Вождь краснокожих. «Вождь краснокожих

Повествование в рассказе ведется от первого лица. Автор, Сэм, вместе с Биллом Дрисколлом решают похитить ребенка из богатой семьи с целью последующего требования выкупа. Как говорил потом Билл, на них «нашло временное помрачение ума», только они догадались об этом значительно позже.

Выбрав для своей цели неказистый провинциальный городишко, который не может послать за ними в погоню никого страшнее констеблей, «да каких-нибудь сентиментальных ищеек, да двух-трех обличительных заметок» в «Елсенеде льном бюджете фермера», похитители приступают к делу.

Жертвой Билл и Сэм выбирают единственного сына самого видного из горожан - Эбенезера Дорсета. Это человек почтенный и «прижимистый», честный и неподкупный церковный сборщик. Похитители рассчитывают, что папаша Дорсет сможет выложить за сынка две тысячи долларов.

Милях в двух от городка стоит невысокая гора, в склоне которой есть пещера. Туда похитители складывают провизию к прибытию пленника.

Проезжая вечером мимо дома старика Дорсета, похитители замечают мальчишку, который швыряет камнями в котенка, сидящего на заборе. Это и есть Джонни, сын Эбенезера. Билл предлагает Джонни прокатиться, протягивает пакетик леденцов. Мальчишка швыряет ему в глаз обломком кирпича. Билл решает, что это обойдется папаше в лишних пятьсот долларов, вылезает из шарабана и пытается поймать мальчишку, чтобы увезти его силой. Тот отчаянно дерется, но обоим мужчинам все же удается вывезти его из городка. Билл остается караулить Джонни, а Сэм отправляется возвращать шарабан. Вернувшись в пещеру, он застает Билла за заклеиванием пластырем разбитой физиономии. Мальчишка же развел у входа в пещеру костер и заткнул в рыжие волосы ястребиные перья. Они с Биллом играли в индейцев. Мальчишка объявил себя Вождем Краснокожих, а Билла и его спутника - своими бледнолицыми пленниками.

Жить в пещере Джонни нравится, он совершенно не думает о том, что настоящий пленник - это он сам, Сэма он начинает звать Змеиным Глазом и Соглядатаем, а Билла - старым охотником Хэнком. Первого Джонни намерен зажарить на костре, «едва его храбрые воины вернутся из похода», а со второго - снять скальп с утренней зарей. Вообще «Билла этот мальчишка запугал с самого начала», потому что каждые пять минут испускал неистовый военный клич и крался с палкой ко входу в пещеру выслеживать ненавистных бледнолицых. В школу Джонни возвращаться не хочется, домой тоже. Ночью он не дает никому спать, вскакивает и выслеживает разбойников. Сэм, забывшись тяжелым сном, видит во сне, что свирепый пират поймал его и приковал к дереву. Володь Краснокожих надеется, что похитители навсегда оставят его жить с ними в пещере. Однако у взрослых другие планы.

Утром, еще до рассвета, Сэм просыпается от страшного крика Билла. Вождь Краснокожих сидит на Билле верхом с ножом в руке и собирается снимать скальп. Сэм отнимает нож и укладывает мальчишку спать. Однако с этого момента дух Билла сломлен. Он уже не может заснуть и беспокойно ворочается на постели. Да и сам Сэм вдруг вспоминает, что Вождь Краснокожих собирался сжечь его на костре, когда взойдет солнце. He то, чтобы он пугается, - просто садится подальше от Джонни и закуривает трубку.

Билл прямо говорит другу, что тот боится совершенно правильно. У Билла появляются сомнения в том, что кто-то станет платить деньги за возвращение такого дьяволенка домой. Тем временем мальчишка продолжает безобразничать: швыряет во взрослых камнями, так что Билл теряет сознание и падает головой в костер. С трудом откачав друга, который теперь уже боится оставаться наедине с Вождем Краснокожих, Сэм обещает наказать мальчишку и заявляет, что если тот не исправится, то будет отправлен домой. Вождь Краснокожих сразу стихает, идет к Биллу просить прощения.

Сэм с Биллом сочиняют письмо к Дорсету, причем Билл со слезами на глазах просит Сэма назначить выкуп только в полторы тысячи, чтобы Дорсет заплатил побыстрее и избавил их от своего сорванца. Разницу Билл готов покрыть из своего кармана. Сэм отправляется в деревню разведать, как смотрят жители на похищение ребенка, и отослать письмо Дорсету. Билл в это время играет с мальчишкой в разведчиков: став на четвереньки, он выступает в роли коня, которого Вождь Краснокожих бьет пятками в бока.

