Краткое содержание доисторического мальчика для читательского дневника. Э

Когда я был школьником, мне как-то подалась в руки эта книга. Я помню, как увлекла она меня с первых же страниц, И с каким волнением я следил за приключениями Крека мальчика, жившего много тысяч лет тому назад. Особенное впечатление произвело на меня то событие в жизни Крека, которое оказало такое большое влияние на всю его последующую жизнь. Это тот случай, когда Крек, которому его сородичи доверили их самое большое сокровище - огонь, не сумел его сохранить, и огонь погас, а вместе с ним, казалось, умерла и вся жизнь. Ведь люди не умели добывать огонь - они могли его только поддерживать и сохранять. Я переживал вместе с Креком это страшное событие в его жизни и в жизни его родных и близких. И с какой радостью я потом прочитал, что не все еще потеряно, что Крек случайно узнал от Фо-чужеземца, человека из другого племени, - способ добывания огня - и огонь снова запылал!...

Жаль было закрывать последнюю страницу книги и расставаться с ее героями, хотелось узнать еще больше об их жизни, такой трудной, полной опасностей, такой не похожей на нашу жизнь. (Данный материал поможет грамотно написать и по теме Приключения доисторического мальчика Э. д`Эрвильи. Краткое содержание не дает понять весь смысл произведения, поэтому этот материал будет полезен для глубокого осмысления творчества писателей и поэтов, а так же их романов, повестей, рассказов, пьес, стихотворений. ) Но потом оказалось, что это возможно и что для этого нужно читать книги по истории - и они расскажут, как жили люди в те далекие времена. Оказалось, что такой же жизнью, какой жил Крек его друзья, какой жили наши далекие предки, еще и в наши дни живут люди в тропических лесах Африки, Южной. Америки, Юго-Восточной Азии, в пустынях Австралии. О жизни этих людей рассказывают путешественники, ученые, которые у них побывали. Правда, они живут в других природных условиях, в другом климате» их окружают другие растения, их леса населены другими животными, и все же их жизнь очень напоминает жизнь тех людей, о которой рассказывает эта книга, о которой рассказывают книги по истории.

Расскажу немного и я о жизни одного такого племени. Оно было открыто в пустынях Центральной Австралии несколько лет тому назад. Вы увидите, что хотя люди этого племени живут совсем в иной среде - не в лесах, а в пустыне, не в холодном, а в жарком климате, охотятся не на северных оленей, а на кенгуру, - все-таки в их жизни очень многое напоминает то, о чем рассказывает эта книга - книга о жизни доисторического мальчика. А это значит, что изучая жизнь таких племен, мы можем узнать очень многое и о жизни наших собственных далеких предков.

Племя, о котором я хочу рассказать, называется биндибу, и было оно открыто автралийскими учеными, которые отправились в пустыни Центральной Австралии в поисках еще не известных науке первобытных племен. После нескольких дней полного трудностей путешествия по выжженной солнцем пустыне, путешественники обнаружили ручей, протекающий в глубоком ущелье между высокими скалами. Здесь росло несколько деревьев, а между ними стояли небольшие шалаши из ветвей, листьев и травы - укрытия от солнца и непогоды. Под каждым таким укрытием было вырыто в земле небольшое углубление - место ночлега для одного человека, а рядом находились остатки костров, огнем которых люди обогревались в холодные ночи. Это было стойбище небольшого племени.

Вскоре появились и люди. Вернулись с охоты мужчины, неся в руках охотничью добычу. Они с рассвета бродили по пустыне в поисках ящериц, подбивали палками птиц, а изредка им попадались и более крупные животные-кенгуру или большие нелетающие птицы-эму. Кенгуру и эму они поражали простыми деревянными копьями.

Вернулись и женщины с маленькими детьми. Самых маленьких они несли на руках, а дети постарше шли сами. Женщины и дети тоже бродили по пустыне в поисках съедобных корней, семян, орехов, всевозможных насекомых и мелких животных, которых эти люди употребляют в пищу, предварительно зажарив в горячей золе или на углях костра.

Хотя биндибу никогда прежде не видели белых людей, они оказались добродушными, гостеприимными, приветливыми людьми. Они приняли белых путешественников как своих друзей, а не как врагов, которых надо опасаться, которым нельзя доверять. И путешественникам очень понравились эти простые, честные, прямодушные люди.

Племя биндибу состоит всего из нескольких десятков человек. По утрам, на рассвете, все они, за исключением только беспомощных стариков и больных, отправлялись на охоту и на поиски растительной пищи, а к вечеру возвращались в стойбище с добычей. Они превосходно знали окружающую их пустыню- каждая ложбина, кустарник, ручей были им хорошо знакомы с детства.

Там, где белые путешественники нередко погибали среди песков и скал от жажды, биндибу без труда находят источники воды и никогда не испытывают в ней недостатка.

Земледелия и скотоводства ни биндибу, ни остальные племена Австралии еще не знают. Они живут только охотой, рыболовством и собиранием диких съедобных растений-так же, как жили и наши далекие предки, как жил Крек и люди его племени.

Для охоты им служат копья и простые метательные палки. Копья они бросают с помощью особой копьеметалки, сделанной из дерева, длиной около полуметра. На одном ее конце укреплен упор для копья. Копьеметалка при метании копья как бы удлиняет руку, увеличивает ее размах и посылает копье вперед на большое расстояние. На другом конце копьеметалки с помощью затвердевшей смолы укреплен каменный нож. С его помощью биндибу изготовляют копья и другие изделия из дерева, разрезают туши убитых на охоте животных. У биндибу набор орудий невелик, но зато некоторые (как, например, копьеметалка) служат для самых различных целей.

Однажды охотнику-биндибу захотелось показать белым путешественникам, как много источников воды известно ему в пустыне. И тогда копьеметалка превратилась в географическую карту. Острым камнем он вырезал на ней многочисленные кружки, соединенные прямыми линиями. Каждый кружок означал какой-нибудь водоем-колодец, озеро, ручей,- а прямые линии означали дороги в пустыне от одного водоема к другому. Ведь вода для биндибу, этих людей пустыни,- это сама жизнь. Воду они прославляют, слагают о ней песни, и чаще всего поют те песни, где говорится о животворной силе воды.

В то время, как охотники-мужчины никогда не расстаются со своими копьями, женщины, покидая стойбище, не расстаются с длинными, заостренными на конце палками. С их по как жили люди сотни и тысячи лет тому назад. Изучает она это по тем остаткам орудий, жилищ, предметов искусства, которые сохранились в земле или в пещерах, где жили первобытные люди.

Но не все в этой книге на уровне науки наших дней. Ведь паука развивается, люди узнают о прошлом все больше, и многое из того, что казалось когда-то правильным, теперь уже не отвечает уровню наших знаний.

