Тема одежды в английском языке. Как называется одежда на английском языке? Основные предметы одежды

Всем изучающим английский язык рано или поздно приходится заучивать разнообразные предметы одежды. Эту лексику никак не назовешь бесполезной, напротив, слова по теме «одежда» на английском языке могут оказаться весьма полезными в реальной жизни.

Бывая за границей , мы в обязательном порядке идем по магазинам или рынкам. И часто ловим себя на незнании, казалось бы, самых простых названий одежды на английском. Если предмета нет в поле зрения, и мы не можем ограничиться простым “This (one)”, просто ткнув пальцем в приглянувшуюся вещь, покупка может оказаться под угрозой. В таком случае описание одежды на английском языке порой бывает просто крайне необходимо. Вы получите гораздо больше удовольствия от шопинга, если будете знать, как по-английски назвать предметы одежды, попросить вещь другого размера, фасона и т.д. То есть тема «Одежда» на английском языке стоит того, чтобы познакомиться с ней поподробнее.

Мужское, женское или унисекс?

Для простоты запоминания разделим одежду (clothes) на пару условных групп: женская и мужская.

Итак, основные предметы женской одежды на английском языке с переводом:

Предметы мужского гардероба:

|ˈtraʊzərz| |pænts|

tuxedo, dinner jacket

|tʌkˈsiːdoʊ||ˈdɪnər ˈdʒækɪt|

|ˈbɑːksər ʃɔːrts|

трусы-боксеры

трусы-плавки

Как мы все знаем, на самом деле в наше время чрезвычайно трудно разделить одежду на чисто мужскую или женскую. Все больше и больше разнообразной одежды с удовольствием носят как женщины, так и мужчины. Так что табличка с названиями предметов одежды, которую можно определить как «унисекс», станет третьей частью нашей классификации.

(leather) jacket

(|ˈleðər|) |ˈdʒækɪt|

(кожаная) куртка

перчатки

плащ (с поясом)

|ˈwɪndbreɪkr̩|

ветровка

футболка

sweater, pullover

|ˈswetər| |ˈpʊloʊvər|

теплый спортивный костюм

|pəˈdʒæməz|

анорак (куртка с капюшоном)

|ˈswetʃɜːrt|

толстовка

Меряем, наряжаемся, носим

Если вам потребуется разговаривать на тему одежды на английском языке, вам понадобятся не только непосредственно названия предметов гардероба, но и глаголы , с ними связанные. Итак, одежду можно:

надевать

|ˈbʌtn| |ˈfæsn|

застегивать

unbutton, unfasten

|ˌʌnˈbʌtn| |ʌnˈfæsn|

расстегивать

застегивать, завязывать

|ˈθroʊ ɑːn|

накинуть

наряжаться

быть одетым в

Заучивайте эти слова вместе с предлогами, так как без них эти глаголы могут иметь совсем другое значение.

Несколько слов о деталях

Иногда в какой-то реальной ситуации, например, в том же магазине, приходится не просто назвать необходимую вещь, но и описать какие-то детали одежды. Если с цветом платья или джемпера обычно проблем не возникает, то с рукавами, воротником или карманами может возникнуть заминка. Поэтому, несколько полезных слов из этого раздела тоже будут нелишними.

Практические занятия - залог надежного запоминания

Стоит лишний раз напомнить, что вновь приобретенные знания не задерживаются в памяти надолго, если не использовать их по назначению. Выучив очередную порцию слов, обязательно ищите любой способ для того, чтобы их применить.

Самый простой и доступный способ - наглядно-бытовой. Одеваетесь - называйте по-английски то, что надеваете. Гладите одежду - с каждым движением утюга повторяйте детали одежды по-английски. Посмотрите с «английским пристрастием» на вещь, которую особенно любите носить - опишите ее, расскажите о всех деталях на английском языке.

Хорошую практику дает выполнение онлайн-упражнений. Предлагаем Вам выполнить несколько упражнений на грамматику и лексику по теме "Одежда".

Подставьте в предложение подходящее по смыслу слово.

Подберите нужный глагол и соответствующий ему предмет одежды.

Составьте из слов соответствующие приведенным на русском языке предложения по-английски.

