Что такое строфа в литературе 3. Какими бывают строфы? Смотреть что такое "Строфа" в других словарях

Приведем несколько вариантов строф.

Четверостишие , или как ее называют реже, катрен, - чаще всего встречающаяся разновидность строфы, состоящей из четырех стихотворных строк. Катрен обязан своей популярностью у авторов большому количеству вариантов рифмовки. Четверостишие, как правило, является законченной и по смыслу, и с точки зрения синтаксиса группой строк.

Октава , строфа, имеющая восемь строк, встречается реже, чем четверостишия, однако также считается довольно распространенной. В России написанием стихотворений октавами увлекались представители дворянской поэзии, в том числе и Кюхельбекер.

Этот способ группировки строк в предложении появился в Италии. Изначально к нему предъявлялись строгие требования относительно расположения рифмованных строк внутри строфы, а также к интонационной нагрузке. Октаву открывает женская рифма, которая на протяжении шести строк через одну чередуется с мужской. Окончания последних двух строк октавы имеют собственное, обычно женское, созвучие. Октава имеет сильное, напряженное звучание, однако в современной русской поэзии используется довольно редко.

Терцина - это строфа, имеющая три строки, две из которых рифмуются между собой, а третья - с двумя строками следующей терцины. Схематически терцину можно изобразить следующим образом: аба бвб вгв гдг и т.д., где каждая буква обозначает рифмованную строку стихотворения. Завершается терцина отдельной строкой, рифмующейся со второй строкой предыдущей стровы, так, что фактически получается уже не терцина, а четверостишие, довершая это сходство, многие авторы графически размещают замыкающий стих в одной группе с последней в стихотворении строфой.

Терцины пришли к нам из Италии, где впервые были употреблены Брунетто Латини, а повсеместное распространение получили после того, как Данте использовал их в «Божественной комедии». Классические итальянские терцины писались с использованием женских рифм, однако в настоящее время это требование соблюдается не всегда.

Онегинская строфа , по своей сути, является «стихом в стихе». Имея достаточно сложное строение, она дает автору широкие возможности для выражения смысла и настроения стихотворения. Условно онегинскую строфу можно разделить на четыре части - три четверостишия, последовательно написанные с использованием перекрестной, парной, а затем опоясывающей рифмовки, и одно двустишие, где строки рифмуются между собой.

Первые строки в этих группах, должны рифмоваться с использованием женского созвучия, завершающая пара строк объединяется мужской рифмой. Также можно довольно четко сформулировать и требования к композиционному построению строфы в этом случае. 1-я часть обозначает общую тему строфы, 2-я дает ее развитие, в 3-ей автор делает кульминацию, а 4-ая часть представляет собой логическое завершение, некий вывод, выраженный в ироничной либо афористической форме.

Использование онегинской строфы оправданно в длинных стихотворениях, насыщенных лирическими отступлениями и размышлениями автора. Впервые такой метод группировки строк в стихотворении был употреблен А. С. Пушкиным в романе «Евгений Онегин», что и дало строфе ее название.

Балладная строфа может иметь различное количество строк, число стоп в которых не должно быть одним и тем же. В строфе строки группируются следующим образом: четные имеют одно количество стоп, нечетные - другое. Чаще всего при написании балладных стоп используется анапест, при этом четные строки содержат четыре стопы, а нечетные - три.

Одическая строфа состоит из десяти строк, которые рифмуются в строго определенной последовательности. Условно ее можно разбить на два четверостишия, расположенные в начале и в конце строфы и двустишие, размещающееся между ними. Первое четверостишие пишется с использованием перекрестной рифмовки, замыкающее строфу - с использованием опоясывающей. Две строки, расположенные в центре строфы рифмуются между собой.

Термин «сонет », дословно переводящийся как «песенка», означает строфу, состоящую из 14 строк, сгруппированных в строго определенном порядке. Условно сонет можно разделить на два четверостишия и два трехстишия, где в общей сложности употребляется пять рифм, две в катренах и три в терцетах (трехстишиях).

По порядку расположения строк в строфе сонеты подразделяют на итальянские (в катренах используется опоясывающая или перекрестная рифмовка, причем одна и та же для обоих четверостиший, в терцетах рифмы могут чередоваться в любом порядке) и английские (строфа «разделяется на три катрена и одно рифмованное двустишие, для четверостиший используется такая же рифмовка, как и в итальянском сонете).

Для сонетов определены определенные композиционные требования, строфа должна строиться от завязки к развитию, затем кульминации и развязке. Сонеты часто используются при написании лирических стихотворений. Изначально появившись в Италии в конце 13 в., в русской поэзии такой способ группирования строк в строфу стал применяться только в 18 в.

Лимерики - строфы, состоящие из пяти строк, длина и способ рифмовки которых довольно четко определяются традициями. Содержание лимериков должно быть юмористическим, причем в самом стихотворении должна обыгрываться бессмыслица, а каждое пятистишие должно нести законченную мысль. Впрочем, часто лимерики состоят только из одной строфы.

Стихотворения-лимерики впервые появились в Британии, однако почему жанр носит именно такое название, доподлинно неизвестно. Довольно часто лимерики описывают действия главного героя и реакцию на них со стороны окружающих, однако такая узкая направленность значительно расширяется в виду того, что такое стихотворение должно иметь несколько толкований, в нем необходима игра слов, где смысл стиха меняется с каждой новой строчкой, а сам юмор должен быть то мягким и добрым, то ироничным и довольно острым.

Чаще всего лимерики пишутся анапестом, при этом форма рифмовки выглядит следующим образом: а а б б а. Интересно, что рифмованные строчки, расположенные в середине пятистишия часто составляются таким образом, чтобы в них «не хватало» трех слогов. В результате звучание стихотворение получается бойким, задорным. Широкое применение лимерики нашли в детской поэзии.

СТРОФИКА

Разговор о смысловой структуре рифмы невозможно вести, говоря лишь изолированно о нескольких сходных по звучанию словах. Рифма втягивает в движение мысли сначала всю строку, а потом и все произведение, заставляя внимательно вслушиваться и всматриваться в то, как построено все оно. Искомый смысл есть результат взаимодействия всех уровней художественно-речевой структуры стихотворного произведения. Вот почему многие поэты, извлекая из рифмы максимум художественного эффекта, относятся к ней как к одному из сущностных слагаемых поэтического мышления вообще.

Строфика – раздел стиховедения: учение о сочетаемости стихов.

Строфа – это сочетание стихов, объединенных общей рифмовкой и представляющих ритмико-синтаксическое целое, резко отделенное от смежных стихосочетаний большой паузой, завершением рифменного ряда и иными признаками.

Строфа появилась в античности, ее формы различались упорядоченным чередованием стихов различного метра. Алкеева строфа состоит из двух одиннадцатисложников, девятисложника и десятисложника. Сапфическая строфа состоит из трех одиннадцатисложников и адония.