Начнем с того, о чём мы уже говорили,- с огня. В книге очень ярко изображена смерть огня - тот страшный для людей час, когда огонь потух. Они приняли это как смерть самого дорогого существа. И это было действителъно ужасным для них событием, если они не умели добывать огонь. Но мы уже знаем, что австралийцы, которые ведь тоже живут в каменном веке, умеют добывать огонь и делают это даже двумя способами - высверливанием, с помощью двух деревянных палочек, и высеканием искры ударами камня о камень. И у нас возникает обоснованное сомнение в том, что герои нашей книги еще не знали ни одного из этих способов, что эти способы известны были в то время только немногим людям. Скорее всего, способы искусственного добывания огня в это время уже были широко распространены и хорошо известны многим.

Есть и еще одна неточность, гораздо более важная,- и о ней тоже, необходимо здесь сказать. Каменный век был очень длительной эпохой в истории человечества - он продолжался много тысяч лет. Культура человечества все это время не стояла на месте, а развивалась. Создавались новые, все более совершенные орудия. Если сначала люди только умели оббивать и раскалывать «камень, то постепенно они научились его шлифовать, и тогда появились замечательные, гладко отшлифованные каменные орудия, очень прочные и острые. Делались все новые открытия и изобретения,- так и в этой книге рассказывается о том, как ее герои случайно изобрели плот. Создавались все более совершенные виды жилищ: если сначала люди жили преимущественно в пещерах, то постепенно они научились строить настоящие дома, в том числе даже на сваях. Если сначала люди жили только охотой, рыболовством и собиранием диких растений, то постепенно они научились сами выращивать полезные растения - появилось земледелие, приручили животных-появилось скотоводство. Если сначала люди только пекли и жарили свою пищу на горячей золе и углях, как это делают и сегодня австралийцы, то со временем они изобрели гончарство- научились делать посуду из обожженной на огне глины, И все это произошло на протяжении только каменного века.

Вот почему историю каменного века - этого огромного периода в истории человечества - принято делить на две части: древний каменный век (его называют палеолит) и новый каменный век (неолит), - и каждый из них тоже продолжался тысячелетия. В древнем каменном веке люди еще не умели шлифовать камень - в новом они уже научились это делать. В древнем каменном веке они еще не умели делать большие лодки, выдолбленные из древесных стволов, - в новом у них уже появились такие лодки. В древнем каменном веке у людей еще не было хороших домов, а в новом уже были. В древнем каменном веке люди не знали ни земледелия, ни скотоводства. Единственным животным, прирученным человеком уже в то время, была собака. Австралийских охотников сопровождают повсюду и даже помогают охотиться стаи собак динго. А в новом каменном веке появилось уже и земледелие, и скотоводство. В древнем каменном веке люди еще на научились делать посуду из обожженной глины, а в новом ужа умели делать такую посуду и умели варить в ней пищу.

И вот мы читаем в этой книге, как изгнанный из своего племени Крек и его спутники, которые добровольно решили его сопровождать, встречают озерных жителей. Эти люди живут совсем иной жизнью - так не похожей на ту жизнь, какую вели у себя на родине Крек, его братья и Старейший. Озерные жители уже умели шлифовать камень и просверливать в каменных орудиях отверстия для рукояток,- значит, они жили уже в неолите-новом каменном веке. А Крек и его друзья у себя на родине еще не умели всего этого делать,- их соплеменники, следовательно, еще вели образ жизни людей палеолита - древнего каменного века. Кстати, стрелы никогда не шлифовались, как об этом говорится в книге, даже в неолите шлифовались главным образом орудия для обработки дерева-топоры, тесла. У озерных жителей были большие, выдолбленные из древесных стволов лодки; у них были обмазанные глиной хижины, стоящие прямо в озере на сваях,- это все тоже признаки неолита, и всего этого тоже не знала родная община Крека. Правда, озерные жители не умели обрабатывать землю и выращивать растения, а из домашних животных они приручили только собаку, но ведь и в неолите земледелие и скотоводство появились не сразу, а постепенно. Не научились еще озерные жители делать и глиняную посуду, но и это умение в том же неолите пришло не сразу.

Образ жизни озерных жителей, как ее изображает автор, это образ жизни людей раннего неолита, когда еще не появились многие достижения, свойственные обществу более позднего, развитого неолита. Но это уже не палеолит. А образ жизни пещерных жителей, из среды которых вышли Крек, Старейший и их сородичи,- это образ жизни людей древнего каменного века - палеолита. Могло ли так случиться, чтобы на одной и той же европейской территории жили б одно и то же время такие различные по своей культуре, по своему образу жизни племена? Ведь между ними лежат даже не сотни, а, Образ жизни озерных жителей, как ее изображает это образ жизни людей раннего неолита, когда еще не появились многие достижения, свойственные обществу более позднего, развитого неолита. Но это уже не палеолит. А образ жизни пещерных жителей, из среды которых вышли Крек, Старейший и их сородичи,- это образ жизни людей древнего каменного века - палеолита. Могло ли так случиться, чтобы на одной и той же европейской территории жили в одно и то же время такие различные по своей культуре, по своему образу жизни племена? Ведь между ними лежат даже не сотни, а, может быть, тысячи лет культурного развития. Ведь, уйдя от пещерных жителей - палеолитических охотников на северного оленя - и примкнув к озерным жителям, Крек и его друзья шагнули совсем в другую историческую эпоху!

Культура человечества ив то время не стояла на месте. Но развивалась она тогда очень медленно. Если сейчас в мире сосуществуют культуры каменного и атомного веков, то в Евроне той эпохи, о которой идет речь в книге, еще не могла произойти встреча таких различных по уровню своего развития культур.

Почему же все-таки в наши дни сохранились на Земле отдельные племена, живущие в каменном веке? Объясняется это разными причинами, и самая главная из них- удаленность этих племен от центров мировой цивилизации. Ведь живут они в тропических лесах, в горах, в окружении морей или пустынь, отрезанные от всего остального мира.

Борьба за существование в этих условиях была очень трудна для людей, и это еще более задержало их культурное развитие.

Но благодаря этому автор книги сумел познакомить нас, ее читателей, с двумя большими эпохами в истории человечества - с древним и новым каменным веком, И вместе с героями книги мы тоже встретимся с людьми тех времен, узнаем их горести и радости, увидим, как они жили. Эта увлекательная книга познакомит нас с жизнью наших далеких предков. И когда мы закроем последнюю страницу, эта жизнь и эти люди, прежде такие далекие и чужие, станут нам теперь ближе и понятнее.

В. Кабо .

Если домашнее задание на тему: » Приключения доисторического мальчика Э. д`Эрвильи Краткое содержание произведения. оказалось вам полезным, то мы будем вам признательны, если вы разместите ссылку на эту сообщение у себя на страничке в вашей социальной сети.