    Мне не нравится одежда с пуговицами.
    ... don’t buttons clothes with I like ... don’t buttons clothes with I like ... don’t buttons clothes with I like ... don’t buttons clothes with I like ... don’t buttons clothes with I like ... don’t buttons clothes with I like .

    Примерь эту кожаную куртку.
    ... this on jacket leather Try ... this on jacket leather Try ... this on jacket leather Try ... this on jacket leather Try ... this on jacket leather Try .

    Какого размера этот свитер?
    ... size pullover this What is ... size pullover this What is ... size pullover this What is ... size pullover this What is ... size pullover this What is ?

«Встречают по одежке» - старая поговорка, которая актуальна всегда. Мы сталкиваемся с выбором одежды каждое утро, часто бываем в магазинах или покупаем одежду в интернете. А значит, нужно знать, как называются предметы гардероба, фасоны, ткани и многое другое.

Так что, roll up your sleeves (закатайте рукава) и приготовьтесь запомнить, как называются предметы одежды на английском языке, как говорить о вещах по-английски, а также распространенные фразы и идиомы, связанные с одеждой.

Одежда в английском языке

Слово clothes переводится с английского языка как «одежда». Как видите по транскрипции, буква e в этом слове не произносится.

Важно помнить, что clothes употребляется только во множественном числе с s на конце. Если хотите сказать об одном предмете одежды - используйте выражение «a piece of clothing» или более формальные «an item of clothing» или «an article of clothing».

Clothes - повседневный вариант слова «одежда». Если хотите выразиться более официально, то скажите clothing.

Лексика по теме «предметы одежды на английском языке»

Слово «одежда» имеет несколько синонимов. Так, помимо clothes / clothing существуют wear, apparel, garment, outfit, dress или costume.

Одежда может быть нескольких видов:

  • Outerwear / Outdoor clothes / Outer garments / overgarment - верхняя одежда
  • Ladieswear / Women’s clothing - женская одежда
  • Menswear / Men’s clothing - мужская одежда
  • Underwear - нижнее белье
  • Casuals (брит.) - повседневная одежда
  • Formal clothes - официальная одежда
  • Sportswear - спортивная одежда
  • Protective clothing / workwear - спецодежда, защитная одежда
  • Swimwear - одежда для плавания
  • Uniform - униформа, форменная одежда

Основные предметы одежды:

  • Boots - ботинки
  • Coat - пальто
  • Dress - платье
  • Jacket - пиджак
  • Jeans - джинсы
  • Shirt - рубашка
  • Shoes - туфли
  • Skirt - юбка
  • Suit - костюм
  • Sweater/jumper - свитер/джемпер
  • Trainers (брит.) / sneakers (амер.) - кроссовки
  • Trousers (брит.) / pants (амер.) - классические брюки

А теперь разберем различные виды некоторых предметов гардероба и их английские аналоги. Эти слова помогут вам ориентироваться в фасонах и разных типах одежды, пригодятся в магазине за рубежом или во время шоппинга в интернете.

Shirts and blouses (рубашки и блузы):

  • Blouse - блузка
  • Dress shirt - рубашка классического кроя
  • Polo shirt - рубашка-поло
  • Tank top - майка на лямках
  • T-shirt - футболка
  • Tunic - туника

Outerwear (верхняя одежда):

  • Cloak - плащ (накидка), мантия
  • Down-padded coat - пуховик
  • Fur coat - шуба
  • Jacket (амер.) - любая куртка
  • Leather jacket - кожаная куртка
  • Parka - парка
  • Sheepskin coat - дубленка
  • Trench coat - плащ
  • Raincoat / slicker - дождевик
  • Waistcoat - жилет
  • Windcheater, windbreaker - ветровка

Пословица: Don’t have thy cloak to make when it begins to rain - Не принимайся шить себе плащ, когда начинает идти дождь (значение: делай все вовремя).