Во французской поэзии 18 – 19 веков были строфы, сочетающие двенадцатисложник и восьмисложник, в русской поэзии аналогична строфа из четных шестистопных стихов и нечетных четырехстопных (А.С.Пушкин "На холмах Грузии"). Но так как равносложность и равностопность почти полностью возобладали, то главным различительным признаком строфы, кроме количества стихов, в новоевропейской поэзии стала схема рифмовки.

Исторически возможны связи между определенными видами строфы и стихотворным размером.

Интонационно-синтаксическое течение строфы властно диктует и границу предложения, и размещение его частей. Почти никогда предложение не переходит из одной строфы в другую, на этом фоне случаи межстрофического переноса служат сильным выразительным средством.

Длина строфы обычно достаточно невелика: она должна быть непосредственно ощутимой: от 2 до 16 стихов, редко больше.

Двустишие – наиболее простая строфа, состоящая из двух стихов, связанных смежной рифмой. Двустишие может входить как составная часть в более крупные строфы, например, четверостишие смежной рифмовки аабб и др. В прошлом известны канонические формы двустиший, связанные с определённым жанром, стихотворным размером (элегический дистих, александрийский стих) и т. д.

Трёхстишие – стихотворная строфа из трех стихов. Возможны следующие разновидности трёхстиший: 1) терцет – трёхстишие, в котором все три стиха на одну рифму – ааа, или трёхстишие, в котором один из стихов остаётся нерифмованным – ааб и пр.; 2) терцина – трехстишие, в котором со стихом, не получившим рифмы-отклика в той же строфе, рифмуется стих следующей строфы – аба – бвб – вгв – и т. д. Терцины канонизировал Данте в "Божественной комедии". В России их использовали А.С. Пушкин, А.К. Толстой, В. Хлебников, Вяч. Иванов, В.Я. Брюсов. Но трёхстишия могут быть и нерифмованные.



Четверостишие – строфа из четырёх строк. Для обозначения четверостишия употребляется термин катрен . В катрене возможны следующие основные рифмовые схемы: смежная – аабб, перекрестная – абаб, опоясывающая – абба. Возможны разнообразные чередования клаузул – мужских, женских, дактилических. Гораздо реже встречаются четверостишия, где рифмуются не все строки, а лишь некоторые, остальные же (одна или две) остаются холостыми , то есть не зарифмованными. Своеобразны четверостишия, где оставляется холостым один стих (чаще всего третий), а остальные три рифмуются между собой. Структура катрена позволяет достичь огромного ритмического, синтаксического, интонационного многообразия. Начиная с А.С. Пушкина, эта строфа стала господствующей строфической формой русской поэзии. Катрен может входить в состав более крупных строф. Как самостоятельное стихотворение используется для надписей, эпитафий, эпиграмм, изречений.

Пятистишие , как правило, по своей интонации напоминает "расширенное" на одну строку четверостишие. Наиболее употребляемые формы рифмовки в них – абааб или абаба.


Шестистишие – стихотворная строфа из шести стихов. Очень употребительна. В шестистишии хорошо разработаны разнообразные схемы рифмовки и его синтаксическое построение. Чаще всего встречается форма рифмовки аабввб, которая теснее прочих объединяет строфу воедино, не дает ей распадаться на отдельные части. Также часты стихи, где четверостишие с перекрёстной рифмой как бы замыкается двустишием. Гораздо реже встречаются шестистишия, написанные не на три, а на две рифмы.

Иногда шестистишие с разнообразными способами рифмовки называют термином секстина . Секстиной называют и стихотворение из шести строф по шесть стихов, обычно нерифмованных. Секстина введена в итальянскую поэзию Данте и Петраркой, оттуда перешла в другие литературы эпохи Возрождения, но широкого распространения не получила. В России секстины писали Л.А. Мей ("Опять, опять звучат в душе моей унылой"), В.Я. Брюсов, М.А. Кузмин. Подобную стихотворную форму удобней называть " большая секстина".

Семистишие – строфа, состоящая из семи строк. М.Ю. Лермонтов использовал эту строфу в стихотворении " Бородино". В основе этой строфы лежит обычное шестистишие с рифмовкой аабввб, во втором периоде которого один стих удвоен (ААбВВВб). Семистишие в русской поэзии распространение не получило. Много неиспользованных возможностей таит эта строфа. Перед поэтами открываются здесь большие возможности.

Октава – строфа из восьми строк с твердой схемой рифм – абабабвв, при обязательном чередовании мужских и женских окончаний. Полагают, что октава развилась из сицилианы (абабабаб), достигла расцвета в итальянской поэзии эпохи Возрождения (Боккаччо, позже Ариосто, Тассо и др.). В девятнадцатом веке И.В. Гете применил октаву в посвящении к "Фаусту", Дж. Байрон – в "Дон Жуане". Октава усиленно разрабатывалась в России, и споры об этой строфе имели серьёзное значение для русской поэзии. Первой ласточкой явился перевод В.А. Жуковским стихотворения Гете "Мечта". Восемь строк были срифмованы между собой следующим образом: АбАбАбВВ. Все четыре строфы стихотворения выдерживают эту форму. П.А. Катенин перевел на русский язык несколько октав поэмы Тассо "Освобожденный Иерусалим". Он писал, что "у великих авторов форма не есть вещь произвольная (...). Знаменитейшие из эпиков новых, Ариост, Камоэнс, Тасс писали октавами (...). Язык наш гибок и богат: почему бы не испытать его в новом роде (...)?" Однако далее поэт замечает, что слишком затруднительно "приискивать беспрестанно по три рифмы". Поэтому строфическую форму октавы он несколько изменяет, используя следующую рифмовку – АбАбВВгг. П.А. Катенин обратил внимание на то, что В.А. Жуковский в своем переводе нарушил правило альтернанса: стихи с мужскими и женскими рифмами должны были чередоваться, и если строфа заканчивалась мужской, то следующая должна была начинаться женской и наоборот. Разгорелся спор по поводу освоения русским языком октавы между П.А.Катениным, О.М. Сомовым, Н.И. Гречем. В реальной же действительности русской поэзии А.С. Пушкин доказал, что три рифмы в русском языке без труда можно подобрать и возможно соблюдать правило альтернанса: каждую новую октаву можно строить в порядке, обратном предыдущему. Следует также отметить, что октавы писались пяти - (В.А. Жуковский, П.А. Катенин, А.С. Пушкин "Домик в Коломне") или шестистопным ямбом (А.С. Пушкин "Осень"). Существуют две линии в развитии русской октавы: лирическая, идущая от В.А. Жуковского, и лирико-сатирическая: А.С. Пушкин "Домик в Коломне", А.К. Толстой "Сон статского советника Попова" и др.