 

Эрест Дэрвильи - французский драматург, прозаик, поэт, живший в 1839-1911 годах. Одна из самых известных его повестей - «Приключения доисторического мальчика». Краткое содержание позволит читателю ознакомиться с данным произведением за несколько минут, тогда как на изучение оригинала у вас бы ушел не один час.

Герои повести

В первых строках произведения писатель знакомит читателя с главным героем, которого зовут Крек. Он сидел на берегу реки холодным, пасмурным утром и наблюдал за тем, как мчится поток воды вместе с камнями, ветками, льдинами.

Перед ним лежал хворост, который Крек набрал для очага. Ребенку было всего 9 лет, но он уже трудился, как все члены племени. Имя такое он получил за то, что был отличным птицеловом, ведь на первобытном языке «крек» - это «птицелов».

Из пещеры, в которой жил ребенок вместе с другими сородичами, вышел старик по имени Старейший и позвал ребенка. С этого начинается книга «Приключения доисторического мальчика», главные герои которой - это не только Старейший, Крек, но и другие соплеменники. С некоторыми из них автор также знакомит в первой главе.

Гель был самым старшим из детей, ему уже исполнилось 15 лет. Главное его умение заключалось в том, что юноша прекрасно ловил рыбу. Еще один подросток - Рюк - отличался отменным нюхом и слухом. Он по запаху мог почувствовать, где выросли грибы или созрели ягоды.

Все эти персонажи являются одними из главных действующих лиц повести «Приключения доисторического мальчика», краткое содержание поведает о дальнейших событиях.

Старик и дети отправляются за кремнями

Старейший подозвал к себе Крека и сказал, что сейчас мальчики отправятся за кремнями, которые потом будут обтесывать, чтобы сделать наконечники для топоров, стрел. Все маленькие спутники Старейшего одели на спины корзины и пошли вслед за стариком к Белым Холмам. Тут были Крек, Гель, Рюк и другие ребята. Их матери и девочки - Он и Маб - смотрели вслед уходящим, стоя около пещеры. А в ней находился самый маленький ребенок этого племени - шестилетний Ожо. Ему было велено поддерживать огонь, поэтому он периодически подкладывал в кострище сухие палки. Мальчика огорчало, что его не взяли с собой, но еще больше то, что он был голоден, поэтому с нетерпением ожидал возвращения братьев и взрослых мужчин племени, которые еще до этого ушли на охоту.

Хотелось есть не только малышу. Подростки, ушедшие со Старейшим, также были голодны. Но все, что находили по дороге, они должны были складывать в свои торбы, чтобы по возращении домой или на привале старик осмотрел, съедобны ли ягоды, а затем разделил добычу между всеми членами племени.

Страшный случай на реке

Наконец, было решено сделать долгий привал. Дети показали Старейшему то, что добыли. Он сказал, чтобы те принимались за еду. Старик отказался от змейки, которую преподнес ему Крек, сказав, что это - детям.

Вдруг со стороны реки раздался шум, все перепугались. О том, что это было, рассказывается в книге «Приключения доисторического мальчика». Краткое содержание позволит узнать, что же произошло, за минуту.

Крек сказал, что над рекой кружит стая птиц. Рюк увидел, что что-то черное виднеется вдали на белой глыбе. Оказывается, на огромной льдине шла битва, гигантский слон-мамонт и косматый носорог ранили друг друга, но продолжали поединок. Дети, видя такое, стали в страхе прижиматься к Старейшине. Но битва закончилась, смертельно раненые враги не подавали больше признаков жизни, а льдина уносила их все дальше.

В пещере

Экспедиция вернулась домой в пещеру засветло. Подростки рассказали женщинам, сестрам о страшном случае. Здесь им было спокойно и надежно. В маленький вход страшное, большое животное не смогло бы проникнуть.

Но один ужасный враг у членов племени все-таки был, и название ему - голод. Старшие мужчины вот уже 4 дня не приходили с охоты. Те, кто оставались в пещере, съели почти все. Было решено сварить даже кожу со шкур, от которой отделили мех.

В те времена еще не было глиняной посуды, об этом рассказывает Эрвильи. «Приключения доисторического мальчика» - уникальная книга, из которой можно узнать о быте древних людей. В пещере был спертый воздух, стоял смрад. Конечно, тут не было никакой мебели. Спали на куче мха, листьев, которые были прикрыты шкурами. состояла из чаш, сделанных из черепов больших животных, широких раковин и корзин, сплетенных из древесной коры. В такую корзину наливали воду, а затем опускали раскаленные угли - жидкость постепенно нагревалась.

Таким образом был сварен суп из кожи. Он был невкусный, но помог немного притупить чувство голода. Гель поймал рыбу, которую тотчас же разделили на всех. Насытиться этими крохами не удалось. Поэтому Старейший принял решение - отправил почти всех соплеменников на поиски чего-нибудь съедобного. Поиски нужно было закончить до заката солнца. Все ушли, оставив в пещере лишь Крека, который должен был зорко следить за очагом, подбрасывая в него хворост.

Этим заканчивается 3 глава книги «Приключения доисторического мальчика». Краткое содержание дальнейших событий будет изложено ниже.

Пеструшки

Еще до того как почти все ушли из пещеры, Ожи пошел собирать желуди. Крек ждал младшего брата - тот прибежал радостный и возбужденный. Он показал Креку животное, похожее на большую крысу, это была пеструшка. Ожи радостно восклицал, что он сам поймал и убил ее и непременно станет хорошим охотником. Радостный малыш стал звать с собою старшего брата, уверяя, что там еще много пеструшек, они сейчас их быстро поймают, и у племени будет шикарный ужин.

В Креке стали бороться два чувства - долг и голод. Он понимал, что очаг нужно постоянно поддерживать, но соблазн принести много еды для себя и голодных соплеменников оказался сильнее. Вот такой сюжет, который вполне мог быть реальным, придумал Эрвильи Д. Приключения доисторического мальчика продолжаются.

Подкинув в огонь побольше сучьев, он вместе с Ожи поспешил за добычей. Когда они пришли на место, то увидели, что трава вокруг находится в неестественном движении. Когда они поняли почему, было уже поздно. Оказывается, этому способствовал нескончаемый поток петструшек, которые переселялись на новое место. Крысы начали кусать мальчиков, тем повезло, что неподалеку были засохшие сосны. Ребята, помогая себе палками, стали пробивать дорогу. Затем они взобрались на дерево и уснули.

Приговор племени

А в это время вернулись мужчины племени с хорошей добычей. Они встретились со своими детьми и женщинами, еще не дойдя до пещеры. Люди так оголодали, что Старейший принял решение дать всем по куску мяса, которое было съедено прямо сырым. Самому старику в знак уважения охотники преподнесли содержимое оленьего желудка.

