведений только старосла­вянского языка.

Почему в словах чередуются звуки? Это происходит при образовании грамматических форм слова. То есть звуки в одной и той же морфеме, например в корне, могут заменять друг друга. Такую замену называют чередованием. Отметим сразу, что речь пойдёт о фонетических процессах, а не о правописании слов .

В определённых случаях чередуются не только гласные звуки, но и согласные. Чаще всего чередование находится в корнях, суффиксах и приставках.

Мох - мха, везти - возить, крутой - круче, друг - друзья - дружить - в корне слова;

кружок - кружка, дочка - дочек, зимую - зимовать, ценный - ценен - в суффиксах;

ждать - подождать, звать - созвать, втереть - вотру - в приставках.

Существуют два вида чередований: исторические (их нельзя объяснить, они возникли давно и связаны с утратой гласных звуков [ъ], [ь] (сънъ - съна, льсть - льстить) или с необъяснимым тождеством согласных звуков (бега - бежать) и фонетические (по-иному позиционные, так как зависят от позиции звука в слове [нΛга - нок], их можно объяснить с точки зрения современного русского языка, например, чередование [г//к] возникло потому, что перед гласным согласный звук сохраняется, а в конце слова звук оглушается, изменяет своё качество звучания).

Исторические чередования выявляются при словообразовании и формоизменении.

Фонетические (позиционные) можно определить по редукции гласных и ассимиляции согласных звуков.

Много беглых гласных при изменении односложных и двусложных существительных по падежам [о, э, и// -]:

рот - рта, лёд - льда, пень -пня;

огонь - огня, узел - узла, ветер - ветра, урок - урока, ноготь - ногтя, улей - улья;

ведро - вёдер, окно - окон, игла - игл, яйцо - яиц.

Встречаются беглые гласные и в кратких прилагательных:

краткий - краток, горький - горек, смешной - смешон, длинный - длинен, хитрый - хитёр.

В корнях разновидовых глаголов тоже происходят чередования гласных и согласных звуков:

коснуться - касаться, осмотреть - осматривать, собрать - собирать, послать - посылать, зажечь - зажигать, понять - понимать, сжать - сжимать.

Чередования звуков важно знать, чтобы правильно применять орфографические правила, когда возникают затруднения с написанием букв в разных частях речи. Если не узнаешь чередования, можешь допустить ошибку и при морфемном разборе, когда выделяешь части слова.

Слог. Различные теории слога и слогоделения.

СЛОГ - звук или сочетание звуков, объединенных волной сонорности, то есть степенью звучности (гласности). Это основано на специфике работы нашего речевого аппарата, согласно которой дыхание связано с работой голосовых связок, а их максимальная напряженность и есть сонорность. Как правило, слогообразующий звук - гласный, но если по каким-то причинам гласного нет в данной ритмической группировке звуков, его роль может взять на себя сонорный (р, л, м, н) и даже шумный: Ш-Ш... ТС-С-С... И наоборот, гласный может утрачивать свою «слоговость» - в дифтонгах: АУ, ОЙ (КОЙКА).

С точки зрения образования, со стороны физиологической, слог представляет собой звук или несколько звуков, произносимых одним выдыхательным толчком.

С точки зрения звучности, со стороны акустической, слог - это звуковой отрезок речи, в котором один звук выделяется наибольшей звучностью в сравнении с соседними - предшествующим и последующим. Гласные звуки, как наиболее звучные, обычно являются слоговыми, а согласные - неслоговыми, но сонорные (р, л, м, н), как наиболее звучные из согласных, могут образовать слог. Слоги разделяются на открытые и закрытые в зависимости от положения в них слогового звука. Открытым называется слог, оканчивающийся слогообразующим звуком: ва-та. Закрытым называется слог, оканчивающийся неслоговым звуком: там, лай. Неприкрытым называется слог, начинающийся на гласный звук: а-орта. Прикрытым называется слог, начинающийся на согласный звук: ба-тон.

Существует несколько теорий слога и слогоделения.

1) Экспираторная теория («выдыхательная»): слог - сочетание звуков, произносимое одни толчком выдыхаемого воздуха. Эта теория не объясняет случаев зияния гласных в слове, где на одном выдохе два слога (ау>), и, наобо­рот - случаев стыка трех и более согласных, где два и более выдохов на один слог {сплав).

2) Сонорная теория (Московская фонологическая школа, Р.И. Аванесов) рассматривает слог через акустические свойства речи - изложена в учебнике. Согласно этой теории, слог - это волна сонорности; объединение зву­ков по нарастающей вокруг опорного звука с наибольшей степенью звучности. Звукам присваивается индекс звучности: шумный глухой --1, шумный звонкий - 2, сонорный - 3, гласный - 4.