По возвращении Сэм не находит у пещеры ни Билла, ни мальчишки. Через полчаса из кустов доносится шелест. Появляется Билл, за которым, бесшумно ступая, как разведчик, крадется Джонни. Билл не видит его. С покаянным видом он принимается объяснять Сэму, что будучи взрослым человеком, способным к самозащите, он оказался бессилен перед Вождем Краснокожих. Билл отослал мальчишку домой. «Бывали мученики и в старое время, которые скорее были готовы принять смерть, чем расстаться с любимой профессией. Ho никто из них не подвергался таким сверхъестественным пыткам», как Билл. Он проскакал девяносто миль, ел овес (заменой которому послужил песок), битый час объяснял Джонни, почему в дырках ничего нет, зачем дорога идет в обе стороны, отчего трава зеленая и проч. Мальчишка лягался и искусал Билла, поэтому он и отправил его домой. Билл близок к сумасшествию. Обернувшись и увидев у себя за спиной Вождя Краснокожих, он падает ка траву. Сэм опасается за его рассудок и обещает, что, возможно, все кончится сегодня же, если старик примет их условия. Билл покорно соглашается еще потерпеть и, едва ему становится полегче, принимается играть с Джонни - изображать русских в войне с японцами.

Однако ответ старика Дорсета ставит похитителей в тупик. Он соглашается взять своего сына Джонни обратно, если сами похитители приплатят ему двести пятьдесят долларов. Причем Дорсет советует возвращать ему мальчика под покровом ночной темноты, а то «соседи думают, что он пропал без вести», и отец не отвечает за то, «что они сделают с человеком, который приведет Джонни домой».

Билл умоляет Сэма отдать деньги. Сэм соглашается. Джонни порядком измучил и его самого. Незадачливые похитители говорят Джонни, что отец купил ему новое ружье и мокасины, обещают поехать с ним охотиться на медведя и под этим предлогом им удается довезти мальчишку до отцовского дома.

В полночь Сэм и Билл предстают перед Дорсетом, отсчитывают ему деньги. Едва Джонни понимает, что его обманули, он вцепляется в ногу Билла, как пиявка. Отец с трудом отдирает его. Он ручается, что сумеет продержаться минут десять, не выпуская сына, так что у Билла с Сэмом есть немного времени, чтобы пересечь «Центральные, Южные и Среднезападные штаты и добежать до канадской границы».

Хотя ночь очень темная, Билл отличается тучностью, а Сэм умеет бегать быстро, ему удается догнать товарища только в полутора милях от города.

Двое авантюристов - рассказчик Сэм и Билл Дрисколл - уже кое-что заработали, и теперь им нужно еще немного, чтобы пуститься в спекуляции земельными участками. Они решают похитить сына одного из самых зажиточных жителей маленького городка в штате Алабама полковника Эбенезера Дорсетта. Герои не сомневаются, что папаша преспокойно выложит за любимое чадо две тысячи долларов. Улучив момент, друзья нападают на мальчишку и, хотя тот «дрался, как бурый медведь среднего веса», увозят его на повозке в горы, где прячут в пещере. Впрочем, мальчишка с восторгом относится к своему новому положению и вовсе не хочет домой. Себя он объявляет вождем краснокожих, Билла - старым охотником Хэнком, пленником грозного индейца, а Сэм получает прозвище Змеиный Глаз. Ребенок обещает снять с Билла скальп, и, как затем выясняется, слова у него не расходятся с делом. На рассвете Сэм просыпается от диких воплей. Он видит, что на Билле верхом сидит мальчишка и пытается ножиком, которым они резали грудинку, снять с него скальп. У Билла возникают первые сомнения, что кто-либо в здравом уме пожелает платить деньги за возвращение такого сокровища. Впрочем, отправившись на разведку, Сэм и впрямь не замечает в доме Дорсеттов признаков беспокойства.

Между тем обстановка в лагере накаляется, и видавшие виды жулики оказываются беспомощными перед выходками своего пленника, отлично вошедшего в роль вождя краснокожих. По настоянию Билла, на плечи которого ложится основной груз забот по охране пленника, выкуп снижается до полутора тысяч. После чего Сэм отправляется с письмом к ближайшему почтовому ящику, а Билл остается стеречь ребенка.