Jackets and sweaters (жакеты и свитера):

  • Cardigan - кардиган (шерстяная кофта на пуговицах без воротника)
  • Hoodie - «худи», трикотажная кофта с капюшоном
  • Polo neck (брит.) / turtleneck (амер.) - водолазка
  • Pullover / sweater - пуловер, свитер
  • Sleeveless jacket - безрукавка
  • Sweat-shirt - толстовка без капюшона, фуфайка

Pants and shorts (брюки и шорты):

  • Bananas - брюки-«бананы»
  • Bell-bottoms - брюки-клеш
  • Bermuda shorts - бермуды (удлиненные шорты)
  • Breeches - бриджи
  • Pipestem trousers/pants - брюки-дудочки
  • Shorts - шорты
  • Slacks - «слаксы» (широкие свободные брюки)
  • Sweat pants - спортивные штаны

Пословица: Good clothes open all doors - Хорошая одежда открывает все двери (значение: встречают по одежке).

Jeans (джинсы):

  • Boot cut / boot-legged jeans - длинные джинсы (которые находят на обувь)
  • Boyfriend jeans - женские широкие джинсы мужского кроя
  • High waisted jeans - джинсы с высокой посадкой
  • Low rise jeans - джинсы с низкой посадкой
  • Relaxed / loose jeans - прямые широкие джинсы
  • Ripped / distressed jeans - джинсы с искусственными дырами
  • Slim, skinny, tight jeans - узкие облегающие джинсы, «скинни»
  • Straight / regular fit / classic jeans - прямые классические джинсы
  • Wide-leg jeans - джинсы с расширением штанины от бедра

Skirts (юбки):

  • Balloon skirt - юбка-баллон
  • Circular skirt - юбка-«солнце»
  • Flared skirt - расклешенная юбка
  • Kilt - килт
  • Maxi, maxi-skirt - макси-юбка
  • Midi, midi-skirt - юбка до колен
  • Mini, mini-skirt - мини-юбка
  • Pencil skirt - юбка-«карандаш»
  • Tutu skirt - юбка-пачка

Dresses (платья):

  • A-line dress - трапециевидное платье
  • Cocktail dress - коктейльное платье
  • Dressing gown - домашний халат
  • Evening dress - вечернее платье
  • Hospital gown - больничный халат
  • Sheath dress - платье-футляр
  • Slip dress - платье-комбинация
  • Strapless dress - платье без бретелей
  • Wedding dress - свадебное платье
  • Wrap dress - платье с запáхом

Пословица: Fine feathers make fine birds - Красивые птицы красивы своим оперением (значение: одежда красит человека).

Suits (костюмы):

  • Business suit - деловой костюм
  • Casual suit - повседневный костюм
  • Costume - исторический, театральный костюм
  • Dinner jacket / tuxedo / tux - смокинг
  • Tail coat - фрак, мужской вечерний костюм
  • Frock coat - сюртук
  • Two-piece suit - костюм-двойка (юбка/брюки и жакет)
  • Three-piece suit - костюм-тройка (брюки, пиджак и жилетка)

Accessories (Аксессуары):

  • Braces - подтяжки
  • Gloves - перчатки
  • Knee-length socks - гольфы
  • Laces - шнурки
  • Mittens - варежки
  • Socks - носки
  • Stockings - чулки
  • Tights - колготки
  • Belt - ремень
  • Umbrella - зонтик

Пословица: The cat in gloves catches no mice - Кот в перчатках мышь не поймает (значение: без усердного труда ничего не получится).

Underwear (нижнее белье):

  • Boxers - трусы-боксеры мужские
  • Bra / brassiere - бюстгальтер
  • Briefs - трусы-плавки мужские
  • Knickers (брит.) / panties (амер.) - женские трусики
  • Lingerie / women"s underwear - дамское нижнее белье
  • Nightdress - ночная сорочка
  • Pyjamas - пижама
  • Thongs - стринги

Пословица: An ape"s an ape, a varlet"s a varlet, though they be clad in silk or scarlet - Мартышка останется мартышкой, а негодяй негодяем, даже будучи одетыми в шелк или пурпур (значение: натура человека всегда проявляется, как бы он ни пытался ее скрыть).

Headgear (головные уборы):

  • Beret - берет
  • Bucket hat - панама
  • Cap - кепка, фуражка
  • Hat - шляпа, шляпка, шапка
  • Helmet - шлем, каска
  • Straw hat - соломенная шляпа
  • Veil - вуаль, фата

Пословица: If the cap fits, wear it - Если шляпа в пору, то носи ее (значение: принимай критику, если она объективна).