Одическая строфа – десятистишие с системой рифмовки: абабввгддг, написанное исключительно четырехстопным ямбом. Впервые на русской почве в 18 веке эту строфу применил А.П. Сумароков ("Вперяясь в перемены мира", 1740г.), затем М.В. Ломоносов ("Ода на рождение Иоанна 111", 1741г.). Оба стихотворца использовали эту строфу очень часто – более 50 раз, чем и утвердили ее популярность. Начиная с М.В. Ломоносова в русской поэзии становится традиционным чередование женских и мужских рифм (правило альтернанса). За парой смежных женских рифм должна была идти пара мужских и т. д.(АА бб ВВ гг); при перекрестной рифмовке допускались схемы АбАб или аБаБ, при опоясывающей – АббА и аББа. Одическое десятистишие было изобретением высокой поэзии, но постоянное его употребление (и не только в России, а и во всей Европе) заставляло строфу автоматизироваться, а поэтов - искать новые средства поэтического воздействия. Уже у М.В. Ломоносова в торжественных одах появляются перевернутые строфы ааБввБгДДг ("Первые трофеи его величества Иоанна III..."), ААбВВбГдГд ("Ода на день бракосочетания... Петра Федоровича и... Екатерины Алексеевны").

Далеко не всегда десятистишия этой модели использовались в торжественных одах, были и другие жанры: Г.Р. Державин "Стансы Кларисе", М.И. Попов "В часы разлуки" (любовная лирика), В.В. Капнист "На воспоминание Пленириной кончины" (элегия), А.П. Сумароков "Лягушка" (притча) и др. Десятистишная одическая строфа стала своеобразным символом русской поэзии 18 века. К началу 19 века она постепенно прекратила свое естественное существование. Поэты стали обращаться к этой строфе в тех случаях, когда собирались по тем или иным причинам воспроизводить стиль оды. Так поступил А.С. Пушкин, пародируя в "Оде его сиятельству графу Дмитрию Ивановичу Хвостову" одописцев, как принадлежавших еще прежнему 18 веку, так и новых; так поступал в 20 веке Ю.Н. Тынянов в шуточных одах, написанных им по различным поводам научной и литературной жизни 20-х годов. Одическая строфа появляется и в творчестве В. Набокова - поэта 20 века.

Онегинская строфа – строфа из четырнадцати стихов четырехстопного ямба с рифмовкой АбАбВВггДееДжж, созданная А.С. Пушкиным для романа "Евгений Онегин".Эта строфа очень разнообразна по звучанию, т.к. в ней представлены все три основных способа рифмовки, что исключает монотонность, хотя строфа неизменно повторяется на протяжении всего романа. Обычно первое четверостишие дает тему строфы, второе – развитие, третье – кульминацию, двустишие – концовку. Такое строение делает онегинскую строфу особенно выразительной – наилучшей по объему, очень гибкой и вместе с тем цельной, удерживающей стройность огромного произведения. А.С. Пушкин никогда более не использовал эту строфу.

Уникальность, непохожесть этой строфы ощущалась очень ясно. Однако довольно скоро разные поэты (первый, вероятно, анонимный автор романа "Евгений Вольский" в 1828-1829 г.г.), преимущественно подражавшие А.С. Пушкину или стремившиеся к парафразам его, как Лермонтов в "Тамбовской казначейше", сделали строфу едва ли не общеупотребительной. Эта строфа использовалась поэтами и в 19 веке, и в 20 веке.

Закономерности развития строфики

Строфическое деление стиха известно с древнейших времен. В античной и средневековой поэзии формы строфы были "собственностью" создавшего их. Позже они стали общим достоянием. Почти все модели строф по объему были известны к 18 веку. Добавились лишь сверхдлинные.

В любой период развития поэзии одновременно существует большое количество строф разнообразных моделей. Однако каждое новое поколение стихотворцев вырабатывает свои новые формы, а заимствует лишь немногие. Часто заимствуются лишь малые формы, где легко фиксируются изменения. Модели нечетного состава обновляются больше, чем четного.

Строфа является способом оформления авторского замысла и сама по себе есть часть этого авторского замысла. Строфа – это индивидуальное художественно-выразительное средство. Однажды найденная и использованная поэтом, она может отбрасываться потому, что уже исчерпала себя в данном конкретном замысле (например, онегинская строфа).

Поэты могут использовать готовые, известные строфы. Это делает строфу стереотипом. Однако отметим, что при этом строфа не имеет жесткого прикрепления ни к жанру, ни к теме. Иногда такая общность может прослеживаться, и связана она с традицией, с намеренным или неосознанным подражанием, с перекличкой поэтов, с целями пародии; в переводах – со стремлением приблизиться к форме оригинала. Незначительное количество строфических моделей становится стереотипами, но при этом не превращается в стереотип жанровый или тематический.

Строфа как источник разнообразия стиха

Подлинное разнообразие стихотворной формы обеспечивает строфика. Каждая конкретная строфа в произведении хотя и содержит ряд общих родовых элементов структуры (количество строк, их взаимное расположение, метрический состав и др.), всегда индивидуальна, так как имеет свой интонационно-синтаксический строй, зависящий от содержания, свое расположение внутристиховых пауз и ударений, свои лексические и фонетические особенности.

Типов строфы по объему начиная с двустишия совсем немного, зато различные конфигурации рифмующихся окончаний поистине неисчислимы.Для иллюстрации рассмотрим возможные схемы четверостишия. Известны три основных способа рифмовки: смежная, перекрестная и опоясывающая. Но могут быть те же варианты с холостыми стихами, четверостишия на одну рифму или на одну рифму, но с включением холостых стихов, а также комбинации нерифмующихся стихов с разного рода окончаниями и т.п. Для катренов возможны 876 моделей строфы.

Чем больше строфа по объему, тем больше возможности перестановок рифмующихся и нерифмующихся строк. Уже пятистишие дает вариантов в несколько раз больше, чем четверостишие, а в более крупных строфах – восьмистишии, десятистишии и т. д. – количество комбинаций поистине неисчислимо. Чем больше строфа, тем организованность строфической структуры ощущается слабее; эффект новизны не столь заметен. Самыми продуктивными оказались четверостишия.

Строфы с четным количеством строк более распространены, чем нечетные. Строфы четного состава организованы строже, компактнее, крепче, чем нечетного. Они в большинстве своем скреплены симметрично расположенной рифмой или однородными окончаниями – и то и другое выступает в паре. Как известно, парность, симметрия имеют особое значение в природных процессах вообще. Велика их роль и в организации стихотворной речи.