По возвращении Сэм узнает, что Билл не вытерпел испытаний и отправил мальчишку домой. «Я проскакал все девяносто миль до заставы, ни дюймом меньше. А потом, когда поселенцы были спасены, мне дали овса. Песок - неважная замена овсу. А потом я битый час должен был объяснять, почему в дырках пустота, зачем дорога идет в обе стороны и отчего трава зеленая». Билл признает свою вину перед партнером, но уверяет того, что, если бы ребенок остался, его, Билла, нужно было бы отправлять в сумасшедший дом. Но счастье Билла кратковременно. Сэм просит его обернуться, и за своей спиной его приятель обнаруживает вождя краснокожих. Однако дело близится к развязке. Полковник Дорсетт полагает, что похитители запросили лишнего. Со своей стороны он делает встречное предложение. За двести пятьдесят долларов он готов взять сына обратно. Он лишь просит привести ребенка под покровом темноты, так как соседи надеются, что он пропал, и отец не ручается за то, что они могут сделать с теми, кто приведет его обратно, Сэм возмущен, но Билл умоляет его согласиться с щедрым предложением полковника Дорсетта («он не только джентльмен, он еще и расточитель»). Ровно в полночь Сэм и Билл сдают отцу обманом приведенного домой мальчишку. Поняв, что его надули, тот вцепляется мертвой хваткой в ногу Билла, и отец отдирает его, «как липкий пластырь». На вопрос, как долго сможет полковник продержать ребенка, Дорсетт говорит, что силы у него уже не те, но за десять минут он ручается. «В десять минут, - говорит Билл, - я пересеку Центральные, Южные и Среднезападные Штаты и успею добежать до канадской границы».

Двое аван-тю-ри-стов — рассказчик Сэм и Билл Дрисколл — уже кое-что зара-бо-тали, и теперь им нужно еще немного, чтобы пуститься в спеку-ляции земель-ными участ-ками. Они решают похи-тить сына одного из самых зажи-точных жителей малень-кого городка в штате Алабама полков-ника Эбене-зера Дорсетта. Герои не сомне-ва-ются, что папаша преспо-койно выложит за любимое чадо две тысячи долларов. Улучив момент, друзья напа-дают на маль-чишку и, хотя тот «дрался, как бурый медведь сред-него веса», увозят его на повозке в горы, где прячут в пещере. Впрочем, маль-чишка с восторгом отно-сится к своему новому поло-жению и вовсе не хочет домой. Себя он объяв-ляет вождем крас-но-кожих, Билла — старым охот-ником Хэнком, плен-ником гроз-ного индейца, а Сэм полу-чает прозвище Змеиный Глаз. Ребенок обещает снять с Билла скальп, и, как затем выяс-ня-ется, слова у него не расхо-дятся с делом. На рассвете Сэм просы-па-ется от диких воплей. Он видит, что на Билле верхом сидит маль-чишка и пыта-ется ножиком, которым они резали грудинку, снять с него скальп. У Билла возни-кают первые сомнения, что кто-либо в здравом уме поже-лает платить деньги за возвра-щение такого сокро-вища. Впрочем, отпра-вив-шись на разведку, Сэм и впрямь не заме-чает в доме Дорсеттов признаков беспо-кой-ства.

Между тем обста-новка в лагере нака-ля-ется, и видавшие виды жулики оказы-ва-ются беспо-мощ-ными перед выход-ками своего плен-ника, отлично вошед-шего в роль вождя крас-но-кожих. По насто-янию Билла, на плечи кото-рого ложится основной груз забот по охране плен-ника, выкуп снижа-ется до полу-тора тысяч. После чего Сэм отправ-ля-ется с письмом к ближай-шему почто-вому ящику, а Билл оста-ется стеречь ребенка.