Footwear (обувь):

  • Flats – балетки
  • Flip-flops – вьетнамки
  • High boots - сапоги
  • High heeled shoes - туфли на каблуках
  • Hiking boots - туристические ботинки
  • Pumps - лодочки
  • Slingbacks - босоножки
  • Slippers – тапочки
  • Stilettos - шпильки
  • Wedges - туфли на танкетке

Parts of clothing (элементы одежды):

  • Buckle - пряжка
  • Button - пуговица
  • Collar - воротник
  • Embroidery - вышивка
  • Hem, hemline - подол, край одежды
  • Lining - подкладка
  • Neckline - вырез
  • Pocket - карман
  • Ruffle - оборки
  • Sleeve - рукав
  • Sole - подошва
  • Velcro - застежка-«липучка»
  • Zip - застежка-«молния»

Пословица: Stretch your arm no further than your sleeve will reach - Не протягивай руку дальше, чем позволяет рукав (значение: живи по средствам).

Fabric, material (ткань, материал):

  • Artificial leather / eco-leather / faux leather / imitation leather / synthetic leather - искусственная кожа
  • Artificial materials - искусственные материалы
  • Corduroy - вельвет
  • Cotton - хлопок
  • Denim - джинсовая ткань
  • Faux fur - искусственный мех
  • Lace - кружево
  • Leather - кожа
  • Genuine leather - натуральная кожа
  • Linen - лен
  • Mink - норковый мех
  • Satin - атлас
  • Silk - шелк
  • Suede - замша
  • Rubber - резина, каучук
  • Velvet - бархат
  • Wool - шерсть

Пословица: You cannot make a silk purse out of a sow"s ear - Нельзя сделать шелковый кошелек из свиного уха (значение: необходимо трезво оценивать свои возможности).

Patterns (узоры):

  • Checked / plaid - клетчатый, в клетку
  • Floral print - растительный принт
  • Flowery print - цветочный принт
  • Patterned - ткань с узором, орнаментом
  • Plain - одноцветный
  • Striped - полосатый
  • Polka-dotted - в горошек

Говорим об одежде по-английски

Самые распространенные глаголы, связанные с одеждой в английском языке:

  • to dress / to get dressed - одеваться
  • to undress / to get undressed - раздеваться
  • to change clothes - переодеваться
  • to put on - надевать
  • to take off - снимать
  • to try on - примерять
  • to dress up - наряжаться
  • to wear - носить

В магазине мы примеряем (to try on) вещи. Одежда может быть тесной (tight ) или свободной (loose ). Но мы всегда покупаем (to buy ) только ту одежду, которая подходит нам и хорошо сидит (to fit / to match ).

Саму одежду можно описать такими словами, как elegant (элегантная), smart (опрятная, аккуратная), trendy (модная), chic (изысканная) или scruffy (поношенная, неряшливая).

Когда мы хотим описать человека и его внешний вид, то можем сказать, что он well-dressed (хорошо одетый) или badly-dressed (безвкусно одетый). Если человек одет по последней моде, то мы называем его fashionable (следящим за модой) или stylishly dressed (стильно одетым), а если он предпочитает «старую школу» в одежде - скажем, что он old-fashione d (старомодный).

Идиомы на тему одежды в английском языке

И конечно, тема одежды настолько широка и понятна всем людям, что не только в русском, но и в английском языке не обойтись без связанных с ней идиом. Например, как в русском, так и в английском языке фраза «закатать рукава» (roll up one’s sleeves), которая встретилась в начале статьи, означает подготовиться к какой-то работе и серьезно взяться за дело.

Вот несколько других интересных идиом на тему одежды, которые будут вам полезны:

Eat one"s hat – съесть свою шляпу (сильно удивиться и сделать что-то из ряда вон выходящее, если что-то исполнится)

I do not think that our football team will win the cup in this year. If they do - I will eat my hat - Я не думаю, что наша футбольная команда выиграет кубок в этом году. Если они сделают это - я съем свою шляпу.

With hat in hand («со шляпой в руке») – смиренно (делать что-то покорно)

With hat in hand, the youth asked the girl’s parents for her hand in marriage - Юноша смиренно просил руки девушки у ее родителей.

A feather in one’s cap («перо на шляпе») - повод для гордости, достижение (какой-то поступок, которым можно гордиться).