Строфа - от греч. strophe - оборот, кружение. На порядке расположения рифм в стихах основывается такая сложная ритмическая единица стихотворных произведений, как строфа. Строфа - это группа стихов с определенным расположением рифм, обычно повторяющимся в других равных группах. В большинстве случаев строфа являет собой законченное синтаксическое целое. Наиболее распространенными видами строф в классической поэзии прошлого были: четверостишия, октавы, терцины. Наименьшей из строф является двустишие. Существуют также строфы: - онегинские - балладные - одические - сонеты - лимерики

Четверостишия Четверостишие (катрен ) - наиболее распространенный вид строфы, знакомый всем с раннего детства. Популярен из-за обилия систем рифмовки. Октавы Октавой называется восьмистишная строфа, в которой рифмуется первый стих с третьим и пятым, второй стих - с четвертым и шестым, седьмой стих - с восьмым. Схема октавы: абабабвв В шесть лет он был ребенок очень милый И даже, по ребячеству, шалил; В двенадцать приобрел он вид унылый И был хотя хорош, но как-то хил. Инесса горделиво говорила, Что метод в нем натуру изменил: Философ юный, несмотря на годы, Был тих и скромен, будто от природы. Признаться вам, доселе склонен я Не доверять теориям Инессы. С ее супругом были мы друзья; Я знаю, очень сложные эксцессы Рождает неудачная семья, Когда отец - характером повеса, А маменька ханжа. Не без причин В отца выходит склонностями сын! Терцины Терцины (терцеты ) - трехстишные строфы с весьма оригинальным способом рифмовки. В них первый стих первой строфы рифмуется с третьим, второй стих первой строфы - с первым и третьим второй строфы, второй стих второй строфы - с первым и третьим третьей строфы и т.д. Заканчивались терцины дополнительным стихом, рифмующимся со вторым стихом последнего трехстишия. Схема терцины: аба бвб вгв гдг дед Чёрный маг Когда сгустится тьма вокруг Ты словно раб предназначенья, Начертишь кровью ровный круг, Отбросишь жалкие сомненья. Войдёшь в него, забыв про страх. Тебя подхватят тьмы теченья. Отбросишь тело, - бренный прах. Ты с теми, кто во тьму шагнули! Погасли огоньки в глазах. А где твой дух, а не в аду ли? (Джейнджер Скауджер Алкариот)

Онегинская строфа - четырнадцатистрочная строфа, созданная А.С.Пушкиным в лиро-эпической поэме "Евгений Онегин". Эта строфа состоит из трех четверостиший и заключительного двустишия . В первом четверостишии перекрестная рифмовка (абаб ), во втором - кольцевая (абба ), в третьем - смежная (аабб ), последние два стиха рифмуются друг с другом. Такими строфами написан весь роман (за исключением писем Татьяны и Онегина). Театр уж полон; ложи блещут; Партер и кресла - все кипит; В райке нетерпеливо плещут, И, взвившись, занавес шумит. Блистательна, полувоздушна, Смычку волшебному послушна, Толпою нимф окружена, Стоит Истомина; она, Одной ногой касаясь пола, Другою медленно кружит, И вдруг прыжок, и вдруг летит, Летит, как пух из уст Эола; То стан совьет, то разовьет И быстрой ножкой ножку бьет.

Балладная строфа - строфа, в которой четные и нечетные стихи состоят из разного количества стоп. Используется в балладах. Наиболее распространены строфы из четырех четных анапестических стоп, и трех нечетных. Королева Британии тяжко больна, Дни и ночи ее сочтены. И позвать исповедников просит она Из родной, из французской страны. Но пока из Парижа попов привезешь, Королеве настанет конец... И король посылает двенадцать вельмож Лорда-маршала звать во дворец.

строфа - строфа из десяти стихов, рифмуемых по схеме абабввгддг, употреблявшаяся в жанре торжественной оды. О вы, которых ожидает Отечество от недр своих И видеть таковых желает, Каких зовет от стран чужих, О, ваши дни благословенны! Дерзайте ныне ободренны Раченьем вашим показать, Что может собственных Платонов И быстрых разумом Невтонов Российская земля рождать.

Сонет бывает итальянский и английский . Итальянский сонет - четырнадцатистрочное стихотворение, разделенное на два четверостишия и два заключительных трехстишия. В четверостишиях применяется или перекрестная, или кольцевая рифмовка, причем одинаковая для обоих четверостиший. Порядок чередования рифм в трехстишиях различен. Схема рифмовки в итальянских сонетах может быть, например, такова: абаб абаб вбв гбг или абба абба вгв гвг В примере использована третья схема - попытайтесь определить ее самостоятельно: Поэт! не дорожи любовию народной, Восторженных похвал пройдет минутный шум; Услышишь суд глупца и смех толпы холодной, Но ты останься тверд, спокоен и угрюм. Ты царь: живи один. Дорогою свободной Иди, куда влечет тебя свободный ум, Усовершенствуя плоды любимых дум, Не требуя наград за подвиг благородный. Они в самом тебе. Ты сам свой высший суд; Всех строже оценить умеешь ты свой труд. Ты им доволен ли, взыскательный художник? Доволен? Так пускай толпа его бранит И плюет на алтарь, где огонь твой горит, И в детской резвости колеблет твой треножник. Английский сонет - четырнадцать строк делятся на три катрена и одно двустишие. My mistress" eyes are nothing like the sun; Coral is far more red than her lips" red, If snow be white, why then her breasts are dun; If hairs be wires, black wires grow on her head. I have seen roses damask"d red and white But no such roses see I in her cheeks; And in some perfumes is there more delight Than in that from my mistress reeks. I love to hear her speak, yet well I know, That music hath a far more pleasing sound; I grant I never saw a goddess go; My mistress, when she walks; treads on the ground. And yet, by heaven, I think my love as rare As any she belied with false compare.

Лимерики (лимрики ) - пятистишия, написанные анапестом. Схема рифмовки - аабба, первая и последняя рифмы, как правило, повторяются. Третья и четвертая строки состоят из меньшего количества стоп. Широко известны лимерики стали благодаря Эдварду Лиру (1812-1888), который издал несколько книг стихов, написанных в жанре бессмыслиц. В стихах широко использовались каламбуры и неологизмы. В примере даны лимерики в переводе М.Фрейдкина. Непослушную внучку из Йены Бабка сжечь собралась как полено. Но заметила тонко: "А не сжечь ли котенка?"- Невозможная внучка из Йены. К удалому флейтисту из Конго Раз в сапог заползла анаконда. Но настолько отвратно Он играл, что обратно Через час уползла анаконда. Теплокровный старик из-под Кобо Чрезвычайно страдал от озноба И доху на пуху, И тулуп на меху Он носил, чтоб спастись от озноба.