После трапезы все отправились в пещеру и пришли в ужас: огонь не горел. Это грозило племени вымиранием, так как надвигалась зима, а без огня нечем было обогреть жилище. К тому же дикие гиены, которые боялись огня, могли напасть ночью на людей и истребить их.

Когда Крек и Ожи вернулись, по законам того сурового времени, было решено казнить их за столь чудовищный проступок. Один из охотников уже занес над ними топор, но Крек вырвался и упал на колени перед Старейшим. Он рассказал, как можно вернуть огонь. Об этом знал писатель Эрвильи Д, «Приключения доисторического мальчика» - интнресная книга еще и потому, что факты, в ней изложенные, вполне могли иметь место.

Сокровище Фо-чужеземца и изгнание птицелова

Когда-то племя приютило израненного чужеземца. В благодарность он хотел показать Старейшему то, чем обладал, но не успел, так как скончался от ран. Однако Крек успел узнать о его тайне. Как-то мальчик переворачивал камни, в надежде найти под ними съедобные личинки или змейку, и увидел деревянные палочки. Сначала Фо-чужеземец разозлился на ребенка, но потом открыл тайну. Оказывается, если вставить одну палочку в отверстие другой и потереть, то сначала пойдет дым, а затем появится огонь. Этим Крек закончил свой рассказ. Приключения доисторического мальчика продолжаются.

Старик с сыновьями отправились в ту пещеру, на которую указал ребенок. Они, действительно, нашли эти палочки. К радости племени, вскоре удалось зажечь огонь. За это Ожи был полностью прощен, а Креку даровалась жизнь. Но за этот проступок было решено изгнать мальчика из племени. Считалось, что тот, кто поступил плохо один раз, может сделать это еще.

Птицелову дали еду, оружие, одежду. Старейший сказал, чтобы мальчик вспомнил все, чему он его учил - это поможет выжить. До заката солнца Креку было велено уйти.

Друзья

Крек устроился на ночлег на дереве, которое уже облюбовала рысь. В схватке с животным победил мальчик. Не успел он перевести дух, как услышал, что его окликнули. Это были Гель и Рюк. Рядом с ними он увидел Старейшего. Тот рассказал, что ушел из племени, чтобы сопровождать Крека, и напомнил тому случай на реке. Ведь тогда Крек не убежал, а остался со стариком, чтобы защитить его. А Гель и Рюк попросились с ним, и Старейшина взял их с собою.

Конечно, вчетвером путешествовать было веселее и спокойнее. Но на этом не закончились приключения доисторического мальчика. Главные герои отправились дальше в путь вместе. Необходимо было найти пещеру, где можно было бы пережить зиму. Благодаря Рюку отыскали такую и провели там остаток зимы.

Жители озера

Сделав плот, друзья отправились вплавь. Вдруг они увидели людей в лодках. Старик показал жестами, улыбкой свое миролюбивое настроение.

Когда все прибились к берегу, Старейшему и трем юношам было чему удивиться. Ведь это племя умело строить невиданные дома в воде на сваях из деревьев. Пищу готовили на печах, сложенных из камней и ила. Когда все сели обедать, Крек увидел двух зверьков. Это были предки современных собак, но мальчик очень удивился, так как в его племени не приручали животных.

Крек отплатил добром за то, что их не прогнали лесные жители. Он вовремя предупредил, что на них хотят напасть, и храбро сражался на стороне новых друзей.

Придумал неожиданный и позитивный финал книги ее автор Дэрвильи. Приключения доисторического мальчика заканчиваются тем, что Крек встретил своего повзрослевшего брата Ожо и сестер Он и Маб. Они были чуть ли не единственными выжившими в племени. Юноша и девушки остались жить на озере, а Креку было суждено стать вождем.

Доисторический мальчик по имени Крек приглашает вас к себе в гости. Адрес у него простой: пещера над рекой – там, где вода омывает холм. Вы не заблудитесь – в пещере постоянно горит огонь. Когда будете в пути, остерегайтесь диких животных. И, пожалуйста, не ошибитесь веком!

Э. Д"Эрвильи
ПРИКЛЮЧЕНИЯ ДОИСТОРИЧЕСКОГО МАЛЬЧИКА

ГЛАВА I На берегу реки

В холодное, пасмурное и дождливое утро на берегу огромной реки сидел маленький девятилетний мальчик.

Могучий поток неудержимо мчался вперед: в своих желтых волнах он уносил сбившиеся в кучи ветви и травы, вырванные с корнем деревья и громадные льдины с вмерзшими в них тяжелыми камнями.

Мальчик был один. Он сидел на корточках перед связкой только что нарезанного тростника. Его худенькое тело привыкло к холоду: он не обращал никакого внимания на ужасающий шум и грохот льдин.

Отлогие берега реки густо поросли высоким тростником, а немного дальше вздымались, словно высокие белые стены, размытые рекою обрывистые откосы меловых холмов.

Цепь этих холмов терялась вдали, в туманном и голубоватом сумраке; дремучие леса покрывали ее.

Недалеко от мальчика, на скате холма, чуть повыше того места, где река омывала холм, зияла, точно громадная разинутая пасть, широкая черная дыра, которая вела в глубокую пещеру.

Только через эту темную дыру входили и выходили суровые обитатели пещеры, через нее они получали воздух и свет; из нее вырывался наружу дым очага, на котором днем и ночью старательно поддерживался огонь.

У подножия зияющего отверстия лежали огромные камни, они служили чем-то вроде лестницы.

На пороге пещеры показался высокий, сухощавый старик с загорелой морщинистой кожей. Его длинные седые волосы были приподняты и связаны пучком на темени. Его мигающие красные веки были воспалены от едкого дыма, вечно наполняющего пещеру. Старик поднял руку и, прикрыв ладонью глаза под густыми, нависшими бровями, взглянул по направлению к реке. Потом он крикнул:

– Крек! – Этот хриплый отрывистый крик походил на крик вспугнутой хищной птицы.

"Крек" означало "птицелов". Мальчик получил такое прозвище недаром: с самого детства он отличался необычайной ловкостью в ночной ловле птиц: он захватывал их сонными в гнездах и с торжеством приносил в пещеру. Случалось, за такие успехи его награждали за обедом изрядным куском сырого костного мозга – почетного блюда, приберегаемого обычно для старейшин и отцов семейства.

Крек гордился своим прозвищем: оно напоминало ему о ночных подвигах.

Мальчик обернулся на крик, мгновенно вскочил с земли и, захватив связку камыша, подбежал к старику.