По возвра-щении Сэм узнает, что Билл не вытерпел испы-таний и отправил маль-чишку домой. «Я проскакал все девя-носто миль до заставы, ни дюймом меньше. А потом, когда посе-ленцы были спасены, мне дали овса. Песок — неважная замена овсу. А потом я битый час должен был объяс-нять, почему в дырках пустота, зачем дорога идет в обе стороны и отчего трава зеленая». Билл признает свою вину перед парт-нером, но уверяет того, что, если бы ребенок остался, его, Билла, нужно было бы отправ-лять в сума-сшедший дом. Но счастье Билла крат-ковре-менно. Сэм просит его обер-нуться, и за своей спиной его прия-тель обна-ру-жи-вает вождя крас-но-кожих. Однако дело близится к развязке. Полковник Дорсетт пола-гает, что похи-ти-тели запро-сили лишнего. Со своей стороны он делает встречное пред-ло-жение. За двести пять-десят долларов он готов взять сына обратно. Он лишь просит привести ребенка под покровом темноты, так как соседи наде-ются, что он пропал, и отец не руча-ется за то, что они могут сделать с теми, кто приведет его обратно. Сэм возмущен, но Билл умоляет его согла-ситься с щедрым пред-ло-же-нием полков-ника Дорсетта («он не только джентльмен, он еще и расто-чи-тель»).

Ровно в полночь Сэм и Билл сдают отцу обманом приве-ден-ного домой маль-чишку. Поняв, что его надули, тот вцеп-ля-ется мертвой хваткой в ногу Билла, и отец отди-рает его, «как липкий пластырь». На вопрос, как долго сможет полковник продер-жать ребенка, Дорсетт говорит, что силы у него уже не те, но за десять минут он руча-ется. «В десять минут, — говорит Билл, — я пере-секу Центральные, Южные и Сред-не-за-падные Штаты и успею добе-жать до канад-ской границы».

Вождь краснокожих

Двое авантюристов - рассказчик Сэм и Билл Дрисколл - уже кое-что заработали, и теперь им нужно еще немного, чтобы пуститься в спекуляции земельными участками. Они решают похитить сына одного из самых зажиточных жителей маленького городка в штате Алабама полковника Эбенезера Дорсетта. Герои не сомневаются, что папаша преспокойно выложит за любимое чадо две тысячи долларов. Улучив момент, друзья нападают на мальчишку и, хотя тот "дрался, как бурый медведь среднего веса", увозят его на повозке в горы, где прячут в пещере. Впрочем, мальчишка с восторгом относится к своему новому положению и вовсе не хочет домой. Себя он объявляет вождем краснокожих, Билла - старым охотником Хэнком, пленником грозного индейца, а Сэм получает прозвище Змеиный Глаз. Ребенок обещает снять с Билла скальп, и, как затем выясняется, слова у него не расходятся с делом. На рассвете Сэм просыпается от диких воплей. Он видит, что на Билле верхом сидит мальчишка и пытается ножиком, которым они резали грудинку, снять с него скальп. У Билла возникают первые сомнения, что кто-либо в здравом уме пожелает платить деньги за возвращение такого сокровища. Впрочем, отправившись на разведку, Сэм и впрямь не замечает в доме Дорсеттов признаков беспокойства.

Между тем обстановка в лагере накаляется, и видавшие виды жулики оказываются беспомощными перед выходками своего пленника, отлично вошедшего в роль вождя краснокожих. По настоянию Билла, на плечи которого ложится основной груз забот по охране пленника, выкуп снижается до полутора тысяч. После чего Сэм отправляется с письмом к ближайшему почтовому ящику, а Билл остается стеречь ребенка.

По возвращении Сэм узнает, что Билл не вытерпел испытаний и отправил мальчишку домой. "Я проскакал все девяносто миль до заставы, ни дюймом меньше. А потом, когда поселенцы были спасены, мне дали овса. Песок - неважная замена овсу. А потом я битый час должен был объяснять, почему в дырках пустота, зачем дорога идет в обе стороны и отчего трава зеленая". Билл признает свою вину перед партнером, но уверяет того, что, если бы ребенок остался, его, Билла, нужно было бы отправлять в сумасшедший дом. Но счастье Билла кратковременно. Сэм просит его обернуться, и за своей спиной его приятель обнаруживает вождя краснокожих. Однако дело близится к развязке. Полковник Дорсетт полагает, что похитители запросили лишнего. Со своей стороны он делает встречное предложение. За двести пятьдесят долларов он готов взять сына обратно. Он лишь просит привести ребенка под покровом темноты, так как соседи надеются, что он пропал, и отец не ручается за то, что они могут сделать с теми, кто приведет его обратно, Сэм возмущен, но Билл умоляет его согласиться с щедрым предложением полковника Дорсетта ("он не только джентльмен, он еще и расточитель").