За термином акростих с крывается достаточно редкий, но весьма интересный и многими любимый вид стихотворения. Первые буквы всех строк в нем образуют какое-нибудь слово или словосочетание, позволяя зашифровать таким образом послание или придать новый смысл. Написание таких стихов требует изрядной доли мастерства и удается не каждому. Это несколько напоминает буриме и может использоваться в качестве прекрасной игры или поэтической тренировки. Лазурный день Угас, угас. Ночная тень Ах! Скрыла нас. Следует отдельно оговорить еще две разновидности подобного стихотворного творчества: это - мезостих (слово образуют буквы в середине каждой строки) и телестих (где используются конечные буквы). В качестве примера одной из разновидностей акростиха - так называемого алфавитного акростиха - где первые буквы строк составляют весь алфавит (без й,ь,ъ,ы), и телестиха приведем два произведения одного из наших авторов. Фиалка

Абсолютно пустынная местность, Безымянные темные скалы... Вечной тенью покрыта окрестность, Где покрытые мхом перевалы Да долины имеют дыханье, Его звук слегка в воздухе разлит... Жизнь - пустое без смерти страданье, За страданьем - бессмертие манит... И не слышно ни строчки, ни слова, Красота пустоты завлекает, Лишь притянет - отбросит, и снова Меня тихо к себе подзывает. Но в пустыне я чую движенье, Одинокое, но непростое По долине немое круженье, Радость роста чего-то иного. Солнце светит особенно ярко, Так торжественно, так вдохновенно... У горы вырастает фиалка - Фиолетовая королева. Холод или тепло - без различья, Цвет не важен, важней радость роста, Что бывает в мильонах обличий... Шаг вперед сделать очень непросто: Щит незримый - как камень в ограде. Эх, быть может, все это - напрасно? Юркий ветер фиалку погладил - Я увидел, она так прекрасна... (Ясный Рассвет)

Канава

О, люди! Это вовсе не пустяК: Нетороплива, даже величавА, Корабликов бумажных караваН Несёт, хоть не вода в ней, а отравА, Природные законы все попраВ, Обычная вонючая канавА (Ясный Рассвет)

Как ответить на вопрос: чем речь стихотворная отличается от прозаической? Большинство источников сходятся на том, что стихотворная - речь мерная, обладающая особой ритмической организацией, позволяющей отличить ее от любой другой. Как видим, о рифме как обязательном элементе здесь ничего не сказано. Именно поэтому, мы находим множество примеров стихов, казалось бы, не совсем отвечающих тем системам и правилам, которые рассмотрены в настоящем руководстве. Вот о них-то и пойдет речь в ближайших разделах. При всей своей гибкости стихотворные размеры не всегда могут удовлетворять автора, который пытается передать какие-то конкретные особенности простой разговорной речи - его сковывает необходимость чередовать ударные и безударные слоги, выдерживать количество стоп. Но вероятно, надо было сказать "сковывала", ибо существует такое явление как - вольный стих . Особенность такого стиха - строфы, как таковые, могут отсутствовать, все строки состоят из произвольного количества стоп . Рассмотрим пример: Позвольте... видите ль... сначала Цветистый луг; и я искала Траву Какую-то, не вспомню наяву В этом примере первые две строки - четырех- , третья - одностопная, а в последней уже пять стоп. Именно такая структура помогла автору выразить: 1, 2 - раздумье, 3 - припоминание, 4 - пояснение. И это все в четырех строках и, заметьте, с соблюдением рифмы. Рифма, кстати, обязательна в вольном стихе (знать, не так уж он и волен). И в восприятии такой стих нередко может и выигрывать, если сравнивать его с обычным. Другой пример - Борис Заходер, отрывок из "Песни игрушек" ("Веселые картинки", N5 1986): Дети любят игрушки. Так все говорят! Ну а разве игрушки Не любят ребят? Очень любят! Души в них не чают! Жаль, Что это НЕ ВСЕ замечают!.. Также очень часто вольный стих встречается в баснях ("Вороне как-то Бог послал кусочек сыра и т.д.")

У вольного стиха имеется одна особенная разновидность - стих смешанный , который отличается тем, что у него чередуются строки различных размеров: Давно в любви отрады мало: Без отзыва вздохи, без радости слезы; Что было сладко - горько стало, Осыпались розы, рассеялись грезы... В этом примере ямбические четырехстопные строки чередуются с четырехстопными же амфибрахическими стопами. Но так как один размер двусложный, а второй - трехсложный, то общее количество стоп разнится.

Когда вольных стихов уже стало не достаточно, чтобы мастер мог полностью выразить себя в слове, оказалось, что есть еще незадействованные степени свободы - ведь, можно полностью порвать со всеми правилами традиционных систем стихосложения. И стих вырвался на свободу. Он отринул от себя размер, упорядоченные паузы, рифму, отказался от деления на строфы - стал поистине свободным (фр. vers libre) - верлибром . В таком стихе ритм (который создается повторением каких-либо однородных элементов) иногда очень трудно уловим. И как же иначе, если в нем единственным ритмообразующим элементом является членение речи на стихи и разделяющие их межстрочные паузы. То есть, в его основе лежит однородная синтаксическая организация, с которой произносят каждую из стихотворных строк-фраз свободного стиха. Только эта повторяющаяся интонация и определяет своеобразный ритм стихотворения. В качестве примера можно привести русские переводы современных англо-американских (да и прочих иностранных) авторов. * * * Приснился мне город, который нельзя одолеть, хотя бы напали на него все страны вселенной, Мне мнилось, что это был город Друзей, какого еще никогда не бывало. И превыше всего в этом городе крепкая ценилась любовь, И каждый час она сказывалась в каждом поступке жителей этого города. В каждом их слове и взгляде. (Уолт Уитмен (Walt Whitman), перевод К.Чуковского) В иноязычной поэзии вообще существуют несколько иные критерии подхода к созданию произведения, что может зависеть от каждого конкретного языка (если это не касается твердых форм: сонетов и пр.), ибо любой язык обладает уникальной интонационной структурой, повторение которой в другом не будет иметь успеха. К слову, в английской литературе может встречаться древний вид стихотворений, совсем уж экзотичный для нас, хоть и несколько похожий на верлибр (что и дало ему вторую жизнь). Ритмообразующим элементом в нем является троекратное повторение в каждой строке одного согласного звука, причем, если в первой строке было: звук-срединная цезура-звук-звук, то так будет и в каждой последующей, без перестановок (хоть звуки могут быть разными). Таким стихом был написан англо-саксонский эпос "Беовульф" и еще ряд памятников письменности.

Еще одной разновидностью стиха, отошедшей (хоть и в меньшей степени) от канонов стихосложения стал белый стих . На слух он более приятен, чем верлибр, ибо отброшена в нем сущая мелочь - рифма. Метрическая организация осталась неизменной - при прочтении одноразмерных стихов с рифмой и без, дискомфорта от перехода не ощущается. Белым стихом написаны многие сказания и авторские стилизации под них. Для иллюстрации приводится небольшой отрывок из сказки Геннадия Апановича:

Наступило красно утро В середине где-то марта, А по тропочке средь леса Добрый молодец идет. Он ходил в далеки страны, Повидал немало дива И теперь спешит вот к дому Через десять целых лет. Соловьишка песнь выводит, Счет годам ведет кукушка, Ну а думы все Еремы К родной горнице летят...