У каменной лестницы он положил свою ношу, поднял в знак почтения руки ко лбу и произнес:

– Дитя, – ответил старик, – все наши ушли еще до зари в леса на охоту за оленями и широкорогими быками. Они вернутся только к вечеру, потому что – запомни это – дождь смывает следы животных, уничтожает их запах и уносит клочья шерсти, которые они оставляют на ветвях и корявых стволах деревьев. Охотникам придется много потрудиться, прежде чем они встретят добычу. Значит, до самого вечера мы можем заниматься своими делами. Оставь свой тростник. У нас довольно древков для стрел, но мало каменных наконечников, хороших резцов и ножей: все они обточились, зазубрились и обломались.

– Что же ты повелишь мне делать, Старейший?

– Вместе с братьями и со мной ты пойдешь вдоль Белых холмов. Мы запасемся большими кремнями; они часто попадаются у подножья береговых утесов. Сегодня я открою тебе секрет, как их обтесывать. Уже пора, Крек. Ты вырос, ты силен, красив и достоин носить оружие, сделанное собственными руками. Обожди меня, я пойду за другими детьми.

– Слушаю и повинуюсь, – ответил Крек, склоняясь перед стариком и с трудом сдерживая свою радость.

Старик ушел в пещеру, откуда внезапно раздались странные гортанные возгласы, похожие скорее на крики встревоженных молодых животных, чем на человеческие голоса.

Старик назвал Крека красивым, большим и сильным. Он, должно быть, хотел подбодрить мальчика; ведь на самом деле Крек был мал, даже очень мал, и очень худощав.

Широкое лицо Крека было покрыто красным загаром, надо лбом торчали жидкие рыжие волосы, жирные, спутанные, засыпанные пеплом и всяким сором. Он был не слишком красив, этот жалкий первобытный ребенок. Но в его глазах светился живой ум; его движения были ловки и быстры.

Он стремился поскорее двинуться в путь и нетерпеливо ударял широкой ступней с крупными пальцами о землю, а всей пятерней сильно тянул себя за губы.

Наконец старик вышел из пещеры и стал спускаться по высоким каменным ступеням с проворством, удивительным для его преклонных лет. За ним шла целая орда мальчуганов-дикарей. Все они, как и Крек, были чуть прикрыты от холода жалкими плащами из звериных шкур.

Самый старший из них – Гель. Ему уже минуло пятнадцать лет. В ожидании того великого дня, когда охотники, наконец, возьмут его с собой на охоту, он успел прославиться как несравненный рыболов.

Старейший научил его вырезывать из раковин острием кремневого осколка смертоносные крючки. При помощи самодельного гарпуна с зазубренным костяным наконечником Гель поражал даже громадных лососей.

За ним шел Рюг-большеухий. Если бы в то время, когда жил Рюг, человек уж приручил собаку, о Рюге непременно сказали бы: "У него собачий слух и нюх".

Рюг по запаху узнавал, где в частом кустарнике созрели плоды, где показались из-под земли молодые грибы; с закрытыми глазами распознавал он деревья по шелесту их листьев.

Старейший подал знак, и все двинулись в путь. Гель и Рюг гордо выступали впереди, а за ними серьезно и молча следовали все остальные.

Все маленькие спутники старика несли на спине корзины, грубо сплетенные из узких полосок древесной коры; одни держали в руках короткую палицу с тяжелой головкой, другие – копье с каменным наконечником, а третьи – что-то вроде каменного молота.

Они шли тихо, ступали легко и неслышно. Недаром старики постоянно твердили детям, что им надо привыкнуть двигаться бесшумно и осторожно, чтобы на охоте в лесу не спугнуть дичи и не попасть в когти диким зверям, не угодить в засаду к злым и коварным людям.

Матери подошли к выходу из пещеры и с улыбкой смотрели вслед уходящим.

(Худ. Кондиайн)

Только один, самый маленький представитель первобытного человечества остался в дымной пещере; он стоял на коленях около очага, где посреди огромной кучи пепла и потухших углей слабо потрескивал огонек.

Ему было грустно; время от времени он тихо вздыхал: ему ужасно хотелось пойти со Старейшим. Но он сдерживал слезы и мужественно исполнял свой долг.

Сегодня его черед поддерживать огонь от зари до ночи.

Ожо гордился этим. Он знал, что огонь – самая большая драгоценность в пещере; если огонь погаснет, его ждет страшное наказание. Поэтому, едва мальчуган замечал, что пламя уменьшается и грозит потухнуть, он начинал быстро подбрасывать в костер ветки смолистого дерева, чтобы вновь оживить огонь.

И если порой глаза Ожо заволакивались слезами, то единственным виновником этих слез был едкий дым костра.

Скоро он и думать перестал о том, что делают теперь его братья. Другие заботы удручали маленького Ожо: он был голоден, а ведь ему едва минуло шесть лет…

Он думал о том, что если старейшины и отцы вернутся сегодня вечером из лесу с пустыми руками, то он получит на ужин всего-навсего два-три жалких побега папоротника, поджаренных на угольях.

ГЛАВА I На берегу реки

В холодное, пасмурное и дождливое утро на берегу огромной реки сидел маленький девятилетний мальчик.

Могучий поток неудержимо мчался вперед: в своих желтых волнах он уносил сбившиеся в кучи ветви и травы, вырванные с корнем деревья и громадные льдины с вмерзшими в них тяжелыми камнями.

Мальчик был один. Он сидел на корточках перед связкой только что нарезанного тростника. Его худенькое тело привыкло к холоду: он не обращал никакого внимания на ужасающий шум и грохот льдин.

Отлогие берега реки густо поросли высоким тростником, а немного дальше вздымались, словно высокие белые стены, размытые рекою обрывистые откосы меловых холмов.

Цепь этих холмов терялась вдали, в туманном и голубоватом сумраке; дремучие леса покрывали ее.

Недалеко от мальчика, на скате холма, чуть повыше того места, где река омывала холм, зияла, точно громадная разинутая пасть, широкая черная дыра, которая вела в глубокую пещеру.

Здесь девять лет тому назад родился мальчик. Здесь же издавна ютились и предки его предков.

Только через эту темную дыру входили и выходили суровые обитатели пещеры, через нее они получали воздух и свет; из нее вырывался наружу дым очага, на котором днем и ночью старательно поддерживался огонь.

У подножия зияющего отверстия лежали огромные камни, они служили чем-то вроде лестницы.

На пороге пещеры показался высокий, сухощавый старик с загорелой морщинистой кожей. Его длинные седые волосы были приподняты и связаны пучком на темени. Его мигающие красные веки были воспалены от едкого дыма, вечно наполняющего пещеру. Старик поднял руку и, прикрыв ладонью глаза под густыми, нависшими бровями, взглянул по направлению к реке. Потом он крикнул:

– Крек! – Этот хриплый отрывистый крик походил на крик вспугнутой хищной птицы.