Getting an A+ in Math was a feather in her cap - Получение оценки «отлично с плюсом» по математике было ее поводом для гордости.

To wash one’s dirty laundry in public («стирать грязное белье на публике») - выносить сор из избы. То есть, рассказывать о личных вещах посторонним людям.

John and Mary often argue when there is a lot of people nearby. Why do they wash their dirty laundry in public? - Джон и Мэри часто ссорятся, когда вокруг много людей. Зачем они выносят сор из избы?

Down-at-the-heels («со стоптанными каблуками») – иметь неряшливый вид, осунуться, выглядеть запущено.

He appeared down-at-the-heels after his divorce - Он казался осунувшимся после развода.

At the drop of a hat («когда подняли шляпу»­) – глазом не моргнув, без раздумий. Сделать что-то быстро, без колебаний.

I would visit them at the drop of a hat if I had the chance - Я бы навестил их без раздумий, если бы имел такую возможность.

Wolf in sheep’s clothing – волк в овечьей шкуре. Так называют жестокого и коварного человека, притворяющегося добрым. Идиома берет начало из сказки о Красной Шапочке.

Our boss is a wolf in sheep’s clothing. Inside the office, he verbally abuses everybody, but at the meetings with shareholders he is nice and polite all of a sudden - Наш босс - волк в овечьей шкуре. В офисе он всех оскорбляет, а на встречах с акционерами вдруг становится милыми и вежливым.

А теперь самое время отправиться в модный магазин и проверить знания на практике. Почитайте этикетки товаров их описания - так вы лучше запомните, как называются различные предметы одежды и материалы по-английски. И помните: It’s not the clothes that count, but the things the clothes cover (Значение имеет не одежда, а то, что находится под ней).

Зарегистрируйтесь и получите 7 дней Личного плана бесплатно!

Проверьте себя по картинке, знаете ли вы английские слова по теме «Clothes». Если нет, то изучите список английских слов ниже, запишите их в словарь. Потренируйтесь в употреблении слов, для этого выполните упражнения. Перевод слов, которые не вошли в список для начинающих, но есть в BINGO (на картинке): overall — комбинезон, laces — шнурки, belt — ремень, button — пуговица, hat — шляпа, socks — носки, sandals — сандалии.

Английские слова по теме «Одежда». Список №1 для начинающих

  1. jeans — джинсы
  2. trousers — брюки
  3. shorts — шорты
  4. dress — платье
  5. jacket — куртка
  6. coat — пальто
  7. T-shirt — футболка
  8. shirt — рубашка
  9. skirt — юбка
  10. blouse — блузка
  11. sweater — свитер
  12. cap — шапка, кепка
  13. scarf — шарф
  14. shoes — туфли
  15. boots — ботинки
  16. wear — носить (быть одетым в)
  17. put on — надеть (на себя) что-либо
  18. take off — снять с себя
  19. dress — одеться
  20. undress — раздеться

Не путайте глаголы:
1. dress (get dressed) — одеться
2. wear — носить (быть одетым в …)
3. put on — надеть

  1. I dressed. I got dressed. — Я оделся.
  2. I underssed. — Я разделся.
  3. I am wearing jeans and sweater now. — Сейчас я одет в джинсы и свитер.
  4. I have put on jeans and sweater. — Я надел джинсы и свитер.
  5. I took off my sweater. — Я снял свитер.

Упражнения для закрепления лексики по теме «Clothes»

Упражнение 1. Послушайте песенку The Kittens’ Clothes.

1. Какие предметы одежды вы услышали?

2. Отработайте произношение слов и выучите песню “The Kitten’s Clothes”

The Kittens’ Clothes (из учебника «English 3», Т.Н. Верещагина, Т.А. Притыкина)

Jeans and trousers,
Sweaters and shirts,
Socks and tights,
And jackets and skirts.
T-shirts and shoes,
High boots and mittens,
These are the clothes
Of the kittens.

Упражнение 2. Расскажите о себе, используя фразы:

    • I usually wear…
    • I enjoy wearing
    • I never put on…

Упражнение 3. Опишите, во что одет каждый из членов этой семьи. Используйте

Упражнение 4. Раскройте скобки.