Под занавес рассмотрим промежуточную художественную форму между свободным стихом и прозой - стихи в прозе . Это произведение поэтическое по содержанию и прозаическое по форме (в начале 20 века его однозначно относили в поэзии). Как правило, в стихах в прозе есть размер. Сейчас такие стихи несколько подзабылись, а ведь еще М.Ю.Лермонтов писал: "Синие горы Кавказа, приветствую вас! вы взлелеяли детство мое; вы носили меня на своих одичалых хребтах, облаками меня одевали, вы к небу меня приучили, и я с той поры все мечтаю о вас да о небе. Престолы природы, с которых как дым улетают громовые тучи, кто раз лишь на ваших вершинах творцу помолился, тот жизнь презирает, хотя в то мгновенье гордился он ею!.."

Строфа (от древнегреч. stropho – кружение, поворот) – сочетание нескольких стихотворных строк (стихов), составляющих ритмическое, синтаксическое и смысловое целое. В составе строфы может быть от 2 до 14 стихотворных строк.

Простейшей строфой является двустишие (дистих). Этот вид строфы сравнительно редко используется в русской поэзии. Приведем несколько двустиший из стихотворения М. Ю. Лермонтова «Морская царевна»:

В море царевич купает коня;

Слышит: «Царевич! Взгляни на меня!»

Фыркает конь и ушами прядет,

Брызжет и плещет и дале плывет.

Строфа, состоящая из трех стихов, называется трехстишием (терцетом). Терцет используется в довольно небольшом количестве стихотворений русских поэтов. Гораздо чаще этот вид строфы входит в состав крупных строф. Терцетами написано стихотворение А.А. Блока «Песнь Ада»:

День догорел на сфере той земли,

Где я искал путей и дней короче.

Там сумерки лиловые легли.

Меня там нет. Тропой подземной ночи

Схожу, скользя, уступом скользких скал.

Знакомый Ад глядит в пустые очи.

(Какой кошмар! Брррррр!)

Наиболее популярным видом строфы у русских поэтов является четверостишие (катрен). Сочетание четырех стихотворных строк позволяет достичь невероятного разнообразия ритма, интонации. Четверостишие отличается гибкостью синтаксиса и может, в свою очередь, входить в состав более крупных строф (например, сонета или онегинской строфы). В четверостишии используются все способы рифмовки, однако наиболее часто встречаются перекрестные рифмы.

Особый вид строфы, состоящей из четырех строк, представляют собой стансы. В русской поэзии стансы – это строфа из четырех стихов четырехстопного ямба, в которой используется перекрестная рифма. Кроме этих формальных особенностей, каждая строфа отличается смысловой завершенностью. Наиболее яркие стихотворения, написанные стансами: «Во глубине сибирских руд…», «Стансы», «Брожу ли я вдоль улиц шумных…» (А. С. Пушкин)

Из других видов строф, которые сравнительно редко использовались в русской поэзии, следует отметить октаву, сонет и особый вид строфы, созданный Пушкиным, - т.н. онегинскую строфу.

Октава – строфа из восьми стихов, которые рифмуются по схеме abababcc с обязательным чередованием мужских и женских клаузул. Наиболее известным произведением русской поэзии, в котором использована октава, является пушкинская поэма «Домик в Коломне».

Сонет чаще всего рассматривают как один из лирических жанров. Но с формальной точки зрения он является строфой, состоящей из 14 строк. Сонет состоит из двух частей: первая часть включает два катрена (четверостишия), вторая – два терцета (трехстишия). Стихотворный размер сонетов – пятистопный (реже – шестистопный) ямб. Схема рифмовки даже в строгом, классическом сонете может варьироваться при обязательном условии: в катренах должны использоваться две равнозвучные рифмы, а терцетах – две (реже – три) рифмы, отличающиеся от рифмы в катренах.

Онегинская строфа была создана Пушкиным специально для романа «Евгений Онегин». Структурная схема онегинской строфы выглядит так: AbAbCCddEffEgg (прописными буквами обозначены женские клаузулы, строчными – мужские). Эта структура выдерживается во всем тексте романа, за исключением писем Татьяны (гл.3), Онегина (гл.8) и «Песни девушек» в гл.3. При этом каждая строфа представляет собой отдельное законченное произведение. Таким образом, все произведение выглядит именно так, как его описал

СТРОФА (греч. strophe - поворот) - группа стихов с периодически повторяющейся организацией ритма и (или) рифмы. Как правило, каждая строфа посвящена какой-то одной мысли, и при смене строфы меняется и тема. На письме строфы разделяются увеличенными интервалами. Основной признак строфы - повторяемость её элементов: cтоп, размера, рифмовки, кол-ва стихов и пр.

Лишь тому, чей покой таим,

Сладко дышится...

Полотно над окном моим

Не колышется.

Ты придёшь коль верна мечтам,

Только та ли ты?

Знаю: сад там, сирени там

Солнцем залиты.

(И.Ф. Анненский) Я лугами иду - ветер свищет в лугах:

Холодно, странничек, холодно.

Я лесами иду - звери воют в лесах

Холодно, странничек, холодно.

Холодно, родименький, холодно!

(Н.А. Некрасов)

ВИДЫ СТРОФ:

ДВУСТИШИЕ (дистих) - простейший вид строфы из двух стихов: в античной поэзии - дистих, в восточной - бейт, в силлабической - вирши. Если двустишие образует самостоятельную строфу – это строфическое двустишие. Графически такие двустишия отделяются друг от друга.

Дано мне тело - что мне делать с ним,

Таким единым и таким моим?

За радость тихую дышать и жить

Кого, скажите, мне благодарить?

(Осип Мандельштам)

Нестрофические двустишия входят в состав более сложных строф и определяются по смежному способу рифмовки.

В мире как в море: не спят рыбаки,

Сети готовят и ладят крючки.

В сети ли ночи, на удочку дня

Скоро ли время поймает меня?

(Расул Гамзатов)

ТРЁХСТИШИЕ (терцет) - простая строфа из трёх стихов. Также, см. терцина

В беспечных радостях, в живом очарованье,

О дни весны моей, вы скоро утекли.

Теките медленней в моём воспоминанье.

(А.С. Пушкин)

ЧЕТВЕРОСТИШИЕ (катрен) – простая строфа из 4 стихов, самая употребительная в европейской поэзии.

Попрыгунья Стрекоза

Лето красное пропела;

Оглянуться не успела,

Как зима глядит в глаза.

(И.А. Крылов)

ПЯТИСТИШИЕ (квинтет) – строфа из пяти стихов.

Хотя я судьбой на заре моих дней,

О южные горы, отторгнут от вас,

Чтоб вечно их помнить, там надо быть раз;

Как сладкую песню отчизны моей,

Люблю я Кавказ.