«Крек» означало «птицелов». Мальчик получил такое прозвище недаром: с самого детства он отличался необычайной ловкостью в ночной ловле птиц: он захватывал их сонными в гнездах и с торжеством приносил в пещеру. Случалось, за такие успехи его награждали за обедом изрядным куском сырого костного мозга – почетного блюда, приберегаемого обычно для старейшин и отцов семейства.

Крек гордился своим прозвищем: оно напоминало ему о ночных подвигах.

Мальчик обернулся на крик, мгновенно вскочил с земли и, захватив связку камыша, подбежал к старику.

У каменной лестницы он положил свою ношу, поднял в знак почтения руки ко лбу и произнес:

– Я здесь, Старейший! Чего ты от меня желаешь?

– Дитя, – ответил старик, – все наши ушли еще до зари в леса на охоту за оленями и широкорогими быками. Они вернутся только к вечеру, потому что – запомни это – дождь смывает следы животных, уничтожает их запах и уносит клочья шерсти, которые они оставляют на ветвях и корявых стволах деревьев. Охотникам придется много потрудиться, прежде чем они встретят добычу. Значит, до самого вечера мы можем заниматься своими делами. Оставь свой тростник. У нас довольно древков для стрел, но мало каменных наконечников, хороших резцов и ножей: все они обточились, зазубрились и обломались.

– Что же ты повелишь мне делать, Старейший?

– Вместе с братьями и со мной ты пойдешь вдоль Белых холмов. Мы запасемся большими кремнями; они часто попадаются у подножья береговых утесов. Сегодня я открою тебе секрет, как их обтесывать. Уже пора, Крек. Ты вырос, ты силен, красив и достоин носить оружие, сделанное собственными руками. Обожди меня, я пойду за другими детьми.

– Слушаю и повинуюсь, – ответил Крек, склоняясь перед стариком и с трудом сдерживая свою радость.

Старик ушел в пещеру, откуда внезапно раздались странные гортанные возгласы, похожие скорее на крики встревоженных молодых животных, чем на человеческие голоса.

Старик назвал Крека красивым, большим и сильным. Он, должно быть, хотел подбодрить мальчика; ведь на самом деле Крек был мал, даже очень мал, и очень худощав.

Широкое лицо Крека было покрыто красным загаром, надо лбом торчали жидкие рыжие волосы, жирные, спутанные, засыпанные пеплом и всяким сором. Он был не слишком красив, этот жалкий первобытный ребенок. Но в его глазах светился живой ум; его движения были ловки и быстры.

Он стремился поскорее двинуться в путь и нетерпеливо ударял широкой ступней с крупными пальцами о землю, а всей пятерней сильно тянул себя за губы.

Наконец старик вышел из пещеры и стал спускаться по высоким каменным ступеням с проворством, удивительным для его преклонных лет. За ним шла целая орда мальчуганов-дикарей. Все они, как и Крек, были чуть прикрыты от холода жалкими плащами из звериных шкур.

Самый старший из них – Гель. Ему уже минуло пятнадцать лет. В ожидании того великого дня, когда охотники, наконец, возьмут его с собой на охоту, он успел прославиться как несравненный рыболов.

Старейший научил его вырезывать из раковин острием кремневого осколка смертоносные крючки. При помощи самодельного гарпуна с зазубренным костяным наконечником Гель поражал даже громадных лососей.

За ним шел Рюг-большеухий. Если бы в то время, когда жил Рюг, человек уж приручил собаку, о Рюге непременно сказали бы: «У него собачий слух и нюх».

Рюг по запаху узнавал, где в частом кустарнике созрели плоды, где показались из-под земли молодые грибы; с закрытыми глазами распознавал он деревья по шелесту их листьев.

Старейший подал знак, и все двинулись в путь. Гель и Рюг гордо выступали впереди, а за ними серьезно и молча следовали все остальные.

Все маленькие спутники старика несли на спине корзины, грубо сплетенные из узких полосок древесной коры; одни держали в руках короткую палицу с тяжелой головкой, другие – копье с каменным наконечником, а третьи – что-то вроде каменного молота.

Они шли тихо, ступали легко и неслышно. Недаром старики постоянно твердили детям, что им надо привыкнуть двигаться бесшумно и осторожно, чтобы на охоте в лесу не спугнуть дичи и не попасть в когти диким зверям, не угодить в засаду к злым и коварным людям.

Матери подошли к выходу из пещеры и с улыбкой смотрели вслед уходящим.

Тут же стояли две девочки, стройные и высокие, – Маб и Он. Они с завистью смотрели вслед мальчикам.

Только один, самый маленький представитель первобытного человечества остался в дымной пещере; он стоял на коленях около очага, где посреди огромной кучи пепла и потухших углей слабо потрескивал огонек.

Это был младший мальчик – Ожо.

Ему было грустно; время от времени он тихо вздыхал: ему ужасно хотелось пойти со Старейшим. Но он сдерживал слезы и мужественно исполнял свой долг.

Сегодня его черед поддерживать огонь от зари до ночи.

Ожо гордился этим. Он знал, что огонь – самая большая драгоценность в пещере; если огонь погаснет, его ждет страшное наказание. Поэтому, едва мальчуган замечал, что пламя уменьшается и грозит потухнуть, он начинал быстро подбрасывать в костер ветки смолистого дерева, чтобы вновь оживить огонь.

И если порой глаза Ожо заволакивались слезами, то единственным виновником этих слез был едкий дым костра.

Скоро он и думать перестал о том, что делают теперь его братья. Другие заботы удручали маленького Ожо: он был голоден, а ведь ему едва минуло шесть лет…

Он думал о том, что если старейшины и отцы вернутся сегодня вечером из лесу с пустыми руками, то он получит на ужин всего-навсего два-три жалких побега папоротника, поджаренных на угольях.

ГЛАВА II Один из дней первобытных времен

Ожо был голоден, а его братья были еще голодней: ведь они долго шли на холодном ветру.