  1. I ………………. (to wear) a dress now.
  2. Her hair …… (to be) long and straight.
  3. He ……………. (to have) a kind smile.
  4. I like ………… (to wear) jeans.
  5. My father ……….. (dressed /put on) a sweater and jeans.

Упражнение 5. Переведите.

  1. Сейчас я одета в джинсы и свитер. Я люблю носить эту одежду дома.
  2. Моя мама покупает мне одежду.
  3. Мне нравится одежда, в которой удобно (casual).
  4. Люди покупают одежду в магазине. (in the shop).

Упражнение 6. Опишите фотографию выше, используя предлоги места и время глагола Present Continuous (настоящее длительное).
Используйте глаголы:

  1. sit — сидеть (is/ are sitting)
  2. smile — улыбаться (is/ are smiling)
  3. wear — быть одетым в (is/ are wearing)

Упражнение 7. Describe what you usually wear:

  1. at home;
  2. at school;
  3. at weekends;
  4. when you want to look smart (модный);
Одежда и обувь
Одежда и обувь Произношение
По Русский По Английский Транскрипция Русскими буквами
сайт
Шлепки Flip-flop [ˈflɪpflɒp ] (фли´пфлоп )
Юбка в складку Kilt (килт )
Мужские трусы Boxers [ˈbɒksəz ] (ба´ксэс )
Нижнее белье Underwear [ˈʌndəwɛː ] (а´ндэвэ )
Джинсовая юбка Denim skirt [ˈdɛnɪm skəːt ] (дэ´ним ска:т )
Сандалии Sandal [ˈsand(ə)l ] (сэ´ндэл )
Модельные туфли Dress shoe (дрэс шу: )

Названия аксессуаров и материалов для изготовления одежды и обуви.

Аксессуары для одежды
Название Произношение
По Русский По Английский Транскрипция Русскими буквами
сайт
Застежка «Молния» Zip (зип )
Пуговица Button [ˈbʌt(ə)n ] (ба´тн )
Карман Pocket [ˈpɒkɪt ] (по´кет )
Воротник Collar [ˈkɒlə ] (ко´лэ )
Стразы Rhinestones [ˈrʌɪnstəʊnz ] (ра´истоунз )
Хлопок Cotton [ˈkɒt(ə)n ] (ко´тэн )
Джинсовая ткань Denim [ˈdɛnɪm ] (дэним )
Замша Suede (свэид )
Кожа Leather [ˈlɛðə ] (лэ´за )
Сатин Satin [ˈsatɪn ] (са´тин )
Вельвет Velvet [ˈvɛlvɪt ] (ве´лвит )
Шёлк Silk (силк )
Шерсть Wool (вул )
Мех Fur (фа: )
Рисунок «в елочку» Herringbone [ˈhɛrɪŋbəʊn ] (хэ´ринбэун )
Рисунок «в клеточку» Checked (чэкт )
В горошек Polka dot [ˈpɒlkə dɒt ] (по´лка dot )

Кроссовки - Sneakers если говорится о кросовках как о обуви в которой ходят на тренировки употребляется слово trainer - [ˈtreɪnə ] . Но отдельно слово trainer переводится как тренер .

Boxers может иметь различные варианты перевода, в зависимости от того в каком контексте употребляется. Если речь идет об одежде то это слово boxers переводится как мужское нижние белье - трусы . В единственном числе boxer переводится как боксёр и имеет отношение как к спорту так и к породе собак. сайт

Briefs - в предложения и фразах об об одежде это слово может переводится как трусы, короткие подштанники. В том случае если в предложении речь идет не об одежде то это слово следует понимать как present tense(he/she/it) для глагола to brief (кратко излагать, резюмировать) или как множественное число для существительного - brief (краткое изложение, сводка, резюме).

Lace - шнурок в зависимости от контекста может иметь разные варианты перевода:сайт

  1. тесьма;
  2. кружева;
  3. тюль;
  4. шнуровать обувь.

Checked переводится как рисунок «в клетку» только тогда, когда вы употребляете это слово для описания ткани. В остальных случаях это слово checked может находится в предложении в качестве: прилагательного проверенный, остановленный, задержанный или в качестве 2-й или 3-й формой глагола to check - останавливать, сдерживать, препятствовать, удерживать, проверять. сайт