(М.Ю. Лермонтов)

ШЕСТИСТИШИЕ - строфа из шести стихов.

Мороз и солнце; день чудесный!

Ещё ты дремлешь, друг прелестный, -

Пора, красавица, проснись:

Открой сомкнуты негой взоры

Навстречу северной Авроры,

Звездою севера явись.

(А.С. Пушкин)

Шестистишие с рифмовкой АВАВАВ - СЕКСТИНА.

Опять звучит в моей душе унылой

Опять передо мной с неотразимой силой

Из мрака прошлого встаёт, как ясный день;

Но тщетно памятью ты вызван, призрак милый!

Я устарел: и жить и чувствовать - мне лень.

СЕМИСТИШИЕ (септима) - сложная строфа из семи стихов.

Скажи-ка, дядя, ведь не даром

Москва, спаленная пожаром,

Французу отдана?

Ведь были ж схватки боевые,

Да, говорят, еще какие!

Hедаром помнит вся Россия

Про день Бородина!

(М.Ю. Лермонтов)

ВОСЬМИСТИШИЕ (октава) – строфа из 8 стихов.

Унылая пора! Очей очарованье!

Приятна мне твоя прощальная краса –

Люблю я пышное природы увяданье,

В багрец и в золото одетые леса,

В их сенях ветра шум и свежее дыханье,

И мглой волнистою покрыты небеса,

И редкий солнца луч, и первые морозы,

И отдалённые седой зимы угрозы.

(А.С. Пушкин)

ДЕВЯТИСТИШИЕ (нона) - сложная строфа из 9 стихов.

Отворите мне темницу,

Дайте мне сиянье дня,

Черноглазую девицу.

Черногривого коня.

Дайте раз пор синю полю

Проскакать на том коне;

Дайте раз на жизнь и волю,

Как на чуждую мне долю,

Посмотреть поближе мне...

(М.В. Лермонтов)

ДЕСЯТИСТИШИЕ (децима) - сложная строфа из 10 стихов.

О вы, которых ожидает

Отечество от недр своих

И видеть таковых желает,

Каких зовёт от стран чужих,

О ваши дни благословенны!

Дерзайте ныне ободренны

Раченьем вашим показать,

Что может собственных Платонов

И быстрых разумов Невтонов

Российская земля рождать

(М.В. Ломоносов)

ОДИЧЕСКАЯ СТРОФА – десятистишие с рифмовкой АBАB CC DEED. Одической строфой пишутся торжественной оды.

Подай, Фелица! наставленье:

Как пышно и правдиво жить,

Как укрощать страстей волненье

И счастливым на свете быть?

Меня твой сын препровождает;

Но им последовать я слаб.

Мятясь житейской суетою,

Сегодня властвую собою,

А завтра прихотям я раб.

(Г. Державин)

ОНЕГИНСКАЯ СТРОФА - 14-стишие 4-стопного ямба с рифмовкой ABAB CCDD EFFE GG, созданное А. С. Пушкиным («Евгений Онегин»).

Итак, она звалась Татьяной.

Ни красотой сестры своей,

Ни свежестью её румяной

Не привлекла б она очей.

Дика, печальна, молчалива,

Как лань лесная боязлива,

Она в семье своей родной

Казалась девушкой чужой.

Она ласкаться не умела

К отцу, ни к матери своей;

Дитя сама, в толпе детей

Играть и прыгать не хотела

И часто целый день одна

Сидела молча у окна.

(А.С. Пушкин)

БАЛЛАДНАЯ СТРОФА - строфа, в которой, как правило, чётные стихи состоят из большего количества стоп, чем нечётные.

Улыбнись, моя краса,

На мою балладу;

В ней большие чудеса,

Очень мало складу.

Взором счастливым твоим,

Не хочу и славы;

Слава – нас учили – дым;

Свет – судья лукавый.

Вот баллады толк моей:

«Лучший друг нам в жизни сей

Вера в провиденье.

Благ зиждителя закон:

Здесь несчастье – лживый сон;

Счастье – пробужденье».

(В.А. Жуковский)

СОНЕТ (прованс. sonetto – песенка) - стихотворение твёрдой формы из 14 строк. Популярен в поэзии Возрождения, барокко, романтизма. Цикл из 15 связанных сонетов называется «венком сонетов».

Итальянский сонет строится по схеме «4+4+3+3»

Когда, как солнца луч, внезапно озаряет

Любовь ее лица спокойные черты,

Вся красота других, бледнея, исчезает

В сиянье радостном небесной красоты.

Смирясь, моя душа тогда благословляет

И первый день скорбей, и первые мечты,

И каждый час любви, что тихо подымает

Мой дух, мою любовь до светлой высоты.

Свет мысли неземной лишь от нее исходит,

Она того, кто вдаль последует за ней,

Ко благу высшему на небеса возводит,

По правому пути, где нет людских страстей

И, полон смелостью, любовью вдохновленный,

Стремлюсь и я за ней в надежде дерзновенной!

(Ф. Петрарка)

Английский сонет строится по схеме – «4+4+4+2».

Сравню ли я тебя с весенним днем?

Спокойней ты, нежнее и милее.

Но ветром майский цвет на смерть влеком

И лето наше мига не длиннее.

Небесный глаз то блещет без стыда.

То скромно укрывается за тучей;

Прекрасное уходит навсегда,

Как рассудил ему природы случай.

Но твой не завершится ясный день,

Ему не страшны никакие сроки;

Ты в смертную не удалишься тень,

В бессмертные мои отлитый строки.

Пока дышать и видеть нам дано,

Живёт мой стих - и ты с ним заодно.

(В. Шекспир)

ТЕРЦИНА (лат. terzа rima - третья рифма) - 3-стишная строфа из непрерывной цепи тройных рифм ABА BCB CDC

(«Божественная комедия» Данте).

Земную жизнь пройдя до половины,

Я очутился в сумрачном лесу,

Утратив правый путь во тьме долины.

Каков он был, о, как произнесу,

Тот дикий лес, дремучий и грозящий,

Чей давний ужас в памяти несу!

Так горек он, что смерть едва ль не слаще.

Но, благо в нем обретши навсегда,

Скажу про всё, что видел в этой чаще…

(А. Данте)

ТРИОЛЕТ - восьмистишие с рифмовкой АВАА АВAB , где стихи А и В повторяются как рефрены. Употреблялся в легкой поэзии 15-18 вв.

Ты промелькнула, как виденье,

О, юность, быстрая моя,

Одно сплошное заблужденье!

Ты промелькнула, как виденье,

И мне осталось сожаленье,

И поздней мудрости змея.

Ты промелькнула, как виденье,-

О, юность быстрая моя!

(К. Бальмонт)

РОНДО - стихотворение в 15 строк с рифмовкой AABBA, ABBС, AABBAС (C - нерифмующийся рефрен, повторяющий первые слова 1-й строки). Популярно в поэзии барокко и рококо.