Э. Д"ЭРВИЛЬИ
ПРИКЛЮЧЕНИЯ ДОИСТОРИЧЕСКОГО МАЛЬЧИКА

ГЛАВА I На берегу реки

В холодное, пасмурное и дождливое утро на берегу огромной реки сидел маленький девятилетний мальчик.
Могучий поток неудержимо мчался вперед: в своих желтых волнах он уносил сбившиеся в кучи ветви и травы, вырванные с корнем деревья и громадные льдины с вмерзшими в них тяжелыми камнями.
Мальчик был один. Он сидел на корточках перед связкой только что нарезанного тростника. Его худенькое тело привыкло к холоду: он не обращал никакого внимания на ужасающий шум и грохот льдин.
Отлогие берега реки густо поросли высоким тростником, а немного дальше вздымались, словно высокие белые стены, размытые рекою обрывистые откосы меловых холмов.
Цепь этих холмов терялась вдали, в туманном и голубоватом сумраке; дремучие леса покрывали ее.
Недалеко от мальчика, на скате холма, чуть повыше того места, где река омывала холм, зияла, точно громадная разинутая пасть, широкая черная дыра, которая вела в глубокую пещеру.
Здесь девять лет тому назад родился мальчик. Здесь же издавна ютились и предки его предков.
Только через эту темную дыру входили и выходили суровые обитатели пещеры, через нее они получали воздух и свет; из нее вырывался наружу дым очага, на котором днем и ночью старательно поддерживался огонь.
У подножия зияющего отверстия лежали огромные камни, они служили чемто вроде лестницы.
На пороге пещеры показался высокий, сухощавый старик с загорелой морщинистой кожей. Его длинные седые волосы были приподняты и связаны пучком на темени. Его мигающие красные веки были воспалены от едкого дыма, вечно наполняющего пещеру. Старик поднял руку и, прикрыв ладонью глаза под густыми, нависшими бровями, взглянул по направлению к реке. Потом он крикнул:
– Крек! – Этот хриплый отрывистый крик походил на крик вспугнутой хищной птицы.

«Крек» означало «птицелов». Мальчик получил такое прозвище недаром: с самого детства он отличался необычайной ловкостью в ночной ловле птиц: он захватывал их сонными в гнездах и с торжеством приносил в пещеру. Случалось, за такие успехи его награждали за обедом изрядным куском сырого костного мозга – почетного блюда, приберегаемого обычно для старейшин и отцов семейства.
Крек гордился своим прозвищем: оно напоминало ему о ночных подвигах.
Мальчик обернулся на крик, мгновенно вскочил с земли и, захватив связку камыша, подбежал к старику.
У каменной лестницы он положил свою ношу, поднял в знак почтения руки ко лбу и произнес:
– Я здесь, Старейший! Чего ты от меня желаешь?
– Дитя, – ответил старик, – все наши ушли еще до зари в леса на охоту за оленями и широкорогими быками. Они вернутся только к вечеру, потому что – запомни это – дождь смывает следы животных, уничтожает их запах и уносит клочья шерсти, которые они оставляют на ветвях и корявых стволах деревьев. Охотникам придется много потрудиться, прежде чем они встретят добычу. Значит, до самого вечера мы можем заниматься своими делами. Оставь свой тростник. У нас довольно древков для стрел, но мало каменных наконечников, хороших резцов и ножей: все они обточились, зазубрились и обломались.
– Что же ты повелишь мне делать, Старейший?
– Вместе с братьями и со мной ты пойдешь вдоль Белых холмов. Мы запасемся большими кремнями; они часто попадаются у подножья береговых утесов. Сегодня я открою тебе секрет, как их обтесывать. Уже пора, Крек. Ты вырос, ты силен, красив и достоин носить оружие, сделанное собственными руками. Обожди меня, я пойду за другими детьми.
– Слушаю и повинуюсь, – ответил Крек, склоняясь перед стариком и с трудом сдерживая свою радость.
Старик ушел в пещеру, откуда внезапно раздались странные гортанные возгласы, похожие скорее на крики встревоженных молодых животных, чем на человеческие голоса.
Старик назвал Крека красивым, большим и сильным. Он, должно быть, хотел подбодрить мальчика; ведь на самом деле Крек был мал, даже очень мал, и очень худощав.
Широкое лицо Крека было покрыто красным загаром, надо лбом торчали жидкие рыжие волосы, жирные, спутанные, засыпанные пеплом и всяким сором. Он был не слишком красив, этот жалкий первобытный ребенок. Но в его глазах светился живой ум; его движения были ловки и быстры.
Он стремился поскорее двинуться в путь и нетерпеливо ударял широкой ступней с крупными пальцами о землю, а всей пятерней сильно тянул себя за губы.
Наконец старик вышел из пещеры и стал спускаться по высоким каменным ступеням с проворством, удивительным для его преклонных лет. За ним шла целая орда мальчугановдикарей. Все они, как и Крек, были чуть прикрыты от холода жалкими плащами из звериных шкур.
Самый старший из них – Гель. Ему уже минуло пятнадцать лет. В ожидании того великого дня, когда охотники, наконец, возьмут его с собой на охоту, он успел прославиться как несравненный рыболов.
Старейший научил его вырезывать из раковин острием кремневого осколка смертоносные крючки. При помощи самодельного гарпуна с зазубренным костяным наконечником Гель поражал даже громадных лососей.
За ним шел Рюгбольшеухий. Если бы в то время, когда жил Рюг, человек уж приручил собаку, о Рюге непременно сказали бы: «У него собачий слух и нюх».
Рюг по запаху узнавал, где в частом кустарнике созрели плоды, где показались изпод земли молодые грибы; с закрытыми глазами распознавал он деревья по шелесту их листьев.
Старейший подал знак, и все двинулись в путь. Гель и Рюг гордо выступали впереди, а за ними серьезно и молча следовали все остальные.
Все маленькие спутники старика несли на спине корзины, грубо сплетенные из узких полосок древесной коры; одни держали в руках короткую палицу с тяжелой головкой, другие – копье с каменным наконечником, а третьи – чтото вроде каменного молота.
Они шли тихо, ступали легко и неслышно. Недаром старики постоянно твердили детям, что им надо привыкнуть двигаться бесшумно и осторожно, чтобы на охоте в лесу не спугнуть дичи и не попасть в когти диким зверям, не угодить в засаду к злым и коварным людям.
Матери подошли к выходу из пещеры и с улыбкой смотрели вслед уходящим.
Тут же стояли две девочки, стройные и высокие, – Маб и Он. Они с завистью смотрели вслед мальчикам.
Только один, самый маленький представитель первобытного человечества остался в дымной пещере; он стоял на коленях около очага, где посреди огромной кучи пепла и потухших углей слабо потрескивал огонек.
Это был младший мальчик – Ожо.
Ему было грустно; время от времени он тихо вздыхал: ему ужасно хотелось пойти со Старейшим. Но он сдерживал слезы и мужественно исполнял свой долг.
Сегодня его черед поддерживать огонь от зари до ночи.
Ожо гордился этим. Он знал, что огонь – самая большая драгоценность в пещере; если огонь погаснет, его ждет страшное наказание. Поэтому, едва мальчуган замечал, что пламя уменьшается и грозит потухнуть, он начинал быстро подбрасывать в костер ветки смолистого дерева, чтобы вновь оживить огонь.
И если порой глаза Ожо заволакивались слезами, то единственным виновником этих слез был едкий дым костра.
Скоро он и думать перестал о том, что делают теперь его братья. Другие заботы удручали маленького Ожо: он был голоден, а ведь ему едва минуло шесть лет…
Он думал о том, что если старейшины и отцы вернутся сегодня вечером из лесу с пустыми руками, то он получит на ужин всегонавсего дватри жалких побега папоротника, поджаренных на угольях.