3) Теория напряжённости : По теории напряжённости или артикуляторной теории, которую выдвинул советский языковед Лев Владимирович Щерба, слог образуется благодаря артикуляторному мышечному напряжению, которое растет в направлении вершины слога (то есть гласного и сонорного звука), а затем спадает. Напряжение, таким образом, выступает в качестве аналога звучности, и, действительно, оно также убывает по направлению от гласных через сонорные к звонким и глухим согласным. В данном случае слог трактуется с точки зрения единства произносительного импульса (которым, соответственно, объясняется его - слога - неделимость).

4) Динамическая теория слога: По динамической теории, слог рассматривается как комплексное явление, которое обуславливается действием ряда факторов: акустических, артикуляторных, просодических и фонологических. Согласно динамической теории слог есть волна интенсивности, силы. Самые громкие, сильные звуки в слове - слоговые, менее сильные - неслоговые.

Типы слогов выделяются по месту расположения слога в слове, структуре, степени звучности, отношению к ударению.

1. По месту расположения слога в слове различают слоги начальные, неначальные (срединные) и конечные: [р/\-бо-тъ].

2. По структуре слоги бывают

· неприкрытые (начинаются с гласного) и прикрытые (начинаются с неслогового): [и-гла];

· открытые (оканчивается гласным) и закрытые (оканчивается согласным): [бир-къ ].

· прикрытые – слог с согласным в начале

· полные – закрытые и прикрытые [сок}

· усечённые с начала – закрытые и неприкрытые [ум, иск]

· усечённые с конца [мгла]

3. По степени звучности различают слоги

· постоянной звучности (состоят из одного гласного звука): в слове игла первый слог [и] постоянной звучности;

· восходящей звучности (звучность возрастает от согласного к гласному): например, второй слог в слове игла [гла] имеет звучность 234;

· нисходящей звучности (звучность падает): например, первый слог в слове арка [ар] имеет звучность 43;

· восходящее-нисходящей звучности (звучность возрастает, а затем падает): первый слог в слове спаржа имеет сложную звучность 1143 [спар-жъ];

· нисходяще-восходящей звучности (звучность падает, а затем возрастает): например, в первый слог в слове мшистый [.мшы-стыj] имеет звучность 314.

4. По отношению к ударению слоги делятся на ударные и безударные, среди которых следует различать предударные и заударные.

I. По конечному звуку различают слоги:

1. Открытые - то есть такие, которые заканчиваются непосредственно слогообразующим звуком и не имеют задней периферии;

2. Закрытые - то есть такие, которые заканчиваются неслогообразующим звуком и, соответственно, располагают задней периферией.

II. По количеству гласного различают слоги:

1. Долгие - то есть такие, которые включают в свой состав либо долгий гласный, либо группу из нескольких согласных;

2. Краткие - то есть такие, в составе которых имеется краткий гласный и в то же время отсутствуют группы согласных.

Дифтонги и дифтонгоиды.

Дифтонг – сочетание двух гласных звуков в одном слоге, функционирующее в качестве единой, сложной единицы звуковой системы.

Основным фонетическим признаньем дифтонга считается то, что он представляет сочетание двух гласных, составляющее один слог. Эти звуки нередко ярко контрастны по качеству. Напр.: открытые гласные сочетаются с закрытыми: ; неогубленные с огубленными ; но возможно и сочетание гласных, близкие по артикуляции .

Следует различать 3 вида дифтонгов:

1. падающие (нисходящие) дифтонги, где гласный в качестве вершины слога предшествует другомусозвучащему, т.е. вершина слога находится в первом элементе дифтонга (нем. Maus – мышь, Eis – лед)

2. восходящие дифтонги, где, наоборот, вершина следует за созвучащим гласным (исп. puedo – могу)

3. равновесные, где господствует неустойчивое равновесие, так, что нельзя различить какой из обоих гласных является вершиной (латыш. meita – дочь)

Л.В. Щерба считал первые два типа ложными дифтонгами, т.к. их компоненты неравноценны – один из них является подчиненным; третий тип он назвал истинным дифтонгом, т.е. оба компонента при сохранении целостности слога остаются фонетически равноценными.

Фонематическая трактовка дифтонгов представляет собой одну из наиболее сложных фонологических проблем вообще. Вопрос идет о том, составляет ли дифтонг сочетание двух самостоятельных фонем или же является одной фонетически сложной фонемой. В общем, вопрос этот является частным случаем общей проблемы членения речевого потока. Как было уже сказано, сильнейшим фактором членения является морфологический. Только в том случае, когда соответствующее сочетание фонематично, можно говорить о дифтонге как фонематической единице. Дифтонги никогда не оказываются морфологически расчлененными. Нет такого слова, в котором морфологическая граница проходила бы между компонентами дифтонга. Нельзя привести такой пример, когда бы компонент дифтонга оказался самостоятельной морфологической единицей.