В начале лета, юностью одета,

Земля не ждёт весеннего привета,

Но бережёт погожих, тёплых дней,

Но расточительная, всё пышней

Она цветёт, лобзанием согрета.

И ей не страшно, что далёко где-то

Конец таится радостных лучей,

И что недаром плакал соловей

В начале лета.

Не так осенней нежности примета:

Как набожный скупец, улыбки света

Она сбирает жадно, перед ней

Не долог путь до комнатных огней,

И не найти вернейшего обета

В начале лета.

(М.А.Кузмин)

СИЦИЛИАНА - восьмистишие с перекрёстной рифмой АБАБАБАБ.

САПФИЧЕСКАЯ СТРОФА - строфа с устойчивым чередованием различных метров, изобретённая греческой поэтессой Сапфо

в 7-6 вв. до н. э. (подробней о Сапфо). Графическая схема строфы:

-È-È-ÈÈ-È-È

-È-È-ÈÈ-È-È

-È-È-ÈÈ-È-È

Наиболее употребительная строфа в античной поэзии. Имитировалась в тоническом стихосложении.

Ночь была прохладная, светло в небе

Звёзды блещут, тихо источник льётся,

Ветры нежно веют, шумят листами

Тополы белы.

(А.Н. Радищев)

АЛКЕЕВА СТРОФА – строфа античного стихосложения из 4-х логаэдов с устойчивым чередованием различных метров.

КОРОЛЕВСКАЯ СТРОФА - семистишие с системой рифмовки АББААВВ.

СПЕНСЕРОВА СТРОФА - девятистишная строфа с рифмовкой ABABBCDC, представляющая собой октаву с добавлением девятого, удлиненного на одну стопу, стиха. Впервые появилась в поэме английского поэта Э. Спенсера «Королева фей» (1596).

НЕТОЖДЕСТВЕННЫЕ СТРОФЫ - строфы с неупорядоченным чередованием четверостиший с различной рифмовкой, клаузулами и пр.

СТРОФОИДЫ - строфы с различным количеством стихов. Например, чередование 4-стиший с 5-стишиями, 6-стишиями и т.д.

АСТРОФИЗМ - стихотворение, в котором нет симметричного деления на строфы, что расширяет интонационно синтаксическое звучание стихотворения и даёт поэту больше композиционной свободы. Астрофизм применяется в баснях, детских стихах, повествовательных поэтических произведениях.

Добрый доктор Айболит!

Он под деревом сидит.

Приходи к нему лечиться

И корова, и волчица,

И жучок, и паучок

И медведица!

Всех излечит, исцелит

Добрый доктор Айболит!

(К. Чуковский)

22. РИФМА - созвучие в окончании двух или нескольких слов. Звуковой повтор в конце ритмической единицы:

Мой дядя самых честных пр|авил,

Когда не в шутку за|немог,

Он уважать себя заст|авил

И лучше выдумать | не мог» (Пушкин).

В связи с положением ударения в рифмованном слове, различают три рода рифмы:

Мужскую рифму, где ударение стоит на последнем слоге рифмованного стиха. Это самые простые рифмы: (Я – моЯ, моЯ – свиньЯ, рАЗ – квАС – бАС – нАС);

Женскую рифму, где ударение на предпоследнемслоге. В них совпадает больше звуков: вИНА – картИНА; плАНЫ – рАНЫ; стрАННО – тумАННО; стАЯ – большАЯ, крАЯ – игрАЯ;

Трёхсложную рифму, дактилическую, в которой ударение - на третьем слоге от конца. После ударной гласной следуют два слога (нОсИтсЯ – прОсИтсЯ, трОстОчкА – кОстОчкА, тЯнЕтсЯ – пьЯнИцА).

Также существует разделение:

Панторифма - все слова в строке и в последующей рифмуются между собой (например - рифмуются соответственно 1ое, 2ое и 3тье слова двух строчек)

Сквозная рифма - проходит через всё произведение (например - одна рифма в каждой строке)

Эхо-рифма - вторая строка состоит из одного слова или короткой фразы, зарифмованной с первой строкой.

Рифмы бывают точные и неточные.

В точной достаточной рифме совпадают:

а) последний ударный гласный,

б) звуки, начиная от последнего ударного гласного.

Точной рифмой считается и рифма типа "пишет – слышит – дышит" (Окуджава). Также к точным относятся т.н. йотированные рифмы: "Тани – заклинаний" (АСП), "опять – рукоять" (Фирнвен).

Пример строфы с точными рифмами(совпадают именно звуки, а не буквы):

Приятно, катану сжимая,

Врага превращать в винегрет.

Катана – мечта самурая,

Но лучше ее – пистолет. (Гарет)

В неточной рифме совпадают не все звуки, начиная от последнего ударного гласного: "навстречу – сеча", или "книга – Кинга" у Медведева. Неточных рифм может быть гораздо больше, чем точных, и они могут очень украшать и разнообразить стих.

Рифмы частей речи

Глагол - существительное:

Уж сколько их упало в эту бездну,

Разверстую вдали!

Настанет день, когда и я исчезну

С поверхности земли. (М. Цветаева).

Глагол - наречие:

Ты всем была. Но, потому что ты

Теперь мертва, Бобо моя, ты стала

Ничем - точнее, сгустком пустоты.

Что тоже, как подумаешь, немало. (И. Бродский)

Существительное - прилагательное:

Как конквистадор в панцире железном,

Я вышел в путь и весело иду,

То отдыхая в радостном саду,

То наклоняясь к пропастям и безднам. (Н. Гумилёв)

Существительное - наречие:

О чём шумят друзья мои, поэты,

В неугомонном доме допоздна?

Я слышу спор. И вижу силуэты

На смутном фоне позднего окна. (Н. Рубцов)

Существительное - числительное:

Птиц не видать, но они слышны.

Снайпер, томясь от духовной жажды,

То ли приказ, то ль письмо жены,

Сидя на ветке, читает дважды… (И. Бродский)

Существительное - предлог:

Голубой саксонский лес.

Грёз базальтовых родня,

Мир без будущего, без -

Проще - завтрашнего дня. (И. Бродский)

Существительное - союз:

Нас других не будет! Ни

Здесь, ни там, где все равны.

Оттого-то наши дни

В этом месте сочтены.

Прилагательное - наречие:

Не возьмёшь мою душу живу,

Не дающуюся, как пух.

Жизнь, ты часто рифмуешь с: лживо, -

Безошибочен певчий слух!

Прилагательное - местоимение:

Вот вам розы, - протянитесь на них! -

Милый друг, унесший самое-самое

Дорогое из сокровищ земных! (М.Цветаева)

Прилагательное - числительное:

Он молчалив и нелюдим,

Всегда один, везде один…