ГЛАВА II Один из дней первобытных времен

Ожо был голоден, а его братья были еще голодней: ведь они долго шли на холодном ветру. Старейший всю дорогу шепотом и знаками объяснял им, как узнавать росшие по берегу водяные растения. В зимнее время, когда нет мяса, их мясистыми корнями можно с грехом пополам наполнить голодный желудок.
Он говорил, а его маленьких путников томило желание украдкой сорвать и проглотить дикие ягоды и плоды, которые какимто чудом уцелели от морозов. Но есть в одиночку строго воспрещалось. Все, что находили, приносили в пещеру. Дети привыкли, что только в пещере, после осмотра старшими, добыча делилась между всеми. Поэтому они пересиливали искушения голода и опускали в мешки все, что собирали по пути.
Увы! Пока что им удалось найти только с десяток маленьких сухих яблок, несколько тощих, полузамерзших улиток и серую змейку, не толще человеческого пальца. Змейку нашел Крек. Она спала под камнем, который он повернул. У Крека была привычка: куда бы он ни шел, переворачивать по дороге все камни, какие были ему под силу.
Но если нашим путникам попадалось по дороге мало съедобного, то большие куски кремня во множестве валялись по склонам холмов. Мешки мальчуганов сильно потяжелели. Самые маленькие шли, согнувшись под своей ношей. И всетаки они изо всех сил старались скрыть свою усталость. Дети знали, что старшие привыкли молча переносить страдания и будут смеяться над их жалобами.
Дождь, мелкий град не прекращались ни на минуту.
Крек бодро шагал вслед за стариком, мечтая о том времени, когда он станет великим и славным охотником и будет носить настоящее оружие, а не маленькую детскую палицу. Пот градом катился с него, и немудрено: он тащил два огромных кремневых желвака.
За ним нахмурившись шли Гель и Рюг; их разбирала досада. Оба они, точно на смех, ничего не нашли за всю дорогу. Хоть бы рыбешку какуюнибудь поймали. Отыскали всегонавсего какогото заморенного паука, такого же голодного, как и они.
Остальные брели как попало, съежившись и понурив головы. Дождь давно уже струился по их растрепанным волосам и впалым щекам.
Так шли они долго. Наконец Старейший дал знак остановиться. Все тотчас же повиновались ему.
– Вот там, на берегу, под навесом утеса, есть хорошее сухое местечко для отдыха, – сказал он. – Садитесь… Откройте ваши мешки.
Кто лег, кто присел на корточки на песок. Лучшее место под навесом мальчики предоставили Старейшему.
Крек показал старику все, что нашлось в мешках, и почтительно поднес ему маленькую змейку. Такой лакомый кусок, по его мнению, должен был достаться Старейшему.
Но старик тихонько оттолкнул протянутую руку мальчика и сказал:
– Это вам! Если нет жареного мяса, я буду жевать корни. Я привык к этому, так делали мои отцы. Посмотрите на мои зубы, – вы увидите, что мне часто приходилось есть сырое мясо и разные плоды и корни. Во времена моей молодости прекрасный друг – огонь, который все мы должны почитать, нередко надолго покидал наши стоянки. Иногда целыми месяцами, а то и годами, мы, не имея огня, натруждали свои крепкие челюсти, пережевывая сырую пищу. Принимайтесь за еду, дети. Пора!
И дети с жадностью набросились на жалкое угощение, которое им роздал старик.
После этого скудного завтрака, который только чутьчуть утолил голод путешественников, старик приказал детям отдохнуть.
Они тесно прижались друг к другу, чтобы получше согреться, и сразу заснули тяжелым сном.
Только один Крек ни на минуту не мог сомкнуть глаз. Скоро с ним будут обращаться как с настоящим взрослым юношей, – эта мысль не давала ему заснуть. Он лежал не шевелясь и украдкой, с глубокой любовью и даже с некоторым страхом наблюдал за стариком. Ведь Старейший столько перевидал на своем веку, знал столько таинственных и чудесных вещей.
Старик, медленно пережевывая корень, внимательно, зорким и опытным глазом осматривал один за другим куски кремня, лежавшие около него.
Наконец он выбрал кремень, округлый и длинный, похожий на огурец, и, придерживая его ногами, поставил стоймя.
Крек старался запомнить каждое движение старика.
Когда кремень был крепко зажат в этих природных тисках, старик взял обеими руками другой камень, более тяжелый, и несколько раз осторожно ударил им по закругленной верхушке кремня. Легкие, едва заметные трещины пошли вдоль всего кремня.
Потом Старейший аккуратно приложил этот грубый молот к обитой верхушке и навалился на него всем своим телом с такой силой, что жилы вздулись на его лбу; при этом он слегка поворачивал верхний камень; от боков кремня отлетали длинные осколки разной ширины, похожие на продолговатые полумесяцы, с одного края толстые и шероховатые, с другого – тонкие и острые. Они падали и рассыпались по песку, словно лепестки большого увядшего цветка.
Эти прозрачные осколки, цвета дикого меда, резали не хуже наших стальных ножей. Но они были непрочны и скоро ломались.
Старик передохнул немного, потом выбрал один из самых крупных осколков и принялся оббивать его легкими частыми ударами, стараясь придать ему форму наконечника для копья.
Крек невольно вскрикнул от удивления и восторга: он собственными глазами видел, как изготовляют ножи и наконечники для копий и стрел.
Старейший не обратил никакого внимания на возглас Крека. Он принялся собирать острые лезвия.
Но вдруг он насторожился и быстро повернул голову к реке. На его обычно спокойном и гордом лице отразились сперва удивление, а потом невыразимый ужас.
С севера доносился какойто странный, неясный шум, пока еще далекий; порой слышалось ужасающее рычание. Крек был храбр, и все же ему стало страшно. Он попытался остаться спокойным и, подражая старику, насторожился, схватившись рукой за палицу.
Шум разбудил детей. Дрожа от страха, они повскакали со своих мест и кинулись к старику. Старейший велел им немедля забраться на вершину почти отвесной скалы. Дети тотчас принялись карабкаться кверху, ловко цепляясь руками за каждый выступающий камень, пользуясь каждой выбоиной в скале, чтобы поставить ногу. На небольшом уступе, неподалеку от вершины, они улеглись на животы, облизывая ободранные в кровь пальцы.
Старик не мог последовать за ними. Он остался под выступом скалы, и Крек упрямо отказался покинуть его.
– Старейший! – воскликнул он. – Неведомая опасность грозит нам, как ты говоришь. Ты любишь меня, и я не покину тебя. Мы вместе умрем или вместе победим. Ты непоколебим и силен, ты будешь сражаться, а я… если оттуда идут к нам злые люди или дикие звери, – я прокушу им печень.