Ровно в полночь Сэм и Билл сдают отцу обманом приведенного домой мальчишку. Поняв, что его надули, тот вцепляется мертвой хваткой в ногу Билла, и отец отдирает его, "как липкий пластырь". На вопрос, как долго сможет полковник продержать ребенка, Дорсетт говорит, что силы у него уже не те, но за десять минут он ручается. "В десять минут, - говорит Билл, - я пересеку Центральные, Южные и Среднезападные Штаты и успею добежать до канадской границы".

Вождь краснокожих - краткое содержание читать онлайн

Дельце как будто подвёртывалось выгодное. Так решили два авантюриста — рассказчик Сэм и Билл Дрисколл.

У них уже было около 600 долларов, но этого не хватало для запланированных ими спекуляции с земельными участками. Чтобы получить нужную сумму как можно быстрее, сообщники решили похитить Джонни, сына полковника Эбенезера Дорсетта, самого богатого жителя в небольшом городке штата Алабама. Герои рассказа уверены, что папаша преспокойно выложит за любимое чадо две тысячи долларов.

Выбрав удачное время, похитители нападают на мальчишку и, хотя тот «дрался, как бурый медведь среднего веса», увозят его на повозке в горы, где прячут в пещере.

Радость авантюристов была недолгой. Сын полковника воспринял всё происходящее - не более чем за увлекательную игру. Мальчик даже не думает о возвращении домой. Похищение становится для него захватывающим приключением.

Себя он объявил вождём краснокожих, Билла назвал старым охотником Хэнком, пленником грозного индейца, а Сэм получает кличку Змеиный Глаз. Похищенный обещает снять с Билла скальп, и, как потом выясняется, слов на ветер не бросает. Утром Сэм просыпается от диких криков. Он видит, что на Билле верхом сидит мальчишка и пытается ножиком снять с него скальп. В тот момент Билла посещают сомнения, что кто-либо в своём уме пожелает платить деньги за возвращение такого сорванца.

Отправившись на разведку, Сэм убеждается, что в доме Дорсеттов нет никаких признаков беспокойства.

Тем временем обстановка в лагере накаляется, и неудачливые жулики оказываются беспомощными перед выходками своего пленника, полностью вошедшего в роль вождя краснокожих.

Преступники решают снизить цену выкупа. Сэм отправляется с письмом к ближайшему почтовому ящику, а Билл остаётся охранять мальчишку.

Вернувшись обратно, Сэм узнает, что Билл не выдержал издевательств и отправил мальчишку домой. «Я проскакал все девяносто миль до заставы, ни дюймом меньше. А потом, когда поселенцы были спасены, мне дали овса. Песок — неважная замена овсу. А потом я битый час должен был объяснять, почему в дырках пустота, зачем дорога идёт в обе стороны и отчего трава зелёная». Билл признает свою вину перед партнёром, но уверяет того, что, если бы ребёнок остался, его, Билла, нужно было бы отправлять в сумасшедший дом. Но счастье Билла было не долгим. Сэм просит его оглянуться, и за своей спиной его приятель видит вождя краснокожих.

Тем временем дело близится к развязке. Отец мальчишки решает, что похитители требуют слишком много. В ответ он делает встречное предложение: за 250 долларов он согласился забрать сына обратно. Единственное условие - нужно привести ребёнка ночью, так как соседи надеются, что он пропал, и отец не ручается за то, что они могут сделать с теми, кто решит привести его обратно. От предложения Сэм приходит в ярость. Однако Билл умоляет его согласиться с "щедрым" предложением отца вождя краснокожих («он не только джентльмен, он ещё и расточитель»).

Ровно в полночь Сэм и Билл возвращают обманом приведённого домой мальчишку отцу. Поняв, что его надули, сорванец вцепляется мёртвой хваткой в ногу Билла, и отец вынужден отрывать его, «как липкий пластырь». На вопрос, как долго сможет полковник продержать ребёнка, Дорсетт говорит, что силы у него уже на исходе, но за десять минут он ручается. «В десять минут, — говорит Билл, — я пересеку Центральные, Южные и Среднезападные Штаты и успею добежать до канадской границы». Так завершается рассказ О. Генри "Вождь краснокожих".

Вождь краснокожих краткое содержание для читательского дневника

Рассказ О. Генри повествует о двух авантюристах - Сэме и Билле. Они решили похитить мальчика из состоятельного семейства Дорсетт и потребовать за него выкуп. Ребёнок принял похищение за игру, провозгласил себя Вождём краснокожих и замучил своих похитителей до изнеможения. В итоге сами преступники были вынуждены заплатить отцу мальчишки за то, чтобы он забрал своего сорванца обратно.