Наряду с дифтонгами следует различать дифтонгоиды. Дифтонгоиды представляют собой собственно не сочетание двух гласных, а один гласный, начинающийся или заканчивающийся инородным элементом. М.И. Матусевич пишет по этому поводу: «Особую категорию гласных представляют собой звуки, носящие до некоторой степени дифтонгический характер. Суть их заключается в том, что гласный имеет в начале (или в конце) незначительный элемент другого, близкого ему обычно по артикуляции гласного несколько неоднородный характер, не производящий еще однако, впечатления дифтонга. Так, в русском языке гласный о обычно начинается с небольшого элемента у , а затем переходит через закрытый вариант о к ] открытому, так что его можно фонематически изобразить u o… Могут быть и дифтонгоиды со скольжением в конце, например e i , гласный, часто получающийся у лиц, которые учатся произносить [e] закрытое, например французского или немецкого языков» (М.И. Матусевич. Введение в общую фонетику. – Л., 1948: 61).

Таким образом, различие между дифтонгоидом и дифтонгом заключается в том, что первый представляет собой гласный с призвуком в начале или в конце, а второй – сочетание двух гласных, составляющее один слог.

Ударение и его типы.

Ударе́ние - выделение каким-либо акустическим средством одного из компонентов речи:

· слога в составе фонетического слова - словесное ударение,

· слова в составе синтагмы - синтагменное ударение,

· синтагмы в составе фразы - фразовое ударение,

· какого-либо слова для подчеркивания его особого значения - логическое ударение.

Типы словесного ударения

В соответствии с тем, какая произносительная единица выделяется ударением, различают следующие типы ударения:

1. Словесное ударение - выделение слога в слове.напр. работа

2. Синтагматическое (тактовое) ударение - выделение слова в составе синтагмы, речевого такта.

3. Фразовое (логическое, смысловое) ударение - выделение слова в составе фразы, предложения.

Существуют разнообразные типы ударений, выделяемые при помощи различных критериев и обладающие определенными характеристиками:

1) фонетические типы :

· а) по преобладающему акустическому признаку : динамическое (силовое ) ударение, основанное на большей интенсивности, силе звука;
количественное (квантитативное ), основанное на удлинении звука;
музыкальное (тоническое ), основанное на повышении или понижении тона;

· б) по звуковой соотнесенности между ударением в одном многосложном слове : главное с более выраженными акустическими свойствами (более сильное, напр. в нем., англ.);
второстепенное с менее выраженными акустическими свойствами (более слабое): кни ́гоизда ́тельский ;

2) структурные типы выделяются :

· а) по характеру расположения в слоговой структуре слова : свободное (разноместное , падающее на любой слог; связанное, фиксированное , всегда падающее на определенный слог; ограниченное (полусвязанное ), имеющее определенную зону локализации;

· б) по характеру расположения в морфологической структуре слова : подвижное , в процессе деривации падающее как на основу, так и на окончание; неподвижное (постоянное) ударение, падающее всегда на определенную морфему в слове.

Слово как единица языка.

Слово - основная лексическая единица языка, которая является звуком или комплексом звуков, обладающим значением и употребляющимся в речи как самостоятельное целое (по Н. М. Шанскому). Материальной основой слова является звуковая оболочка. Она никакого явления действительности не отражает.

Значение слова, содержание слова - это его внутренняя сторона, а звуковая оболочка - это его внешняя сторона. Внешняя сторона - это форма слова. Слово - это единство внутренней стороны, или формы и содержания Сочетание звуков не будет считаться словом, если оно не наполнено определенным содержанием. Совокупность внешних и внутренних сторон слова придает слову целый ряд признаков, которые отличают его как основную лексическую единицу от любой другой языковой единицы.

Назовем 5 наиболее существенных признаков слова :

1.Фонетическая оформленность . Слово представляет собой всегда определенное звучание, состоящее как минимум из одной фонемы.
2.Недвуударность. Это свойство позволяет четко различать смежные явления лексики и фразеологии. Слово в отличие от фразеологического оборота всегда выступает или как безударное, или как имеющее одно основное ударение. Если перед нами единица, имеющая два основных ударения, то это не слово, а более сложное образование: фразеологический оборот или свободное сочетание слов.
3.Семантическая валентность . В языке нет ни одного слова, не имеющего значения. Всякое слово - это не только определенное звучание, но и какое-либо значение. Именно этим слово и отличается от звука, способного различать звуковую оболочку слов и морфем, но не обладающего значением.
4.Лексико-грамматическая отнесенность . Каждое слово обязательно принадлежит к какой-либо знаменательной или служебной части речи.
5.Непроницаемость. Это неизменяемость, постоянство структуры слова. Свойство непроницаемости характерно абсолютно для всех слов: внутрь слов вставлять слова (и тем более - сочетания слов) в русском языке нельзя.
Например, слово город имеет постоянную фонетическую оболочку, состоящую из 5 звуков, одно ударение, обладает определенным значением, относится к именам существительным, не допускает никаких вариаций внутри исторически сложившейся звуковой оболочки.